Первоначальный участок Дворца Дракона сейчас лежит в руинах, повсюду разрушенные коралловые рифы.
По словам Миги, первоначальный Дворец Дракона был коралловым дворцом, но сейчас от него ничего не осталось, остались только такие руины.
Ей не хотелось жить в этом печальном месте, поэтому она поселилась внутри места кораблекрушения.
Чжоу Вэнь попросил Короля крабов раскопать коралловые рифы в поисках возможных слоев льда. Я не ожидал их найти. Под коралловым рифом был такой слой голубого льда.
Покопавшись, я нашел в нем синий кристалл, похожий на глазные яблоки, и Мига сказал, что это может быть приказ Короля Драконов.
Поскольку Мига не знал, для чего нужны эти вещи, Чжоу Вэню пришлось сначала их убрать, он всегда чувствовал, что эти вещи должны быть полезны.
После того, как я покинул Риф Посейдона, Ли Сюань становился все более обеспокоенным: «Лао Чжоу, я думаю, что это кажется немного неправильным».
"В чем дело?" — спросил Чжоу Вэнь.
«Если похожий на страх настоящий дракон был действительно убит Королем Семи Морских Драконов, как могли эти ужасающие существа на нем быть спрятаны в логове Семи Короля Драконов? Даже если сам Король Семи Морских Драконов не мог использовать эти материалы. В этом нет необходимости. спрятать так много в семи разных местах, верно?» — сказал Ли Сюань.
«Это действительно странно, возможно, в битве также участвовали семь королей драконов. Эти страхи могут быть наградой, данной им семью королями морских драконов». Чжоу Вэнь тоже думал об этой проблеме.
«Битвы на уровне страха, что эти парни могут сделать для вас?» Ли Сюань на мгновение застонал, а затем внезапно его глаза прояснились: «Вы сказали, что семь королей драконов изначально были подчиненными истинного дракона ледяного типа, и в результате они предали настоящего ледяного дракона и доверились Семи морским драконам. Короли Драконов, значит, они получат эти вещи страха в качестве награды?»
«Это тоже возможно». Чжоу Вэнь чувствовал, что такая возможность действительно возможна.
«Все еще кажется, что что-то не так». Ли Сюань нахмурился и продолжил думать.
Вернувшись в город Гуйхай, Чжоу Вэнь попросил Гира временно следовать за Ли Сюанем. Он планировал отправиться на Бесконечный остров, чтобы посмотреть. Если бы Семи Королей Дракона не было рядом, он мог бы воспользоваться возможностью и убить Лонг По.
Но прежде чем уйти, Чжоу Вэнь отправил сообщение императору и хотел спросить, полезны ли какие-либо из пугающих материалов.
— Откуда у тебя страх? Лорд-Император быстро сообщил эту новость.
Чжоу Вэньвэнь сказала что-то о Море Семи Драконов, а затем спросила Господа: «Если все вещи страха будут найдены, воскреснет ли это страшное существо?»
«Как может быть такое легкое воскрешение, но те вещи страха, из-за существования силы страха, можно рассматривать как очень хорошие материалы, в любом случае вы бесполезны, вы могли бы также дать мне эксперимент». Лорд-Император сказал.
«Почему это бесполезно? Я также планирую превратить эти материалы в оружие. Оружие, созданное из вещей страха, должно быть очень мощным, верно?» — быстро сказал Чжоу Вэнь.
«Вы думаете, это сломанная медь и железо? Сожгнув дюжину банок, можно сделать оружие? Разные вещи страха имеют разное применение. Как вы сказали, эти страхи ледяного типа, их лучше использовать для изготовления холодильников, лучше всего хранить испытуемые предметы при низкой температуре», — сказал император.
Я некоторое время разговаривал с императором Дун Ласи и не получил никакой полезной информации. Когда Чжоу Вэньчжэн собирался отправиться на Остров Бесконечности, как только он прибыл в море, он внезапно увидел на море сильный ветер, и волны превратились в огромное цунами. Берег пронесся, и большое количество пространственных существ вместе с цунами бросилось на сушу.
«Есть ли другое измерение биологического прилива?» Чжоу Вэнь был поражен, чувствуя, что что-то было ужасно.
次 Прилив биологических существ на этот раз гораздо страшнее, чем предыдущий прилив крабов. Первоначально многим водным существам в воде трудно проявить свою боевую мощь на суше.
Но на этот раз морское небо взлетело до небес и обрушилось на сушу. Многие морские обитатели, которые не смогли выйти на сушу, также устремились вверх.
«Разве не должно быть так, что Семь Королей Драконов обнаружили, что все пять Королей Драконов мертвы, и захотели отомстить?» Чжоу Вэнь был удивлен.
Зыгуй Хайчэн принимает на себя основной удар. Ужасное цунами даже пересекло высокую стену и хлынуло на город Гуйхай. Вы можете увидеть похожее на акулу существо, живущее в городе и убивающее его волнами воды.
К счастью, все люди, которые остались в городе Гуйхай, были гигантами города Гуйхай. Мирных жителей не было, и большинство из них обладали определенной боеспособностью, поэтому большого ущерба не было.
Однако по мере того, как цунами продолжает обрушиваться, сюда приходит все больше и больше морских организмов, и ситуация становится очень плохой.
К счастью, никаких мифических существ обнаружено не было. По оценкам Чжоу Вэня, он почти убил мифических существ в Море Семи Драконов, даже если мифических существ не так много.
Надев одежду-невидимку, Чжоу Вэнь улетела в сторону моря. Я хотел посмотреть, какое цунами вызвала эта сила. Обычные мифологические существа устроить такое цунами точно не смогли бы. приходящий.
Летая в воздухе, Чжоу Вэнь не осмелился подойти слишком близко к морю. На случай, если Король Семи Драконов действительно придет, у него все еще будет место, чтобы спастись ~ www..com ~ Цунами волна за волной, вскоре Чжоу Вэньцзю Увидев источник цунами, я увидел огромных гигантских драконов, создающих волны в море.
Причина, по которой я сказал «странные драконы», заключается в том, что, хотя некоторые драконы выглядят как драконы, они не совсем драконоподобны.
确实 У них есть драконьи лица, но на них нет чешуи, а кожа гладкая, но на них очень тяжело смотреть.
И Чжоу Вэнь не увидел на них драконьих когтей. Они больше похожи на змей, чем на драконов, но не совсем на змей. На их животе странные кольца.
«Похоже, что Семь Королей Драконов правы». Чжоу Вэнь подсчитал, и их было целых семь, но концы их тел были все под водой, и они не могли видеть, как они выглядят.
Пока Чжоу Вэнь смотрел на Семь Королей Морских Драконов, Семь Королей Морских Драконов не знали что. Казалось, он нашел Чжоу Вэня в воздухе, а странные монстры подняли головы и смотрели на Чжоу Вэня, прячущегося в воздухе.
"Найден!" Чжоу Вэнь был поражен, а затем увидел семь странных драконов, одновременно распыляющих белую жидкость.
液体 Очевидно, что это не обычная вода, а слизь, упомянутая Мигой. Как только он встретится, он не сможет держаться и двигаться.
Чжоу Вэнь быстро увернулся, не встретив этих белых жидкостей. Король Семи Морских Драконов был в ярости, и его тело поднялось из воды, как будто он собирался броситься из океана, чтобы напасть на Чжоу Вэня.
Когда тело Семи Морских Драконов поднимается, морская вода течет в сторону. Чжоу Вэнь наконец увидел часть под семью морскими драконами, и его взгляд стал странным.