Глава 1185: Забытый суп

Чжоу Вэнь смог увидеть испуганного Ли Сюаня только для того, чтобы увидеть, что поток данных на нем постоянно вспыхивает, как интеллектуальный мозг, обрабатывающий высокоскоростные операции.

Хотя Чжоу Вэнь мало что знает о способности Ли Сюаня бояться, похоже, что «Мечта тысячелетия» оказалась для него не столь эффективной.

Примерно через полчаса высокоскоростной поток данных по телу Ли Сюаня наконец перестал течь, и засыпающее тело внезапно проснулось.

После того, как Сюнь убежал от страха, тело Ли Сюаня тяжело упало на землю.

«Это уровень сна?» Хотели бы вы сделать это снова? — спросила Ли Сюань свекровь свекрови.

Но когда он взглянул на него, то обнаружил, что седовласой тещи в комнате казни не было.

У Чжоувэнь и другие не заметили, как исчезла седовласая свекровь.

«Какова ситуация? Стоит ли ее принимать?» Ли Сюань вышел из комнаты казни.

Бум!

Ли Сюань только что вышел из комнаты казни и услышал громкий шум. Ворота позади Хуан Цюаньчэна медленно открылись, открывая дорогу наружу.

Чжоу Чжоувэнь почувствовал себя немного странно. Он не видел городского лорда Хуанцюань. Лорда города Хуанцюань, которого он встретил, когда приходил в прошлый раз, но на этот раз он, кажется, полностью исчез, никогда не появляясь от начала до конца.

Вместе с открытием ворот города Хуанцюань снаружи не было пейзажа пустыни, но появился мост.

石 Каменный мост ведёт вдаль, но конца не видно. Желтый дым под мостом клубится, и ничего не видно.

На вершине этого каменного моста она сидела со своей седой свекровью в комнате сна, но теперь перед ней не было каменного стола, а только стоял большой горшок. В котле вроде что-то варилось, но валил тот же дым, не знаю, что это.

«Разве это не легендарный мост Най Хэ и Мэн По Тан?» Лу Бушунь странно выглядел, когда увидел мост и котел.

На самом деле, когда я увидел эту сцену, другие люди, вероятно, подумали так же, как и он.

Легенда о Хэ Най Хэ Цяо и Мэн По Тан хорошо известна в Восточном округе.

Легенда гласит, что после смерти появится призрак. Если призрак хочет перевоплотиться, необходимо выпить тарелку супа Мэнпо и смыть воспоминания о предыдущих жизнях, прежде чем он сможет переродиться чистой душой.

Три Царства и Шесть Путей, все живые существа рождаются и перевоплощаются, и они должны выпить такую ​​тарелку супа, которая показывает волшебство и странность Мэн По Тана.

Проходя через мост Найхэ, это настоящий особняк Инси, и это не то место, куда могут пойти незнакомцы.

По сей день, даже если на фронте действительно находится Инцао Дифу, Чжоу Вэнь они могут только совершить прорыв.

Чжао Ань Тяньцзо повел кого-то к каменному мосту, Чжоу Вэнь и Ли Сюань посмотрели друг на друга и вместе пошли к каменному мосту.

«На улице Хуанцюань нет стариков. Если вы хотите ступить на мост Найхэ, вы должны сначала выпить тарелку супа Ванчуань». Когда Ань Тяньцзо и другие шли рядом с Шицяо, сказала седовласая свекровь.

既然 «Поскольку это место действительно забывает реку Чуанхэ и мост Найхэ, то этот суп должен быть супом Мэнпо, который может заставить людей забыть прошлое и настоящее?» — спросил Цзинъюй.

«Я знаю только Ван Чуан Тана, я не знаю, кто такой Мэн По Тан». Беловолосая свекровь не изменила взгляда и ответила спокойно.

«Разве ты не Мэн По?» — спросил Лу Бушунь.

«Я всего лишь хранитель моста, знаю только, что на мосту продолжают продавать суп, а название давно забыто». У седовласой тещи все еще было такое выражение лица, как будто все к нему не имело никакого отношения.

«Ты выпил этот суп, люди от него потеряют память?» Лу Бушунь спросил еще раз.

«Да», — ответила седовласая свекровь.

"Да." Ответ седовласой свекрови был несколько неожиданным.

