Глава 83: Обратная шкала

Королева чувствовала себя убитой горем, не говоря уже о других людях. Королева-мать Лу была особенно запаникована. Она родилась в открытой комнате и имела неглубокий фундамент. Она также была известна своей несправедливостью в гареме, и у нее не было большой казны в руках. Не говоря уже о сравнении с королевой и благородной наложницей, его сравнивают с новой многообещающей маленькой наложницей, которую поддерживает семья.

Среди них Му Минтан многого добился. Император и императрица щедро пожертвовали, даже если бы у вдовствующей императрицы Лу не было другого выбора, кроме как отдать это, ей пришлось бы последовать за этим пять раз.

Вдовствующая императрица Лу уже страдала от боли, но ей все равно приходилось каждый день наблюдать, как Му Минтан входил и выходил из расточительности, тратя много денег, и сегодня она надела на банкет юбку, которая была дороже золота. Королева-мать Лу так разозлилась, что подумала, что Му Минтан тратит ее деньги, наслаждается жизнью и бежит к ней, чтобы похвастаться.

Выслушав так называемое объяснение Му Минтана, королева-мать Лу разозлилась еще больше. Она не смогла сразу сдержать выражение лица и отругала: «Вы все говорите, что вы щедрая домохозяйка. Каков источник Синцзя? Человек тратит деньги снаружи, вы. Даже если вы не убеждаете вас, вы все равно "Самодовольна? Я слышала, что ты даже не используешь специи, ты используешь только фрукты для благовоний. Ай Цзя - королева-мать, и она никогда не была такой экстравагантной, как ты. Ты, принцесса, смеешь идти на сторону старейшин". Вверх?"

Вдовствующая императрица Лу просто не может понимать людей. Как только что сказал Му Минтан, они зарабатывают больше каждый день. Пока они могут вернуть эти деньги, вы можете контролировать, сколько они тратят. Однако королева-мать по-прежнему полагалась на свои собственные мысли и бережливо ездила на работу.

Курица разговаривает с уткой и не понимает людей. Однако вдовствующая императрица Лу все-таки берет имя королевы-матери. Ей приходится полагаться на старое, чтобы продать старое, а Му Минтан может только слушать. Му Минтан слегка опустила голову, и в ее ушах ударил сквозняк. Что бы ни говорила Королева-мать, она все равно не слушала.

Подождав, Му Минтан внезапно понял это, неудивительно, что вдовствующая императрица Лу внезапно заговорила о своей расточительности. Выяснилось, что это из-за ладана?

Му Минтан не думал, что это был тот мозг, в котором только что появилась королева-мать Лу. Вероятно, это был кто-то, кто дул ей в уши и расстраивал ее, поэтому он пришел оказать давление на Му Минтана. Понятно.

Поскольку Му Минтан пришёл к благовониям с фруктами, тот, кто стоял за ним, больше не мог продолжать травить. Они не могут сказать это прямо. Они просто хотят спасти страну и планируют использовать королеву-мать Лу, чтобы оказать давление на Му Минтана, чтобы тот отказался от фруктового аромата?

Му Минтан вначале не планировал спорить с Королевой-матерью, но теперь он хочет понять намерения людей за кулисами и становится все тише и тише, не опровергает и не слушает то, что сказала Королева-мать. Речь всегда должна приходить и уходить, прежде чем она сможет продолжиться. Конечно же, какое-то время Му Минтан относился к этому холодно, королева-мать Лу устала говорить и, естественно, остановилась.

Королева-мать разговаривала с особой парой: свекровью и принцессой Ан, но никто из остальных не осмелился заговорить. К счастью, королева-мать вскоре сказала, что устала, и другие люди время от времени вмешивались и медленно говорили на другие темы.

Все спокойно обращали внимание на Принцессу Ан, когда они разговаривали, но было жаль, что Принцесса Ан в центре темы была расслаблена от начала и до конца, без всякого стыда и гнева, словно слушая ветер. Когда все это увидели, не обошлось без сожалений.

Цзян Минвэй не увидела той сцены, которую ожидала, и была очень разочарована. Но это было хорошо, по крайней мере, Му Минтану было стыдно публично. Королева-мать критиковала меня за экстравагантность, и, по оценкам, об этом уже давно говорят в социальных кругах.

Цзян Минвэй был удовлетворен. Вскоре после того, как они посидели, пришел **** в красном и сказал, что лодка-дракон готова, а император и министры уже разошлись на трибуны.

Все родственницы встали и ушли. Поскольку гонка лодок-драконов обращена к жителям всего города, трибуна находится на другом конце, лицом к людям на другой стороне воды и озера. Из-за ограниченного пространства нет различия между мужскими и женскими местами.

Му Минтан подошел к трибунам вместе со всеми. Группа служанок окружена рабынями, вы ждете меня, а я жду вас, группа людей движется очень медленно. Они только что свернули за угол, и кто-то с трибун наблюдал. Се Сюаньчэнь посмотрел на скорость их ходьбы и почувствовал себя некомфортно, поэтому пошел самостоятельно.

Се Сюаньчэнь подошел к толпе, и родственницы засмеялись, как только увидели их: «Ван Ань здесь. Как и ожидалось, Ван Ань не может оставить принцессу. Это такое короткое расстояние, боюсь, что мы можем похитить принцессу Ань. прочь?"

Женщина, не особо раздумывая, выпалила: «Ван Ань действительно балует принцессу, принцесса расточительно тратит деньги, а она привыкла к платью, неужели она к нему не привыкла?»

После этого никто не обратил внимания, и даже говорившая женщина не подумала, что там что-то есть. Но Се Сюаньчэнь подошел и только что услышал это.

Глаза Се Сюаньчэня слегка сузились. Роскошь – нехорошее слово в любом публичном мероприятии. Если бы об этом сейчас кто-то не упомянул, эти чиновники не упомянули бы об этом просто так.

Более того, в зависимости от выступления говорящего, казалось, что он об этом не подумал и сказал это гладко.

Выражение лица Се Сюаньчэня изменилось, его глаза стали холодными и острыми, он медленно скользнул по головам людей и внезапно спросил: «Кто сказал, что она экстравагантна и расточительна?»

Когда глаза Се Сюаньчэня изменились, многие люди поняли, что что-то не так.

Это неописуемое чувство. Внешнего выступления, очевидно, нет, но каждый чувствует, что настроение Се Сюаньчэня изменилось.

Это невидимая аура и человеческий инстинкт опасности.

Ледяной взгляд Се Сюаньчэня скользнул по императрице и остальным. Прежде чем он успел заговорить, люди позади не осмелились издать ни звука. Когда он точно спросил четыре слова «роскошь и расточительство», стало тише.

Женские семьи переглянулись, никто не осмелился ответить. Они не знали, почему не сказали ни слова, Се Сюаньчэнь даже не подошел, как он воспринял содержание их разговора в комнате. Но поскольку Се Сюаньчэнь спросил, он не мог дурачиться.

Эти слова произнесла королева-мать. Они не могли разоблачить Королеву-мать и не осмелились солгать перед Се Сюаньчэнем, поэтому им оставалось только опустить головы и молчать.

Королева-мать была немного смущена. Перед таким количеством людей королева-мать не могла этого отрицать, но, учитывая вопросительный тон Се Сюаньчэня, если королева-мать ответит, не будет ли это слабым шагом?

Королева-мать оказалась перед дилеммой. В конце концов, она сохранила лицо и сказала с полкой своего старшего: «Это Айцзя. Айцзя слышала, что принцесса Ан потратила много денег, и даже для благовоний используются только свежие фрукты, что слишком расточительно. Одна каша и один прием пищи». их трудно найти. Особняк принца Аня действительно не испытывает недостатка в деньгах, но его нельзя растрачивать таким образом».

Се Сюаньчэнь сердито рассмеялся, услышав эти слова. Он так счастливо взглянул на вдовствующую императрицу Лу, ​​затем взглянул на толпу сзади и спросил: «Меня здесь нет, просто поговорить с ней вот так?»

Сказала королева и посмотрела на Му Минтана, смысл в ее глазах был очень ясен. Му Минтан мысленно фыркнул. Это действительно хурма, которая умеет мягко сжиматься. Только что несколько человек с большим энтузиазмом рассказывали о ее сплетнях. Почему сейчас, перед Се Сюаньчэнем, это было просто добрым напоминанием?

