Глава 1068: Эр Цяо

Как только город Луцзян был восстановлен, многие жители города уже вернулись к своему прежнему виду.

По улицам приходят и уходят разносчики, торговцы и люди, даже с улыбающимися лицами.

Потому что до того, как правил Юань Шу, в городе Луцзян были высокие налоги, и он продолжал набирать войска для поимки сильных мужчин.

Теперь, когда Цзян Симин захватил Луцзян, он не только снизил налоги жителей Луцзяна до менее чем 10% от предыдущего, но также вернул обратно всех сильных и могущественных людей в городе Луцзян.

Конечно, люди довольны.

«Фэнсяо, вы сказали, что если бы мы изменили всю династию Хань таким образом, без войны, люди народа Ли жили и работали в мире, и мир был бы мирным, это было бы здорово».

На одной из улиц города Луцзян Цзян Симин и Го Цзя, надевшие одежду обычного богатого брата, шли по дороге и неторопливо болтали.

Го Фэнсяо улыбнулся и тосковал: «Если это правда, это будет благословением в мире. Го Цзя верит, что господин скоро сможет это сделать».

«Ха-ха, это точно, иначе зачем мне быть премьер-министром». Цзян Сымин открыто улыбнулся.

Го Цзя помолчал, но прошептал: «Учитель, вы будете не только премьер-министром...»

Конечно, Цзян Сымин знал, что хотел сказать Го Цзя. Он похлопал его по плечу и сказал: «Пока ты не можешь говорить это другим, не говоря уже о Сюнь Юй».

«Го Цзя понимает». Го Цзя второй понял.

Стоя позади него в качестве свиты, Дянь Вэй спросил с пустым лицом: «Мастер, сержант, о чем вы говорите? Почему я не понимаю ни слова?»

Оба посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.

Прогулявшись по городу Луцзян, Цзян Симин не нашел легендарного Эр Цяо.

Я подумал, не вернуться ли назад и позволить моим подчиненным искать его.

В этот момент, проходя мимо бамбукового леса, я услышал звук рояля из бамбукового леса.

Цзян Симин остановился и удивленно сказал: «Здесь действительно есть люди?»

— Так и должно быть, господин, хочешь пойти посмотреть?

Цзян Сымин кивнул и вошел.

Пройдя через бамбуковый лес, я обнаружил, что перед моими глазами неожиданно появился бамбуковый лесной сад. Во дворе пара прекрасных и красивых девушек играла на столе в гуцинь.

Звук фортепиано мелодичен, и два звука фортепиано подавлены и объединены, и они взаимодействуют друг с другом в молчаливом согласии, что очень приятно.

Го Цзя не мог не закрыть глаза, чтобы насладиться звуком пианино, но Цзян Симин отличался от него, он смотрел на людей.

Что касается Dianwei, я просто чувствую себя необъяснимым. Почему военный учитель так опьянен звуками рояля, ведь опьянеть, очевидно, можно только хорошим вином.

Какое-то время звучало пианино, потом все стихло.

Две девушки уже собирались поговорить друг с другом, как вдруг со двора донесся вздох.

Обе женщины одновременно выглянули за пределы двора и с удивлением обнаружили, что за дверью какое-то время стоит мужчина в зеленой мантии.

Они никогда не видели такого красивого мужчину и вдруг занервничали и застеснялись.

В это время из комнаты вышел мужчина средних лет и зорко спросил: «Смеем спросить у джентльмена снаружи, зачем он идет ко двору моего Джо?»

Цзян Симин улыбнулся и сказал мужчине средних лет: «Не поймите меня неправильно, пообщайтесь здесь со своими друзьями. Неожиданно я услышал такой приятный звук из бамбукового леса, поэтому мне было любопытно подойти и послушать. смотреть."

Две девушки застенчиво опустили головы, когда Цзян Симин сказал, что их пианино звучит хорошо. Древние девушки были такими застенчивыми.

Цзян Симин уже догадался, кто они. В Луцзяне они так хорошо играют на пианино, такие красивые, и похожи друг на друга, они сестры.

Эти двое должны быть размером с легендарного Джо.