Но затем седовласая свекровь сказала: «Пока ты умрешь, ты сможешь пересечь мост Найхэ, не выпив суп Ванчуань».

«Смотритель, кажется, нам остаётся только прорваться». Лу Бушунь прошептал Ань Тяньцзо.

«Не могу вырваться на свободу». Сказал Чжоу Вэнь.

Хотя я не видел эту седовласую свекровь, которая утверждает, что она хранительница моста, но с точки зрения реакции антилопы, сила людей абсолютно естественна, и это все еще место, где другие могут сражаться, не говоря уже о спасении людей. Я не знаю, сколько живут.

«Ты забудешь все, когда выпьешь суп. Что ты можешь сделать, если не сломаешься?» Лу Бушунь вместо этого спросил Чжоу Вэня.

Чжоу Вэньвэнь подошла к седовласой свекрови и посмотрела на мост Найхэ. Она ничего не могла видеть. Куда бы вы ни посмотрели, везде валил желтый дым. Река Ванчуань внизу не знала, насколько она глубока.

«Извините, дней десять назад здесь была группа людей?» — спросил Чжоу Вэнь.

«Забыл, я продаю только суп, не глядя на людей». Беловолосая свекровь ответила безучастно.

«Вы продавали суп десять дней назад?» Чжоу Вэнь не проявил нетерпения и, подумав, спросил еще раз.

"Продал." На этот раз на вопрос Чжоу Вэня ответила седовласая свекровь.

«Можете ли вы сказать мне, сколько мисок вы продали в тот раз?» Чжоу Вэнь спросил еще раз.

«Восемь чаш», — ответила седовласая свекровь.

«Правильно, это должна быть госпожа Лан. Судя по следам и информации извне, в то время их должно было быть восемь человек, отступивших в город Хуанцюань». Лу Бушунь сказал.

Дух Луань Тяньцзо и Аньшэна также обновился. Госпожа Лан, они, вероятно, еще живы, и это, естественно, хорошая новость.

«Они все пили суп?» — спросил Ан Тяньцзо.

«Если вы хотите пересечь мост Найхэ, вы, естественно, выпьете суп Ванчуань, если только он не умрет». Ответила седовласая свекровь.

«Можно ли пить суп Ванчуань, но при этом не терять память?» Ан Тяньцзо снова спросил ~ www..com ~ В реке Ванчуань есть камень Саньшэн. Суп не потеряет воспоминания о прошлой и настоящей жизни. Ответила седовласая свекровь.

«Где камень Саньшэн?» — быстро спросил Лу Бушунь.

«Забыть в реке». Ответ седой свекрови на этот раз всех разочаровал.

Я не знаю, насколько велика эта желтая река, насколько она глубока и как выглядит камень Саньшэн. Это все равно, что искать иголку в стоге сена.

«Мастер Вэнь…» Ань Шэн посмотрел на Чжоу Вэня, и теперь кажется, что найти Камень Саньшэн стало слишком сложно. Если возможно, быстрее всего отправиться прямо в прошлое.

Но Чжоу Вэнь ранее сказал, что ему не удастся прорваться, поэтому Ань Шэн хотел спросить мнение Чжоу Вэня.

«Давайте выясним это». Чжоу Вэнь посмотрел на Ван Чуаньхэ, пытаясь найти легендарный камень Саньшэн.

Легендарный камень Саньшэн — это место, где записаны прошлые и настоящие жизни, но, похоже, между ним и легендой есть некоторое несоответствие.

Бянь Лубушунь и другие видели Ань Тяньцзо и все еще с нетерпением ждали этого.

«Найди камень Саньшэн». Ань Тяньцзо взглянул на Чжоу Вэня, а затем перевел взгляд на реку Ванчуань.

«Смотритель, здесь можно использовать питомцев-компаньонов, позвольте мне попробовать». Офицер сказал.

Чжоу Вэньвэнь они также обнаружили, что, в отличие от города Хуанцюань, здесь нет табу, запрещающего летать и сопровождать домашних животных.

Тяньцзо кивнул, и офицер вызвал серебряного ястреба. Ястреб полетел в сторону реки Ванчуань под его контролем. Он только что коснулся желтого дыма Ханоя и внезапно, казалось, что-то зацепил. Точно так же он мгновенно втянулся в желтый дым, затем исчез, исчез и узор в форме орла на офицере.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии