Глава 734: Стоя на вершине Запретного города.

Хотя Ся Лючуань немного волновался, у него не было другого выбора, кроме как покинуть кабинет Ся Дунъюэ.

«Брат, ты, кажется, тут как-то причастен, потому что тебе не достался кокон стража?» Когда Ся Юэюэ увидела Ся Лючуань, она увидела, как Ся Лючуань нахмурилась, и спросила с беспокойством.

«Чжоу Вэнь направляется в столицу империи. Старик приказал людям в Восточной больнице привести его обратно в столицу империи». Ся Лючуань сказал.

«Почему старик вернул Чжоу Вэня?» Ся Сяньюэ не знала об этом. После прослушивания ее лицо слегка изменилось.

Ся Лючуань быстро остановил Ся Сяньюэ, чтобы он продолжал говорить, и оглянулся, увидев, что больше никто не проходит, поэтому прошептал: «Ты знаешь эту вещь, не упоминай об этом, не говори никому. Не спрашивай больше о старике, ты понял?»

"Почему?" Ся Сяньюэ все еще не совсем понимала.

На самом деле, впечатление Ся Сяньюэ о старике очень расплывчатое. Хотя старик является настоящим владельцем семьи Ся, но Ся Сяньюэ настолько велик среди родителей Ся, что видел старика бесчисленное количество раз.

По ее мнению, старик был серьезным стариком в белом халате. Лишь некоторые из важных жертвоприношений семьи Ся появлялись время от времени. Обычно он жил в восточном дворе.

Восточный двор также является запретной зоной в семье Ся. Без зова старика даже Ся Дунъюэ не может входить и выходить из Восточного двора по своему желанию.

В Восточную больницу могут войти только те, кто отвечает за заботу о жизни пожилых людей.

Большинство из тех, кто отвечает за повседневную жизнь отца, не из семьи Ся, но они один за другим верны отцу и не будут иметь никаких сомнений или колебаний по поводу приказа отца.

Когда Ся Сяньюэ был молод, он однажды встретил старейшину семьи Ся. Он не знал, что случилось. Он был насильно арестован людьми в Восточной больнице и так и не вышел после того, как вошел в Восточную больницу.

«Не спрашивай почему, поверь мне, я не причиню тебе вреда». Ся Лючуань и Ся Сяньюэ сказали друг другу.

"Я понимаю." Ся Сяньюэ слегка кивнула.

«Иди отдыхай. Теперь, когда этим вопросом занимается Восточная больница, нам больше не о чем беспокоиться». Ся Лючуань, похоже, задумался и вернулся к своему месту жительства.

Но прежде чем дверь открылась, кто-то подошел и сказал, что хочет его видеть.

Ся Лючуань был потрясен. Он уже догадался, почему старик его искал.

Ся Лючуань глубоко вздохнул и последовал за экономкой в ​​сторону Восточной больницы.

Если в этом нет необходимости, Ся Лючуань предпочел бы не посещать Восточную больницу до конца своей жизни.

На самом деле, когда он был ребенком, он очень любил ходить в Восточный двор, и старику он тоже очень нравился. Другим членам семьи Ся не разрешалось входить в Восточный двор по своему желанию, но Старик разрешил ему свободно входить и выходить.

В то время в Ся Лючуань должен был быть ветрено и дождливо. Даже если он собирал цветы и растения, посаженные отцом, отец только улыбался и никогда его не наказывал.

Но после пятнадцати лет Ся Лючуань редко посещал Восточную больницу. Хотя его привилегии все еще сохранялись, он не хотел идти туда снова.

Войдя в знакомый сад и взглянув на знакомую мебель и цветы, настроение Ся Лючуаня стало непонятным.

«Сяочуань, Дунъюэ рассказал мне все о тебе. Можете быть уверены, что я позволю Чжоу Вэню жить в столице империи, позволю вам выиграть пари и получить возможность заключить контракт с опекуном». Пожилой мужчина в белом халате сидел в Шитинге и кормил карпов в пруду рядом с Шитингом.

«Это тебя беспокоит», — сказал Ся Лючуань, слегка поклонившись.

Это человек, который ничего не боится и осмеливается сделать что угодно, но в присутствии этого старика он не осмеливается действовать самовольно.

«Мастер, все вокруг тебя лучше меня, почему ты должен меня отпустить?» Ся Лючуань сказал.

«Если не хочешь, отпусти Зюэ», — легкомысленно сказал старик.

Ся Лючуань открыл рот и, казалось, хотел что-то сказать, но в конце концов ничего не сказал, просто кивнул: «Я знаю, я пойду и верну Чжоу Вэня обратно».

«Помни, в будущем ты — хозяин семьи Ся. Независимо от того, насколько сильны люди внизу, они всегда просто люди». Сказал старик.

«Лючуань понимает». Сказал Ся Лючуань, склонив голову.

Чжоу Вэнь всю дорогу мчался в столицу империи, поэтому не встретил никаких странных вещей, за исключением того, что дерево было слишком тяжелым, что заставило его броситься на дорогу, и никаких проблем не возникло.

Когда Чжоу Вэнь увидел издалека пограничный камень Императорской столицы, он не мог не вздохнуть с облегчением.

«Старая овца, куда поместят дрова после имперской столицы?» Чжоу Вэнь отвел антилопу в сторону.

Антилопа копытом написала на земле: «Стойте на вершине Запретного города».

Чжоу Вэнь уставился на слова, написанные антилопой.

Запретный город Имперской столицы теперь представляет собой совершенно особое поле измерений, а также одно из самых ценных полей измерений в семье Ся. Его значение не находится под могилой древнего меча.

Насколько Чжоу Вэню известно ~ www..com ~ После пространственного шторма семья Ся заблокировала пространственное царство Запретного города от кого-либо.

Если он сам захочет войти, полагаясь на возможности одежды-невидимки, войти не должно составить труда.

Но если вы хотите унести такого большого парня в Запретный город, этот **** не может не знать о призраке, и это неизбежно приведет к конфликту с семьей Ся.

«Лао Ян, разве ты не напал на меня намеренно?» Чжоу Вэнь серьезно подозревал, что это произошло потому, что он насильно вытащил старую овцу, чтобы она пошла с ним, поэтому старая овца намеренно стравила его.

Антилопа проигнорировала его и перешагнула границу имперской столицы.

Чжоу Вэню пришлось следить за происходящим, и теперь у него нет выбора.

Чжоу Вэнь путешествует сравнительно мало раз и никогда не видел такого большого города, как Столица Императора. По сравнению с Лояном, семья в Лояне, кажется, небольшая по размеру и количеству.

Поскольку людей было слишком много, Чжоу Вэнь не ехал верхом на могучем быке Кинг-Конга и пошел вперед со своим собственным деревом.

Хотя это столица императора, когда они увидели Чжоу Вэня, идущего по улице с таким большим бревном, все посмотрели в сторону.

Чжоу Вэнь изначально планировал связаться с Ван Лу после прибытия в столицу империи. Но теперь, неся с собой большой кусок дерева, нехорошо приглашать ее поесть. Чжоу Вэнь просто не связался с ней первым, и после того, как вопрос с этим куском дерева был решен, еще не поздно связаться с ней.

Я нашел отель и остановился. Цена за номер была довольно высокой, но Чжоу Вэнь быстро заплатил и забронировал номер на неделю.

Это относительно близко к Запретному городу. Запретный город виден вдалеке из окон комнаты от пола до потолка. Вот почему Чжоу Вэнь решил жить здесь.

«Как мне доставить сюда эти дрова?» Чжоу Вэнь стоял перед окном от пола до потолка, глядя на древний Запретный город вдалеке, и в его сердце промелькнуло множество мыслей.

https: //

Запомните первое доменное имя в этой книге: . Чтение веб-сайта Vertex Novel Mobile Edition:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии