Глава 88 Ли Цзысюань: Учитель в библиотеке?
глубоко в горах.
Лунный свет тих, горы поднимаются и опускаются, как хребты зверей, рев звездных зверей приходит и уходит, гигантские белые кости сложены под сосновым лесом, а насекомые и муравьи вьют гнезда, представляя пустынную сцену.
Тело Цинь Яна похоже на призрака, путешествующего по горам и лесам.
С помощью своей магической силы он уже в мгновение ока обыскал большую часть всех гор Дали.
«Я не ожидал, что в этом горном хребте будет скрываться так много звездных зверей королевского уровня».
Цинь Ян высвободил свою умственную силу и проверил близлежащее место, чувствуя себя немного удивленным.
Только что во время поиска он почувствовал, по крайней мере, существование почти десяти звездных зверей королевского уровня, занимающих различные области горного хребта.
Если один день.
Эти звездные звери атаковали группами и совместно атаковали город Цзянхай. Было бы сложно устоять перед ними благодаря таланту господина Ли и ведущего.
Как только город будет прорван, ситуация станет невообразимой.
Жизнь людей была разрушена, и люди были вынуждены покинуть свои дома.
Такие вещи не редкость в этом мире.
но…
Это не то, о чем мне следует думать в данный момент.
Столкнувшись с этой ужасающей волной зверей, суперинтендант, естественно, имеет опыт борьбы с ней и будет готов защищаться от звездных зверей.
Подумав об этом, Цинь Ян покачал головой, перестал думать об этом и продолжил искать тень звездного зверя с атрибутом огня.
Спустя мгновение.
Волчий вой разнесся по горам и полям и достиг ушей Цинь Яна.
"Это?"
Услышав вой волка, Цинь Ян внезапно обрадовался: «Это на самом деле Демонический Волк Красного Пламени?!»
В предыдущем исследовании данных Демонический Волк Красного Пламени был чрезвычайно чистым звездным зверем, приписываемым огню. Его мех был наполнен красным пламенем, все его тело было горячим, а сущность звериного огня, содержащаяся в его теле, была чрезвычайно чистой.
и.
Судя по этому вою, это, очевидно, Волчий Король призывает волков в горах!
«Этот король волков, должно быть, достиг уровня позднего короля!»
Думая об этом, Цинь Ян не колебался и немедленно использовал «Близко к концу», чтобы догнать источник звука.
Это не займет много времени.
Он подошел к северо-западному углу горного хребта, окруженному скалами и с затонувшей котловиной в центре.
Внимательно посмотрите вниз.
В центре бассейна повсюду были красно-пламенные волки, плотно собравшиеся, как степной огонь. Высокая температура пропитала воздух, и они выли в лунное небо.
Гигантский волк, покрытый красным пламенем, сидит на камне, глядя на волков внизу, наслаждаясь паломничеством и поклонением волков.
«Это действительно уровень покойного короля!»
Цинь Ян посмотрел на Короля Волков, его глаза мгновенно стали горячими.
Пока вы достанете ядро зверя из тела Короля Волков и уничтожите звериный огонь внутри, вы сможете официально начать заниматься алхимией!
Увидев, что цель появилась, Цинь Ян поднял голову, рассмотрел ближайшую точку опоры и начал готовиться.
Сейчас на поле много волчат, поэтому лучше всего убить их всех одним ударом.
Бей и беги!
Избавьте себя от необходимости иметь дело с волками позже.
В противном случае борьба с ними вызовет слишком много шума, а если она вызовет лесной пожар в горах Дали, то это будет хлопотно.
«Подожгите гору и постройте крепость».
Цинь Ян подошел к возвышенности в двухстах метрах от Волчьего Короля, прикинул расстояние, затем вытащил креп-мирт, взмахнул мечом и сказал: «Иди, очисти его для меня».
Хм.
Цивэй ответил резким криком меча.
В следующий момент он полетел в сторону Волчьего Короля, словно стрела с тетивы.
Тише!
Острый край пронзил небо, отражая холод лунного света, и пронесся по долине, принося с собой сильный ветер. Песок и пыль летели в бассейн, закрывая волкам зрение.
Огромный хаос!
Демоны-волки красного пламени, появившиеся на месте происшествия, мгновенно превратились в хаос.
Король Волков Красного Пламени взревел, обнажил клыки и огляделся. Пламя на его теле вспыхнуло, как будто солнце расцвело, и он сразу же вошел в царство.
Однако следующий момент.
Пуф!
Со спокойным выражением лица Цинь Ян использовал волшебного волка, чтобы добраться до края света, шагнул через пустоту и мгновенно подошёл к ней, протянул руку и вздохнул в сторону живота волка-демона.
Вскройте кишки и разломайте брюшко, удалите сердцевину и выньте продукт.
"Возьми!"
Правая рука Цинь Яна была наполнена кровью, и он держал ядро животного размером с грецкий орех, которое было горячим, а затем убежал на месте вместе с Цивэем.
В мгновение ока человек исчез.
Спустя мгновение.
Дым и пыль рассеялись.
Волки посмотрели на босса короля волков на уступе и увидели, что он уже представляет собой обугленный труп без какого-либо пламени.
Земля была покрыта кровавыми шипами, и уже стало холодно.
Волки в недоумении переглянулись.
В мгновение ока.
Босс только что умер?
Проблема в том, что они даже не видели лица убийцы!
Спустя мгновение.
Уууууууу~
Пронзительный вой эхом разнесся по горам и равнинам, наполняя горами долгий траур.
Весть о смерти Волчьего короля распространилась по горам Дали.
«Тск, а не просто ли я убил босса, и почему я так жалобно кричал…»
Услышав вой волков, Цинь Ян присел на корточки у ручья, очищая горячее ядро зверя, в то время как поднимался белый дым.
Он держал животное ядро и любовался лунным светом в небе, чувствуя себя очень комфортно в своем сердце.
Следующий.
Вам нужно всего лишь извлечь огонь зверя из ядра зверя, и вы сможете официально приступить к очистке эликсира!
…………
В то же время с другой стороны.
Ли Цзысюань лежала на земле, ее лицо постепенно покраснело, а ее длинные ресницы слегка дрожали.
«Ах, если этот человек проснется, мне придется быстро бежать».
Увидев это, Сяобай встал и похлопал пыль по заднице. Затем он не мог не ущипнуть Ли Цзысюаня за лицо, а затем превратился в маленькую лису и ушел, найдя место Цинь Яна.
Всего через мгновение после того, как она ушла.
Ли Цзысюань открыла глаза, внезапно села с земли и осмотрелась вокруг, пытаясь найти следы Цинь Яна.
Но вокруг было пусто, и не было ничего, кроме шороха насекомых.
"Где учитель?"
Ли Цзысюань подсознательно опустила голову и посмотрела на живот, чтобы проверить травму.
Кожа на плоской нижней части живота была нежной, а все предыдущие раны, достаточно глубокие, чтобы виднелись кости, зажили без единого шрама. Это было похоже на чудо.
«Это учитель меня спас…»
Пробормотала Ли Цзысюань, нежно потирая свой плоский живот, и сразу поняла, что происходит.
Если бы хозяин не принял меры прямо сейчас, я мог бы умереть в пасти звездного зверя на месте.
К счастью.
«Учитель снова спас меня».
Думая об этом, Ли Цзысюань почувствовал благодарность.
в это время.
Камень в ее руке привлек ее внимание.
Ли Цзысюань посмотрела на камень и была ошеломлена, когда ясно увидела слова на нем в лунном свете.
«Библиотека Цзянхай? Цинь? Мастер, что это значит?»
Как раз тогда, когда Ли Цзысюань думал об этом.
Внезапно,
Пронзительный вой волка послышался вдалеке, мгновенно вернув ее в чувство.
«Прошло много времени с тех пор, как я вышел, и пришло время вернуться».
Ли Цзысюань осторожно убрала камень, затем встала и стряхнула пыль со своего тела с улыбкой на губах.
В этом опыте жизни и смерти я пережил так много долгих сражений и многого добился.
«После того, как я вернусь на этот раз, я обязательно смогу ступить в царство Сяньтянь!»
(Конец этой главы)