Ее волнует, если она с силой нажмет на голову?

Му Минтан очень высокомерно смотрела на поведение королевы, но ей не хотелось, чтобы Се Сюаньчэнь злилась по этому поводу. Теперь на трибунах внизу стоит команда лодок-драконов, готовая к выступлению. На другом берегу озера тысячи людей. Если Се Сюаньчэнь что-то сделает, другие не будут знать подробностей, но Се Сюаньчэнь почувствует только, что Се Сюаньчэнь груб и неуважителен.

Му Минтан осторожно потянула Се Сюаньчэня за рукава, Се Сюаньчэнь пожала ей руку, все еще глядя прямо на Королеву-мать: «Раз это так мило, почему бы тебе не сказать это при мне? Благовония — это то, чего я хочу. Если ты действительно скажи, что это пустая трата, и это также пустая трата меня. Почему бы тебе не рассказать мне все это и не выбрать только ее?»

Когда Се Сюаньчэнь ограбил королеву и королеву-мать и сказал, что она без кожи и безликая, королева неохотно улыбнулась и сказала: «Ван Ань, королева-мать и мы ничего не сказали. Тебе плевать на принцессу Ань. Возможно, вы неправильно поняли. Идите на трибуны, люди уже ждут».

«Ей все равно, если она великодушна и дает вам лицо, но я узкий и узкий человек. Что вы можете мне сказать, пока вы говорите разумно, я также могу вынести упреки Я, но ты обманул меня и сказал ей: «Да. Ты думаешь, она хулиганка? Тогда я мог бы также сказать тебе, ты говоришь, что со мной все в порядке, но она ничего не делает».

Движение здесь не маленькое, сюда уже смотрит все больше и больше людей, даже посланники Бэй Жун тоже встали и посмотрели в их сторону. Королева немного встревожилась и сказала: «Король Ан, снаружи есть послы и люди, не позволяйте посторонним читать шутки».

«Знай, что есть посторонние, ты еще смеешь?» Се Сюаньчэнь тоже повысил голос, пара глаз была подобна мечам из ножен, холодным и холодным: «Когда ты только что бежал за ней, почему ты не подумал, что это большая сцена и ее никто не сможет увидеть?» посторонние? В чем шутка? Теперь, когда я собираюсь расследовать это, ты думаешь, что придут посторонние?"

Ведь даже королева не смогла на это ответить. Она открыла рот и ничего не могла сказать. Некоторое время лица всех женских семей переговаривались, особенно с трибуны перед людьми, которые постоянно смотрели на них, указывая и указывая, не понимая, о чем они говорят.

Вдовствующая императрица Лу больше всего в жизни ненавидит, когда ей указывают пальцем. Ее направляла внешняя комната, поэтому она всегда подозревала, что другие смеются над ней за ее спиной. Теперь, когда Се Сюаньчэнь отругал на глазах у всех, вдовствующая императрица Лу рассердилась и не могла не ответить: «Ань Ван, Ай Цзя — твой старший. Даже если у тебя нет короля, у тебя должна быть ученая степень». ."

Королева-мать Лу была очень самосознательна и не осмеливалась называть себя матерью. Она не ожидала, что это все еще спровоцирует Се Сюаньчэня. Се Сюаньчэнь усмехнулся и медленно посмотрел на королеву-мать Лу: «Старейшина? Какого старейшину ты считаешь моим старшим? Они узнают тебя, но я никогда не узнавал тебя. Ради Се И, меня ничего о тебе не волнует. Я думаю, ты дал тебе достаточно лица, но ты бессовестно посмел показать мою жену тещей?»

Лицо вдовствующей императрицы Лу внезапно изменилось. Поскольку она стала вдовствующей императрицей, независимо от ее происхождения и истории, она, казалось, сразу позолотилась и перевернула статью. Когда другие люди видели ее, они почтительно называли императрицу вдовствующей. Люди осмеливаются хранить в памяти то, что случилось с ней тогда. Королеву-мать Лу уже давно восхваляют, и она действительно чувствует себя благородным человеком в золоте и нефрите, слово может сократить жизнь и смерть, установить честь и позор.

Неожиданно однажды молодой человек был безлико высмеян на глазах у всех членов семьи.

В это время император уже послал евнуха, и другие пришли, чтобы уговорить его: «Король Ань, вдовствующая императрица, все успокойтесь. Если вам потом будет что сказать, они все семья, не обижайтесь. твой покой».

Му Минтан также потянул Се Сюаньчэня за рукава: «Ну, со мной все в порядке. Пошли».

Увидев лицо Му Минтана, Се Сюаньчэнь едва выдержал гнев. Он, наконец, взглянул на вдовствующую императрицу Лу и императрицу и холодно сказал: «Для меня она член семьи, а вы все посторонние. У меня нет приказа не убивать женщин и детей, и я знаю, что вы его выполните. Если я буду запугивать ее, я могу заплатить за это своей жизнью, независимо от вашего статуса».

После того, как Се Сюаньчэнь закончил говорить, он взял Му Минтана и зашагал прочь. Му Минтан была растянута и пошатнулась, она поспешно взглянула на королеву-мать, поспешно поклонилась и ушла с Се Сюаньчэнем.

Осталась только Королева-мать, лицо ее покраснело и побелело, и она была крайне смущена.

Вдовствующая императрица Лу превратилась из красной в белую и, наконец, вернулась, чтобы отдохнуть под предлогом головной боли. Будь то лодка-дракон или водное шоу, я даже не смотрел.

Какую драму она смотрит после такого шума, она сама и есть драма.

Королева сделала вид, что не знает, почему заболела дорогая королева-мать, и заботливо не спросила, поэтому отослала королеву-мать обратно. После того, как вдовствующая императрица Лу ушла почти смущенная, императрица, казалось, потеряла память. Она не помнила, что сейчас произошло, и повела всех на трибуны.

Развлекаться с людьми и появляться на публике — это нормально. Неважно, нет ли здесь королевы-матери, но королева, мать страны, не должна отсутствовать.

На самом деле, королева думала, что королеве-матери было бы хорошо уйти, иначе она бы почувствовала себя неловко. Хотя Се Сюаньчэнь только что задушил ее, в конце концов, он действовал всего лишь как миротворец. Королева-мать в дороге действительно без кожи и безлика.

Это все еще перед очень многими людьми. С каким лицом вдовствующая императрица Лу встретится в будущем с императорской наложницей и другими роковыми женами?

Королева вздохнула, чувствуя странное равновесие в своем сердце. В прошлый раз на приемном банкете Елуяня все еще было перед внутренними и внешними посланниками, и Се Сюаньчэнь не показал ей никакого лица. Королева, по крайней мере, первая жена, серьезная вторая тетя Се Сюаньчэня, Лу в лучшем случае - не более чем внешняя комната, поддерживающая стол как марионетка, почему Се Сюаньчэнь может быть исключением?

Поэтому это справедливо. Се Сюаньчэнь не только не показывает лицо королеве, но и не показывает лицо всем, включая королеву-мать, императора и иностранных посланников. Это делает королеву более уравновешенной, все смущаются, подождут и ей не будет стыдно.

Группа женщин-членов семьи стояла на высоком здании, наблюдая за лодкой-драконом, и за ними также наблюдали люди на другой стороне озера. На первый взгляд они щедры, но на самом деле никто не собирается обращать на них внимание.

Они молча держались подальше от Се Сюаньчэня и Му Минтана. Се Сюаньчэнь был настолько ужасен, что королева-мать была настолько безликой, как он сказал: как они смеют снова оскорблять Му Минтана.

Было бы стыдно сражаться против других и сражаться против Му Минтана.

Никто не осмеливался воспринимать высказывания Се Сюаньчэня как шутку, Се Сюаньчэнь сказал: «Убивай», то есть убивай. С его силой раздробить человеческий череп не более трудоемко, чем раздробить грецкий орех.

Это ужасно, у многих людей сейчас бьется сердце. Раньше они думали, что Се Сюаньчэнь особенно любил Му Минтана, просил все и делал все. Только благодаря этому они наконец поняли, что Му Минтан была не просто любимой женщиной.

Это обратная шкала Се Сюаньчэня. Обратная чешуя дракона погибнет при прикосновении.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии