Глава 725: Езда на быке

Чжоу Вэнь быстро нашел место, где никого не было, достал из хаотического пространства зеркало и сфотографировал свое лицо.

Увидев эту картину, Чжоу Вэнь сразу застыл.

На его первоначальной светлой и чистой голове был темный «рабский» характер, словно нарисованный чернильной кистью. Написание Лонг Фей Фэн Ву было прекрасным.

«Лао Ян, какова ситуация? Ты делаешь призрак?» Чжоу Вэнь быстро потер его руками, но как ни тер, рабский иероглиф словно проник в плоть и кожа натерлась. Рабские персонажи все еще отчетливо видны.

Лао Лао сделал очень невинное и очень человечное выражение лица, а затем написал копытом на земле строку: «Я позволяю тебе нести это, ты не несешь это, неудивительно, что я таков».

— Ты имеешь в виду это дерево? Чжоу Вэнь слегка замер.

Серна с улыбкой кивнула, с восхищением глядя на иероглифы рабов на лбу Чжоу Вэня.

Чжоу Вэньвэнь быстро вытащила дрова из хаотичного пространства. Положив его на землю, он очень недоверчивым тоном спросил антилопу: «Честно говоря, что это?»

Серна невинно посмотрела на Чжоу Вэня, и выражение его лица, казалось, говорило: «Я всего лишь овца, я не могу говорить».

У Чжоу Чжоу не было другого выбора, кроме как стиснуть зубы и спросить: «Слово на моем лбу исчезнет, ​​пока я его ношу?»

一次 На этот раз антилопа очень быстро кивнула, как будто ждала приговора Чжоу Вэня.

Чжоу Вэнь испробовал всевозможные методы, они не смогли удалить след на его лбу, он мог только сохранять менталитет попытки, поднять конец дерева обеими руками, а затем нести дерево на плечах.

木头 Это дерево очень тяжелое, и с силой Чжоу Вэня его нести немного сложно.

Но теперь Чжоу Вэнь посмотрел в зеркало и обнаружил, что иероглиф раба на его лбу действительно исчез.

Чжоу Вэньвэнь положил дрова на землю, персонаж-раб появился снова, снова понес его и снова исчез.

«Старая овца, что это за херня, ты не можешь позволить мне носить это все время, верно?» У Чжоу Вэня теперь хватает смелости убить антилопу, но он не может ее победить.

На этот раз антилопа бонго не стала уклоняться и копытом провела на земле еще одну линию: «Иди в имперскую столицу, расторгни контракт».

«Ты имеешь в виду, что пока ты доставишь его в столицу, ты сможешь расторгнуть этот контракт?» — спросил Чжоу Вэнь.

Увидев, что антилопа кивнула, Чжоу Вэнь снова спросил: «Я уберу ее и отнесу императору?»

Чжоу Чжоувэнь планировал надеть шляпу, чтобы прикрыть на лбу символы раба. Этот кусок дерева настолько тяжел, что вам не придется ничего делать, чтобы нести его.

«Не боишься смерти, ты можешь». Антилопа написала несколько кратких слов.

Чжоу Вэнь внезапно почувствовал небольшую боль и тайно сказал в своем сердце: «Я не должен был быть скупым, когда знал это. Я должен был поделиться выгодами с антилопой».

Внезапно Чжоу Вэнь понял, что что-то не так.

При обычной ленивой инертности антилопы ей невозможно самостоятельно копать почву, и Чжоу Вэню обязательно помогут.

Но на этот раз он начал планировать почву сам, и это было очень медленно. Чжоу Вэнь теперь вспоминает, что антилопа явно соблазнила его намеренно.

«Что это за общество? Даже овца может обмануть?» Чжоу Вэнь немного подавлен, и уже слишком поздно что-либо говорить. Если вы спросите антилопу сейчас, это не поможет, но покажется шуткой.

«Он такой тяжелый!» Чжоу Вэнь сделал несколько шагов и почувствовал себя немного вспотевшим.

木头 Длина этого дерева около трех метров, а диаметр пятьдесят или шестьдесят сантиметров. Плотность и вес напоминают сталь, из-за чего Чжоу Вэнь чувствует себя немного тяжело.

Пройдя полулицы, Чжоу Вэнь почувствовал, что продолжать этот путь невозможно. Он боялся, что устанет на полпути, прежде чем доберется до столицы.

Я подумал об этом, Чжоу Вэнь вызвал Давея Кинг Конга Ню, он нес дрова, а затем позволил Давею Кинг Конгу Ню удержать его, чтобы он мог сэкономить немного энергии.

«Это не нарушение?» Чжоу Вэнь посмотрел на антилопу.

Хартебист без возражений кивнул.

Чжоу Чжоу вздохнул с облегчением и приказал Давею Кинг-Конгу Ню продолжать свой путь, неся такой кусок дерева, а тот был не в настроении. Теперь он просто хочет поспешить в столицу и избавиться от рабского знака на лбу.

«Этот человек дурак? Ездит на корове и таскает дрова? Разве он не подложил бы дрова на спину коровы?»

«Тогда вы не понимаете, люди хвастаются».

"Выпендриваться?"

«Покажи свою силу, можешь сдвинуть гигантское дерево, показать своего скакуна и нести его вместе с деревом».

«Ха-ха, это имеет смысл, но я чувствую себя немного глупо из-за того, как выгляжу!»

Куда бы Чжоу Вэнь ни проходил, люди давали ему подсказки, как будто глядя на дурака, и процент возврата был выше, чем раньше.

Чжоу Вэнь не слушал и не игнорировал это, просто призвал Давэя Кинг-Конга Ню ускорить темп, надеясь как можно скорее покинуть город и войти в дикую природу, там не будет так много людей, наблюдающих за ним.

"Интересный!" На втором этаже кофейни у ​​окна сидели трое мужчин и пили кофе, и один из них увидел, как Чжоу Вэнь ехал на корове Давэй Кинг-Конг через дорогу.

Двое других мужчин тоже выглянули на улицу и сразу же нашли Чжоу Вэня.

Один из мужчин внезапно мелькнул перед его глазами и сказал двум другим мужчинам: «Дугуго, Чжан Чунцю, почему бы нам просто не использовать этого человека, чтобы сделать ставку и решить, кому принадлежит эта вещь?»

«Говорите и слушайте». — тупо сказал Дугу Сон.

Чжан Чунцю улыбнулся и кивнул: «Пока это справедливо, у меня нет мнения».

«Это должно быть справедливо ~ www..com ~ Мы предполагаем, когда этот человек положит дрова себе на плечо, кто догадается, что время самое близкое, тогда кому принадлежит эта вещь, как вы думаете?» Ся Лючуань сказал.

«Да», — прямо сказал Дю Гуж.

«У меня нет мнения», — также сказал Чжан Чуньцю.

— Ну, ты даже не подозревал, что я был здесь в этот раз? Ты его знаешь? Ся Лючуань посмотрел на них с удивлением и спросил.

«Ученик Ван Минъюань, приемный сын госпожи Ань Цзялань, сейчас действительно немного трудно узнать этого человека», — сказал Чжан Чуньцю.

«Оказалось, что это был Чжоу Вэнь». Ся Лючуань на мгновение задумался, а затем снова засмеялся: «Это в самый раз, чистый аутсайдер в качестве инструмента азартных игр, мы не страдаем, честная и честная игра, и никаких жалоб, когда мы проигрываем».

После паузы Ся Лючуань продолжил: «Если это обычный человек, то, выслушав столько слухов, ожидается, что лес скоро будет положен. Поскольку он не обычный человек, это зависит от того, когда он собирается положить дрова на отдых. Я думаю, это ненадолго, должно быть около семи часов дня, как вы думаете?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии