«Если одиннадцати- или двенадцатилетний ребенок уже конденсировал свою собственную форму жизни, и форма жизни очень особенная, поможет ли это усовершенствованию детей-людей?» Чжоу Вэнь спросил еще раз.
«Мне не очень понятно это, в конце концов, я специализируюсь на воспитании 蛊, а Гу Мантун знает лишь некоторые базовые знания. Вам все равно придется найти профессионала, чтобы спросить». Сказал Ду Гучжэнь.
Чжоу Вэньвэнь поговорил с ними еще несколько слов, а затем бросил работу, чтобы найти Гу Шаньшуя. Он хотел узнать, повлияет ли образ жизни Ван Би на Гу Мантуна.
Я постучал в дверь Гу Шаньшуя, Чжоу Вэнь что-то сказал об этом, но не упомянул семью Сяо и ничего не сказал о Ван И.
«За исключением Тяньтуна, наземные дети и человеческие дети на самом деле злые. Вообще говоря, младенцев, которые рождаются рано и делают аборты, следует использовать для создания наземных или человеческих детей. Таким образом, у них будет большая обида и сильная духовность. Младенцы после Рождение По мере того, как вы становитесь старше, ваша духовность будет становиться все слабее и слабее. Чем вы старше, тем менее подходяще для создания детей Гумана. Двенадцать лет - это теоретический предел, но мало кто действительно делает Гумана с таким большим ребенком. Ребенок , если только этот ребенок не особенный и не ведет особый образ жизни, из него можно сделать какие-то особенные злые врата Гумантонг или Гуманли…»
Выслушав объяснения Гу Шаньшуя, Чжоу Вэнь был более уверен, что семья Сяо хотела Ван Си, и это, вероятно, было связано с переработкой Гумантуна.
«Если это так, то эта семья Сяо действительно чертова». Чжоу Вэнь немного рассердился.
После того, как Чжоу Вэнь планировал вернуться из Трупа Дракона, он отправился к семье Сяо, чтобы узнать, действительно ли у них был такой план. Если бы они это сделали, Чжоу Вэнь был бы не против помочь Ван Си положить конец беде. Человечество.
Когда Ли Мобай вернулся, Чжоу Вэнь сказал ему, что Ли Сюань тоже здесь. Ли Мобай просто сказал кое-что, не имеющее ко мне никакого отношения, а затем вернулся в свою комнату.
一 Рано утром следующего дня Чжоу Вэнь и Гу Шаньшуй, Ли Мобай и другие отправились к реке Трупа Дракона, и после того, как Ли Сюань и Ду Гузи сделали некоторые приготовления, они снова пошли ловить Короля ледяного шелкопряда.
«Люди без способностей должны есть и умирать дома, зачем бежать искать смерть». Когда пути Чжоу Вэня и Ли Сюаня расстались, холодно сказал Ли Мобай.
Ли Сюань ничего не сказал и ушел с одиноким червем.
У Чжоувэнь не знал, что сказать, поэтому сделал вид, что не слышит этого, и пошел вместе с Гу Шаньшуем.
Река Трупов Желун, названная в честь дракона, похороненного в реке.
До пространственного шторма это была всего лишь легенда. На самом деле никто не видел ни трупа дракона, ни киля, но после пространственного шторма река трупов драконов превратилась в пространственное царство, и здесь существует множество табу.
Например, войдя в Труп Дракона, вы никогда не должны прикасаться к воде Трупа Дракона, иначе он превратится в живой труп.
Существуют также табу, такие как невозможность летать на Трупе Дракона, невозможность проливать кровь в реку и запрет женщинам в физиологический период войти в Труп Дракона.
Итак, Чжоу Вэнь, они могут попасть в Труп Дракона только на лодке. Лодку, которую они купили, купила соседняя семья из Гу Шаньшуя. По словам Гу Шаньшуя, материал этого корабля специально обработан, и личинкам на борту это не нравится. Запах дерева вообще не близок этой деревянной лодке.
«Ли, река Трупов Драконов слишком опасна, ты уверена, что хочешь идти вместе?» Прежде чем войти на корабль, Гу Шаньшуй еще раз спросил Ли Мобая.
«Есть Чжоу Вэнью, особой опасности не будет, это должен быть долгий опыт». Ли Мобай рассмеялся.
Пейзаж Карии ничего не сказал, взял всех в лодку, выплыл с берега реки и направился к верховьям реки Лунши.
Чжоу Вэнь изначально хотел помочь Гу Шаньшую кататься на лодке, но Гу Шаньшуй сказал Чжоу Вэню: «На реке Труп Дракона глаза могут обманывать. Ему приходится полагаться на чувства, чтобы найти место, где находится труп, поэтому он может только грести на лодке». сам."
После того, как лодка вошла в туман, Гу Шаньшуй достал глиняный контейнер, наполнил этим контейнером реку, поставил контейнер на нос и, наконец, достал личинку, похожую на вьюна, и положил ее в контейнер.
В таком месте Чжоу Вэнь больше не в настроении играть в игры. Его умственная сила была очень сконцентрирована. 谛 Он постоянно осматривается вокруг, чтобы предотвратить возможную опасность.
Чжоу Вэнь может использовать слушателя 谛, чтобы почувствовать, что в близлежащей реке плавает множество пространственных существ, но они находятся не близко к деревянной лодке, и неизвестно, играет ли роль сама деревянная лодка или долина и воды помещают в глиняный горшок. Круглые черви сработали.
Стропила медленно гребли по темной реке Чжоу Вэнь, все они подчинялись табу реки Труп Дракона, и опасности не было.
Деревянная лодка медленно двигалась, Чжоу Вэнь внезапно почувствовал холодный пот на спине, а от ужасной пульсации сердце Чжоу Вэня забилось сильнее.
Обладая способностью слушать, Чжоу Вэнь обнаружил, что на дне реки Труп Дракона, казалось, была огромная тень, смотрящая на них.
«噗通… 噗通…» Личинки в глиняном кувшине внезапно подпрыгнули, словно испугавшись, отчего лицо Гу Шаньшуя помрачнело.
Гу Шаньшуй прямо схватил личинок из глиняной посуды и бросил их в речную воду. Я видел, как опарыши отчаянно плыли вдаль, но они не уплыли далеко и внезапно исчезли. Осталась только река. Маленькая рябь.
Солитёр исчез, но Гу Шаньшуй почувствовал облегчение.
Деревянная лодка плыла медленно, но тень на дне реки была слишком велика. После десяти минут гребли деревянная лодка все еще находилась в тени и не могла грести.
Дух Чжоу Вэня был напряжен, и он не осмелился взглянуть прямо на тень, слушая ее. Он боялся пустить тень. Когда деревянная лодка перевернулась, сам Чжоу Вэнь не испугался.
К счастью, тень не двинулась с места. После того, как личинку засосало, она продолжала наблюдать за ними на дне реки. После долгих получаса гребли по долине и горам деревянная лодка наконец вытянула тень.
Ощущение наблюдения исчезло ~ www..com ~ Чжоу Вэнь почувствовал облегчение: «Я не знаю, что такое дно реки? Это действительно дракон? Но такое ощущение, будто я видел это раньше. Драконы, которые прошли немного другие, и аура совсем другая».
В таком месте Чжоу Вэнь не хотел создавать проблемы, поэтому он не мог сражаться. Это было бы лучше.
Долина и горы гребли уже четыре или пять часов. На реке впереди есть остров. Остров размером максимум с футбольный стадион. Над ним возвышается холм высотой менее 100 метров, который по-прежнему является типичным вулканом. С позиции горного перевала разбрызгивалось большое количество густого тумана. Густой туман над рекой Труп Дракона, казалось, вырывался из небольшого кратера.
«Вот тут, труп в вулкане. Поднявшись на гору, я выведу труп, а господин Чжоу будет действовать, как и планировалось». Гу Шаньшуй прислонил деревянную лодку к берегу и вывел всех на берег.
Чжоу Вэньвэнь уже знает план Гу Шаньшуя, просто нужно подождать в стороне, после того как Гу Шаньшуй вывел трупного червя, пришло его время начинать.
Гу Шаньшуй держал всех у подножия горы и взял на гору только Гу Лоу и Гу Хэ. Они почти пошли вперед. Прибыв в кратер, они достали несколько приготовленных маленьких бутылочек и через определенные промежутки времени взяли бутылку с желтой жидкостью, которую вылили в кратер.
Чжоу Вэнь слышал, как Гу Шаньшуй сказал, что жидкость, называемая трупным маслом, добывается из мертвых трупов. Только с помощью этой штуки можно вытаскивать трупы из вулкана.
Это дело, требующее терпения. Через семь-восемь часов были вылиты сотни бутылок трупного масла, и наконец в кратере произошло движение.