Поймите технику комбинированной атаки: волшебное звездное колесо.
На экране мобильного телефона появилась подсказка, и Чжоу Вэнь увидел панель навыков злодея из Скарлет. Конечно же, существовал навык волшебного звездного колеса, а три предыдущих магических навыка исчезли.
Вскоре Чжоу Вэнь понял, что волшебное звездное колесо также выполняет функцию трех магических навыков одновременно, объединяя наступательные и защитные навыки в целом, но оно более мощное, чем любое из оригинальных навыков.
«Почему я могу постичь волшебное звездное колесо, монстр-мутант будет иметь три навыка одновременно, но навыки волшебного звездного колеса не появятся? Нужно ли ему использовать три навыка одновременно, чтобы иметь возможность постичь?» Чжоу Вэнь вызвал мутацию. Попробуйте приказать ему использовать все три навыка одновременно.
Однако мутация и демонизация будут иметь меньший контроль над жизненной силой, которая, очевидно, не так сильна, как у Чжоу Вэня. Одновременно использовать три техники жизненной силы сложно, а микросекундный баланс не достигнут.
«Похоже, нелегко позволить демонизации постичь волшебное звездное колесо». Чжоу Вэнь мог сдаться лишь на время, а позже позволил ему медленно попрактиковаться в понимании.
Теперь Чжоу Вэнь просто хочет попробовать: сможет ли волшебное звездное колесо поймать стрелу, выпущенную внутри перевала Хугуань?
Фактически, теперь, когда Чжоу Вэнь не использует волшебное звездное колесо, он может избежать этой стрелы, полагаясь только на призрачные шаги, но он никогда не бросался в тюрьму тигра.
Злодей из Алого ордена прибыл в Хуолаогуань и сразу пересек черту. Как и раньше, в воздухе прошила стрела, и он внезапно пересек поле боя и выстрелил прямо перед Алым Злодеем.
Чжоу Вэнь не поддался злодею Скарлет, а вместо этого использовал волшебное звездное колесо, которое вращалось, как кровь колеса, и прямо попало в кончик стрелы.
Чжоу Вэнь внезапно увидел странную сцену: волшебное звездное колесо вращалось, и стрела тоже вращалась, но направление вращения у них было разным.
Колесо волшебной звезды вращается вперед, как колесо, а стрелки вращаются, как электрическая дрель. В тот момент, когда они наносят удар вместе, стрелы меняют направление и попадают в землю перед злодеем Скарлет. Мощность звездчатого колеса расходуется не так уж и много.
Чжоу Вэнь внезапно понял, почему братья и сестры семьи Ву сказали, что комбинация «три в одном» может сломать эту стрелу. Схема силы этой стрелы и комбинации «три в одном» очень похожа. Когда две силы действуют вместе, стрелка автоматически отклоняется от орбиты. Больше не может причинить вред Чжоу Вэню.
Чжоу Вэнь пошевелился в своем сердце, вместо того, чтобы вырезать волшебное звездное колесо, но позволил волшебному звездному колесу оставаться на теле и вращаться, как защитное прикрытие, и продолжил идти к Хуолаогуаню.
Стрела снова была выпущена на перевале Хуоло, но после того, как стрела попала в волшебное звездное колесо, она автоматически выстрелила в землю и взорвала землю в большую яму.
Чжоу Вэнь был вне себя от радости и быстро бросился в Тигровую тюрьму с помощью волшебного звездного колеса.
бум!
Я видел, как стрелы в тигровой тюрьме пролетели одновременно, и стрелы упали, как темные облака, плотные, как ливень.
Однако стрелы, упавшие на Чжоу Вэня, из-за связи волшебного звездного колеса отклонились прямо от траектории и пролетели вокруг Чжоу Вэня, что не могло повредить ему рог.
«Забывая, что волшебное звездное колесо потребляет слишком много энергии, даже если Дао открыто, нет возможности продолжить». Чжоу Вэньдао не чувствовал уныния, волшебное звездное колесо было достаточно сильным, и единственной разницей была его живучесть. Позже его повысили до эпического уровня. По мере увеличения количества жизненной силы волшебное звездное колесо будет становиться только сильнее.
«Но теперь у меня все еще есть некоторые проблемы с попыткой попасть в Тигровый перевал. Я не знаю, что за персонажи в этом перевале. В легендарном Тигровом перевале действительно есть очень известный генерал. Тот, кто стреляет в городские ворота, не является его», — тайно сказал Чжоу Вэнь.
Я очень хочу увидеть, кто находится внутри перевала Хуоляо. Чжоу Вэнь истек кровью, возродился и снова вошел в игру, но сначала почистил тигра в пещере Биньянг и почистил его в других местах, а затем пришел снова. Тигровая тюрьма.
Переход к даосской формуле жизненной силы в настоящее время является наиболее часто используемой формулой жизненной силы Чжоу Вэня. Быстрое восстановление жизненных сил действительно просто в использовании. Чжоу Вэнь просто думает, что это недостаточно быстро, иначе он сможет использовать неограниченное количество различных жизненных навыков.
«Если меня повысят до эпического уровня, я не знаю, смогут ли физические способности Дао также конденсировать своего рода жизненную душу. Если физическое тело Дао также имеет жизненную душу, возможно, оно действительно сможет восстановить бесконечную жизненную силу». Чжоу Вэнь только тайно в своем сердце.
Трехглазый воин Кинг-Конга превратился в золотистую шелковую мягкую броню и надел ее на алого злодея, а золотой прекрасный зверь превратился в стальную броню и был обернут снаружи золотой шелковой мягкой брони. Затем Чжоу Вэнь направил алого злодея в сторону тигра. Тюрьма устремилась в прошлое.
Стрела пришла от ветра, злодей из Скарлета напрямую включил волшебное звездное колесо, заблокировал стрелу, и волшебное звездное колесо закрылось, как только открылось, что сэкономило максимум энергии.
Как и раньше, после того, как злодей из Скарлет приблизился, снова ударил дождь из стрел, густой, как проливной дождь.
Однако не все эти дожди из стрел так ужасны, как тот, который был только что. Большая часть силы дождя из стрел является просто легендарной. Только один из них все еще может убить легендарный уровень.
Однако легендарные существа не могут заблокировать такое количество легендарных стрел. Чжоу Вэнь не хотел пускать стрелы своим телом. В тот момент, когда упал дождь из стрел, фигура ****-злодея внезапно исчезла. Когда он появился снова, это уже была стрелка. После дождя продолжайте идти в направлении Хуолиаогуаня.
По мере того как городские стены Хулаогуаня приближались и приближались, Чжоу Вэнь уже мог ясно видеть, что на стенах Хуолаогуаня было много солдат-охранников.
В отличие от побежденных солдат у перевала Хуоляо, эти солдаты ярко одеты и выглядят величественно. Они необычны с первого взгляда.
А на ступеньках ворот городских ворот ~www..com~ сидит величественный и властный генерал в черных доспехах. Чемодан перед ним наполнен вином, а в руке у него Фантянь Хуацзи. Еще он держит длинный лук и, несомненно, является лучником.
Увидев, что Чжоу Вэнь бросился к воротам Хуаогуаня, залп захотел подскочить к воротам. Генерал в черной броне уронил в руки бокал с вином и внезапно встал. Он яростно схватил стоявшую рядом с ним фантянскую алебарду для рисования. Алый злодей наносит удар залпом.
Чжоу Вэнь увидел, что в теле черной брони черное воздушное пламя превратилось в черный яростный свет и тень. Свет и тень были подобны львам и тиграм, но у них было три головы, как у трёх чертовых собак в аду.
В следующую секунду я увидел ужасную силу, извергающуюся на алебарде Фан Тяньхуа. Он разбил волшебное звездное колесо и две доспехи злодея Алого ордена и убил злодея Алого ордена на месте, разразившись кровавым туманом. .
«Эпично!» Чжоу Вэнь не удивился. Он не решил использовать «Призрачный шаг», чтобы уклониться, а принял сильный удар. Он просто хотел узнать, насколько силен генерал в черной броне, и результат не был неожиданным. Высшее эпическое существо, Не будет слабее золотых летающих муравьев, а может даже и сильнее.
Я просто хочу спокойно играть в игры
Я просто хочу спокойно играть в игры