После прибытия на станцию горы Байюнь ответственное лицо отвезло Ань Тяньцзо, Ань Шэна и Чжоу Вэня на гору Байюнь. Поскольку Ань Тяньцзо может остаться здесь на короткое время, независимо от того, сможет ли он убить это мифическое существо сегодня, ему придется бежать назад.
Чжоу Вэнь посмотрел на гору Байюнь издалека и увидел там облака и туман, надвигающуюся гору, она действительно похожа на сказочную гору из мифологии.
В красноберёзовом лесу много мест. Место, где находятся мифические существа, находится у подножья горы Байюнь. Вам не нужно подниматься на вершину.
Тем не менее, есть еще и масштабы горы Байюнь, и будет определенный шанс увидеть другую сцену сказочного дворца среди облаков.
«В будущем может возникнуть фантазия о сказочной стране, носи это». Ань Шэн вручил Чжоу Вэню такой же капюшон.
Шлем изготовлен из химических волокон, смешанных с металлическими проволоками. После ношения на дыхание это не влияет, но зрение блокируется, и увидеть что-либо снаружи невозможно.
«Что бы вы ни услышали и что бы ни случилось, снять капюшон невозможно». После того, как Ань Шэн рассказал об этом Чжоу Вэню, он сам надел капюшон.
Тяньцзо и несколько других офицеров, собравшихся вместе, также надели капюшоны. У каждого из них были свои методы. Некоторые люди полагаются на специальных домашних животных как на зрение, некоторые полагаются на слух, а некоторые люди напрямую ездят на лошадях. Маунты заменяют им глаза.
Ань Шэн вызвал странного питомца-компаньона. Домашний питомец был похож на большой глаз с крыльями. Большой глаз пролетел рядом с Ань Шэном. Казалось, что Ань Шэн мог видеть окружающую среду, которая ничем не отличалась от нормального состояния. .
Тяньцзо не вызывал питомца-компаньона и не видел, когда использовал его, но капюшон, казалось, не мог повлиять на его зрение, и его движения все еще были свободны.
Сам Чжоу Вэнь слушал и не был затронут.
Группа солдат во главе с офицером на сопровождающем питомце направилась вглубь красного березового леса.
Гора Байюнь загадочна, но здесь не так много пространственных существ, но каждое появляющееся здесь пространственное существо очень страшно, по крайней мере, это будет эпическое существо.
Я слышал, что красный берёзовый лес очень красив, но его можно использовать только для прослушивания. Цвет не вижу, но мне кажется, что он не очень удачный.
«Смотритель, земной зверь ответил, и любовное письмо должно быть недалеко впереди». - внезапно сказал офицер, едущий на сопровождающем домашнем животном.
"Готов драться." — приказал Ан Тяньцзо.
За исключением Чжоу Вэня, все начали готовиться к бою. Через некоторое время Чжоу Вэнь услышал, что перед ним появилось странное существо.
Это внепространственное существо выглядит странно, похоже на большого скорпиона, но имеет прозрачные крылья на спине, огромно и длиннее взрослого человека.
Жаль, что Чжоу Вэнь может только слушать это. Он вообще не может видеть его цвет, иначе он обнаружит множество сингулярностей.
Когда Чжоу Вэнь нашел странного скорпиона, он также нашел Чжоу Вэня, и они увидели, что его хвост был наклонен, а кровь на хвостовой игле внезапно высвободилась, сгустив странный узор проклятия кровавого цвета, который был полностью сгущен светом. Это выглядит потрясающе.
Чжоу Вэнь слышал, как Ань Шэн сказал, что этот парень может отправлять различные текстовые возможности, и это должна быть одна из них, но Чжоу Вэнь не знал, какая именно.
Когда Чжоу Вэнь задумался, они с Ань Шэном начали готовиться к битве, но, к удивлению Чжоу Чжоу, кровавый текст на хвосте скорпиона не передал их Чжоу Вэню, а увидел, как его хвост врезался в землю. , текст кровью растаял В земле, вдруг исчез.
Внезапно Чжоу Вэнь увидел, что земля вокруг него светится кровью, и почва, казалось, была пронизана кровью, рождая красное свечение.
Эти красные огни были сильными и слабыми, заставляя Чжоу Вэня думать, что он находится в огромном потоке света.
Эти офицеры были явно подготовлены. Питомец-компаньон, сидевший на офицере, поднял копыта двумя копытами, сгустил святой белый свет, а затем ступил на землю. Святой свет распространился по земле и покрыл красный свет внизу. Позвольте Чжоу Вэню стоять на небольшом участке, не подвергаясь воздействию красного света.
На большой территории, затронутой красным светом, произошли странные явления, как будто все замедлилось. Ветер проносил красный березовый лес, лес, который должен был грохотать, но в это время он словно играл в замедленной съемке. Между дрожащими листьями он стал чрезвычайно медленным.
«Это его медленный текст. Если не будет соответствующего ограничения, наша скорость сильно упадет. Не говорите, что нужно убить его в этот момент, даже если вы хотите избежать его атаки, он будет убит напрямую». сказал.
Кажется, они обнаружили, что медленный текст для них бесполезен. Мифическое существо, похожее на скорпиона, высвечивает родословную на своей спине и бросается в текст кровавого света. Текст кровавого света не направлен на Чжоу Вэня. www..com ~ но полетел в сторону красной березы.
Текст кровавого света ударил в красную березу и исчез в мгновение ока, как будто проник в красную березу. В следующую секунду я увидел, что красная береза быстро увяла, но потребовалось всего лишь мгновение ока, чтобы превратиться в сухостой, и текст кровавого света вылетел из мертвого дерева, но текст кровавого света в это время исчез. существенно изменился, изменилась его форма, а свет крови стал сильнее.
Кроваво-глянцевый текст завис над скорпионом, излучая красный свет, там, где сиял красный свет, все красные берёзы словно ожили, корни деревьев вырвались из земли, а ветви покачивались в сторону Чжоу Вэня. Они покатились закончились, как будто они стали древесными монстрами.
Офицер вспыхнул ледяным светом на спине, и появилась жизненная душа, похожая на ледяного лиса, и ледяной свет вспыхнул на этой жизненной душе, заморозив демонизированные красные березы поблизости.
Ань Шэн не успел объяснить Чжоу Вэню, что кровь на скорпионе там была настолько яркой, что красный световой текст вылетел из него и превратился в кровавую радугу, атакуя их.
Ань Шэн и несколько офицеров вместе отразили атаку Сюэхуна. Тяньцзо всегда смотрел только с одной стороны и не собирался стрелять от начала до конца.
Чжоу Вэнь, вероятно, видел, что сила этого скорпиона была примерно такой же, как и у шести крыльев до усиления, но его способности были довольно странными.
В нем много **** текста, и помимо предыдущих, он также может трансформироваться в различные силы, такие как ветер, огонь и молния.
Если это первый человек, столкнувшийся с ним, или если он недостаточно силен, он может легко убить его.
Однако они изучали его в течение нескольких лет и думали о методах ограничения его различных способностей. Как бы он ни менял свои навыки, он вряд ли сможет усилить решение.
Но это всего лишь разрешение. До сих пор Чжоу Вэнь не видел, как можно убить этого скорпиона.