Услышав это, мужчина средних лет немного ослабил бдительность, выгнул руку к Цзян Симину и спросил: «В Ся Цяо Гун, так как господин Цяо сказал, что звук двух моих дочерей хороший, почему он только что вздохнул?"

«О? Почему ты так сказал? Ты знаешь, что это за фортепианная партитура?» Глаза мужчины средних лет загорелись.

Го Цзя на мгновение опешил и сказал про себя: «Господин все еще знает пианино? Я никогда не видел, как он играет».

Цзян Симин слегка улыбнулся и ответил: «Они играли, но «Гуанлин Сан»?»

"Именно, сэр, откуда вы узнали об этом? Этот Гуанлин Сан - фортепианная партитура, которую Цяо услышал случайно. К сожалению, автор фортепианной партитуры скончался. Многие части отсутствуют. До сих пор Цяо не мог найти полную счет. ."

"Полноту узнать совсем нетрудно. В следующий раз встречусь с ней". — сказал Цзян Симин.

Цяо Гун был вне себя от радости, когда услышал это, и сразу же подошел и пригласил Цзян Симина в дом.

Цзян Симин с легкостью вошел в чужой двор.

«Да Цяо, быстро вставай и дай мистеру Цинь поиграть». — настаивал Цяо Гун.

Да Цяо послушно встал и уступил свое место Цзян Симину.

Цзян Симин сел без всякой претенциозности. Когда Да Цяо увидел, где сидит Цзян Симин, он просто сидел там. На нем должна быть какая-то остаточная температура...

Его щеки тут же покраснели, и он пошел к сестре, но две девушки не хотели уходить. Они также хотели услышать, действительно ли Цзян Симин сыграет всю «Гуанлин Сан».

Цзян Симин немного поправил его и начал играть всю «Гуанлин Сан» с закрытыми глазами.

Он владеет всеми инструментами и ритмами, поэтому, естественно, знаком с этой древней музыкой.

После чашки чая Цзян Симин перестал играть и открыл глаза, чтобы понять, что все во дворе, кроме Дянь Вэй, закрыли глаза и очень внимательно слушали.

Все открыли глаза, пока звук фортепиано не стих.

"Отличная песня! Это шедевр!" С выражением шока и волнения на лице Гун Цяо привлек своих двух дочерей к Цзян Симину.

«Г-н Талант, я хотел бы поблагодарить г-на Цяо за его щедрое пожертвование музыки, о котором я сожалел в течение многих лет».

«Спасибо, мистер~» Две дочери тоже поклонились Ин Ин, склонив головы и не забывая тайком смотреть на Цзян Симина.

Чем больше я смотрю, тем больше вижу приятного глазу Цзян Симина.

«Хахахаха! Хотя эта песня хороша, у нее есть недостатки, ее можно считать обязательной песней!»

В это время из-за двора донесся другой голос, хозяин голоса вошел без приглашения, а рядом с ним был человек.

Эти двое примерно того же возраста, что и Цзян Симин, один немного красив, другой высокомерен.

Просто их красота и высокомерие ничтожны по сравнению с Цзян Симином.

Люди больше всего боятся сравнения.

Как только они вошли, их взгляды были прикованы к Эр Цяо позади Цяо Гонга, один смотрел на маленького, а другой на большого.

Его глаза горели, как взгляд, который никогда не сдался бы, если бы он не гнался за руками.

Герцог Цяо подсознательно нахмурился, непроницаемо наблюдая за ними и разговаривая.

Эр Цяо тоже немного испугался и спрятался за своего отца в нескольких шагах.

Эти двое такие грубые, не так хороши, как этот джентльмен.

— Осмелитесь спросить два уважаемых имени?

— спросил Цяо Гун.

Красивый мальчик выглядел гордым и гордо сказал: "Следующий..."

....

Угадайте, кто они~ Хи-хи, я думаю, многие друзья-книжки уже знают это.

[Авторское отступление]: Фу~ Наконец-то все кончено. Сегодняшнее обновление должно быть в порядке завтра. Завтра в магазине должно быть все в порядке. Вы можете изменить его раньше ~ или даже больше ~ Хи-хи, пожалуйста, проголосуйте за больше денег и пусть саке улучшит еду. .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии