Глава 108 Что могло случиться с моей внучкой
и.
Пэй Юнгэ все еще помнил, что Цзянь Си испытывал особую привязанность к Чэн Цзыхуаю, потому что тот проиграл Чэн Цзыхуаю, и молча помогал ему проложить путь.
Но позже, из-за того, что Цзянь Си и Цинь Юцзяо поссорились, Цинь Юцзяо случайно передвинула ее плод, а Чэн Цзыхуай чуть не задушил Цзянь Си своими руками.
"..."
Веки Пэй Юнгэ зашевелились, и Цзяньси было отправлено еще одно сообщение.
[Это компьютерное соревнование должно быть первым. 】
В общежитии Цзянь Си, которая все еще была счастлива, внезапно засомневалась.
Как учительница узнала, что собирается участвовать в компьютерном конкурсе?
Может быть, это сказал ее дядя?
Джейн не долго думала и сразу же ответила.
[Учитель, будьте уверены, я вас точно не опозорю! 】
Пей Юнг взглянул, на мгновение задумался и, ответив, положил телефон обратно в карман.
однако.
Сразу после этого Пей Юнгэ услышал голос рядом с собой.
«Вы можете помочь? Что может быть не так с моей внучкой! Я очень беспокоюсь о ней, так что позвольте мне пойти и найти кого-нибудь».
Охранник был немного нетерпелив: «Эта ученица уже закончила школу, она обязательно выйдет, если все в порядке!»
Встревоженная старушка, одетая в простое и простое платье, держащая в руке только что снятый фартук, казалась несовместимой с этой частной гимназией.
Это все средние школы, куда ходят дети из богатых семей. Сколько может быть бабушек, которые одеваются так же, как она? ?
Старушка тоже сконфузилась, она могла только прикрыть рукой свой грязный фартук, но когда она пригляделась, то увидела, что ее потрескавшиеся пальцы тоже были в гипсе.
Глаза охранника были презрительны, и он протянул руку, чтобы вытолкнуть человека: «Иди быстрее, не мешайся! Я думаю, ты здесь, чтобы потрогать фарфор!»
"Нет, пожалуйста, я просто пришел найти свою внучку..."
Она побледнела и бессознательно закрыла глаза, но чего она не ожидала, так это того, что прежде чем она упала на землю, кто-то поддержал ее.
Теплые ладони держали руку старухи.
«Старшая школа Хэндэ, разве родители не могут войти в школу?»
Холод в глазах Пэй Юнгэ заставил ее кожу онеметь, а кривизна губ стала насмешливой.
Конечно, охранник знал Пей Юнгэ и вдруг заколебался: «Нет, нет… она не родительница».
«Вы хотите сказать, что моя бабушка не является родителем или я не учусь в Хэндэ?»
Голос Пей Юнге стал холоднее.
В данный момент.
Старушка поняла, что эта красивая девушка на самом деле была ее песней!
— Гер, ты…
Старушка выглядела взволнованной, но через мгновение нервно сжала ее руку: «Гир, ты ранен? Что-то не так!?»
Слушать.
Затем взгляд Пей Юнгэ оторвался от охранника и посмотрел на пожилую женщину.
Это декан приюта, где был первоначальный владелец.
Просто детдом потом не смогли открыть, и старушка отослала всех детей, которых можно было отослать, и первоначальный хозяин, которого не удочерили другие, старушка тоже забрала человека с собой и причинила ей боль как внучка.
— Кто вам сказал, что я ранен?
Пей Юнгэ достал из кармана влажную салфетку, снова взял пожилую женщину за руку, осторожно вытер ее, и небрежно спросил:
— Гир, ты не ранен?
Придя в себя, старушка выглядела виновато: «Мне… позвонили, и девушка сказала, что это твоя одноклассница. Она сказала мне, что ты ранен…»
В противном случае она не пришла бы искать Сун.
Гир смог прожить хорошую жизнь. Если бы кто-нибудь знал, что Гир был в приюте, на него определенно посмотрели бы свысока.
(Конец этой главы)