Глава 968: Неожиданный доход

Два ледяных шелкопряда прилипли к королю морских драконов, и король морских драконов сразу же похолодел, и его движение показалось немного неестественным, когда он изо всех сил пытался избавиться от ледяного шелкопряда на своем теле.

Но Король Крабов ущипнул его за голову, и Король Драконов некоторое время не мог от нее избавиться, но тело его становилось все более и более жестким.

«Потрясающий ледяной шелкопряд». Чжоу Вэнь невооруженным глазом видит, что иней распространяется по чешуе Короля Драконов, а тело Короля Драконов становится все более и более жестким.

Гигантскому королю Хайлонгу не потребовалось много времени, чтобы потерять свои боевые способности, как будто в спячке, его тело стало жестким.

«Конечно, убийство монстров все еще имеет относительно сдержанный эффект». Чжоу Вэню не нужно было ничего делать, потому что Король Драконов не смог дать отпор, а Король Крабов получил это.

Два ледяных шелкопряда все еще были привязаны к королю морских змей. Кровь короля морских змей застыла. Два гигантских зажима короля крабов были изготовлены уже давно. Наконец, тело короля морских змей было разрезано на две части, но нашли только часть кристаллов собственности.

«Он такой скупой, что даже яйцо-компаньон не лопается», — сказал Ли Сюань в подавленном настроении.

«Сопровождающие яйца не могут быть такими взрывоопасными». Чжоу Вэнь привык. Собрав кристаллы атрибутов, он взглянул на глубокую синюю дыру внизу, немного подумал и сказал: «Иди сюда, иди и посмотри, посмотри».

Король крабов взял с собой троих, чтобы нырнуть глубоко в голубую дыру. Морских змей вокруг было много, но гравитационный водный пузырь короля открыл путь, но ни одна морская змея не могла приблизиться к ним.

«Эта голубая дыра настолько глубока, что я боюсь, что она достигнет другого края Земли?» Король крабов некоторое время нырял, но дна голубой дыры так и не достиг.

Голубая дыра казалась бездонной. Они нырнули до такой степени, что даже морские змеи не появились вновь.

Большинство морских змей обитает в змеиных норах скальной стены, но даже на такой глубине змеиных нор уже не видно.

— Кажется, там что-то есть? Ли Сюань посмотрела вниз на тело Сю Хуан, как будто что-то увидела.

Чжоу Вэнь тоже оглянулся и, конечно же, увидел внизу кусок кристально-голубого нефрита, как будто хрустальная пещера светилась.

Однако свет кристалла должен отражать свет. Естественно, на таком глубоком дне океана не может быть света. Свет, который излучает, определенно не является обычным кристаллом.

Чем глубже нырял император крабов, тем синий свет постепенно становился яснее, и они оба обнаружили, что там находится толстый ледник.

«Странно, разве Король Драконов не боится холода? Как он мог жить в таком холодном месте?» С сомнением сказал Ли Сюань.

«Должна быть какая-то причина, может быть, секрет в леднике. Ледяная глыба точно не будет светиться сама по себе, в этой ледяной глыбе может что-то быть». Чжоу Вэнь посмотрел на ледник внизу и сказал.

«Разве это не змеиное яйцо, произведенное Королем Драконов? Если это змеиное яйцо, его можно было бы одомашнить как головастика». Ли Сюань потянулся к воде и коснулся ледника. Он был шокирован, когда ледник остыл. Это было всего лишь прикосновение, и он чуть не отморозил пальцы.

«Король морских драконов так боится холода, как он может откладывать здесь свои яйца. Я думаю, что при такой низкой температуре Король морских драконов так боится холода и не смеет приблизиться к нему?» Чжоу Вэнь приказал королю крабов рыть лед.

Король Си очень устойчив к холоду. По команде Чжоу Вэня он орудовал огромными крабовыми клешнями и быстро разбил и раскопал ледник.

Было выкопано все больше и больше кубиков льда, и Чжоу Вэнь наконец увидел то, что излучало синий свет.

«Это зуб? Зуб дракона?» Синий свет внутри ледника представлял собой синий зуб длиной один метр, вырезанный в виде кристаллов льда.

когда!

Чжоу Вэнь быстро швырнул зуб в спину императора крабов, и тот не мог не почувствовать себя немного шокированным. Благодаря своей физической силе и жизненной силе он в одно мгновение превратился в кубики льда, а холод, исходивший от его зубов, был не меньше, чем у мифического существа. один удар.

«Эта штука, не так ли…» Чжоу Вэнь подумал о возможности.

"Что это такое?" — спросил Ли Сюань.

«Обычные пространственные существа, даже мифические существа, будут гнить и разлагаться после смерти. Только тела очень немногих существ могут храниться долгое время, но невозможно сохранить жизненную силу, если только это не существо уровня страха. «Труп, напуганная часть тела, может сохранять ужасную силу страха и не будет так легко гнить и разлагаться», — сказал Чжоу Вэнь.

«Так это ужасный зуб? Что это за существо? Невозможно быть королем семи морских драконов, верно?» Сказал Ли Сюань.

Чжоу Вэнь посмотрел на зуб и сказал: «Возможно, это не невозможно. Король морских драконов, очевидно, боится холода, но здесь есть такой зуб. Я не думаю, что это Король морских драконов положил его сюда. возможно, Король Семи Морских Драконов положил его, чтобы подавить. Может быть, здесь».

«Независимо от того, кто это положил, поскольку это хорошая вещь, вынь ее, прежде чем говорить, как ты думаешь, какая польза от этой штуки? Можно ли превратить ее в оружие?» Сказал Ли Сюань.

«Я не знаю, я мало что знаю об уровне страха, я только слышал, что уровень страха — это настоящий миф. Возможно, материал об уровне страха действительно полезен, и, возможно, ~ www..com ~ Чжоу Вэнь поставил «Дракона» чешуйчатую броню, а затем насильно отправил ледяной синий зуб в хаотичные бусины.

Хотя прошло совсем немного времени, доспехи из драконьей чешуи на обеих руках покрылись слоем инея.

Неудивительно, что Императорский Краб зарылся под ледником, что неудивительно, потому что в леднике больше не было света, кроме зуба.

Увидев, что в голубой пещере под морем больше ничего нет, Чжоу Вэнь приказал императору крабов вынести их из голубой пещеры под морем.

«Где следующая остановка?» — спросил Ли Сюань.

«Отправляйтесь на Остров Злого Дракона. Послушайте Мигу. Там есть король драконов, похожий на крокодила. Его защита и боевая мощь очень потрясающие, и он не очень боится холода. Ледяной тутовый шелкопряд на этот раз не используется, но я уже подумал "Метод его убийства не должен быть трудным", - сказал Чжоу Вэнь и приказал императору крабов идти в направлении острова злого дракона.

Нет людей, которые осмелились бы приблизиться к такому острову в море. Даже эти большие дьявольские головы за границей не зайдут сюда случайно.

По информации Миги, Чжоу Вэнь легко нашел остров злого дракона и нашел короля драконов.

Он действительно похож на крокодила, но не совсем на крокодила. Его тело намного длиннее, чем у крокодила, с рогами на голове, и его можно считать драконом.

Чжоу Вэнь использовал информацию Миги, чтобы узнать, что злой дракон боится яда. Он прокрался внутрь в плаще и вонзил меч себе в глаз. Когда он от боли открыл рот, то бросил в него ядовитые волосы, преобразованные роковым искушением. Получил в рот.

Дракону не потребовалось много времени, чтобы умереть, и после разрезания его туши ничего не осталось.

«Этот парень еще более скуп, чем предыдущий». Ли Сюань сказал, его глаза внезапно сверкнули: «Лао Чжоу, как ты думаешь, здесь есть зуб?»

()

Согоу

Запомните первое доменное имя в этой книге: . URL-адрес чтения новой сетевой мобильной версии 4:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии