Глава 1345. Лорд Ду: ты должен это убрать? Отец отца Ду (две главы)
Пей Юнгэ не обратил внимания на потемневшие зрачки мужчины, но был очень счастлив и смог хорошо выспаться сегодня ночью.
"Вкусно пахнет?"
Внезапно раздался мужской голос.
Пей Юнге неосознанно кивнул, и, прежде чем он успел что-то сказать, он услышал низкий смех и радость мужчины в своих ушах.
«Юнь Юн, сними очки для моего брата». — соблазнительно сказал мужчина, небрежно поглаживая пальцами ее белую спину.
Это как обращаться с удобной добычей и как обращаться с драгоценным сокровищем.
У Пей Юнге вскипел мозг, и необъяснимым образом он подсознательно потянулся, чтобы поднять очки в золотой оправе на высокой переносице мужчины.
В это время я понял, что они были близко друг к другу, и эта поза была больше похожа на то, как Хо Шиду держит людей на руках.
Необъяснимо заставляет людей пульсировать.
Затем она подняла глаза и точно попала в темные зрачки мужчины.
"..."
Пей Юнге снова начал бессознательно замерзать.
Пока мужчина не заметил, он отпустил руку.
«Нечего сказать».
Хо Шиду, казалось, вздохнул, и его преуменьшение дошло до ушей Пэй Юнгэ.
Пэ Юнг: "..."
Она очень сильная, хорошо?
Осознав это, Пей Юнгэ также внезапно вспомнил, неужели Хо Шиду только что подумал...
Ее глаза слегка заблестели.
Хо Шиду все еще подпирал голову одной рукой, принимая легкомысленную и неряшливую позу. Бледно-персиковые глаза откровенно цеплялись, а костяшки пальцев слегка коснулись ее щеки.
Мужчина продолжал дразнить ее и спросил: «Почему не убежден?»
Очевидно, что это случайное действие, естественное, но неоднозначное и ужасное!
Он не торопился, опасаясь, что это действительно напугает ее.
— Ладно, иди спать…
Хо Шиду не успел вытащить сигарету из портсигара, и вдруг его слегка придержали за бок.
Пей Юнгэ положил руку на широкое плечо мужчины, слегка опершись подбородком на предплечье, дуя мужчине в ухо.
— Как ты спишь один, брат?
Глаза ничего не подозревающего мужчины тоже были тусклыми и неясными, и он перестал брать сигарету.
Пей Юнге поднял брови и губы на ухо мужчины и не мог не потянуться, чтобы коснуться родинки на яблоке мужчины.
по-прежнему всегда беззаконно.
В следующий момент эту сцену случайно увидел Цзэн Сюй, вломившийся в дверь. Внезапно все его тело напряглось, а слова оборвались на полпути.
"Мастер Ду, только что получил новость, кто-то нашел..."
Затем Хо Шиду сжала ее бессмысленную руку и опустила ее.
Он поднял зрачки, мельком взглянул на нее и спросил: «Еще не поздно убраться?»
Пэ Юнг: "..."
Этот человек-собака научился менять свое лицо?
Хо Шиду слегка сжал его лицо, и Пей успокоился.
«Мастер Ду, Чжоу Юэ ждет вас в больнице». Цзэн Сюй осторожно сказал.
"Хорошо."
Голос Хо Шиду нетрудно услышать с легкой хрипотцой.
Цзэн Сюй не мог не думать о сцене, которая только что произошла…
Мисс Пей действительно жива, как фея, которая притягивает богов и падает на алтарь!
Цзэн Сюган беспокоился, что его отец Ду будет поглощен Пей Юнге, в следующий момент он с улыбкой посмотрел в глаза Пей Юнге.
"..."
Чуть не забыл, он только что прервал мисс Пей. Хорошая вещь...
как и предсказывалось.
Я только услышал любопытный вопрос Пей Юнгэ: «Помощник Цзэн, вы поссорились в важные моменты, вы экипированы?»
"..."
Цзэн Сюй взглянул на Хо Шиду с мольбой о помощи.
Хо Шиду закрывал глаза, позволяя своим детям запугивать других.
Забудь это.
Ему не нужно просить о невозможном.
Несколько дней назад, когда Цзэн Сюй отправил материалы, он увидел мисс Пей, сидящую на раковине, такую сонную, что она не могла открыть глаза, но его собственный мастер Ду терпеливо уговаривал людей открыть рты и давал мисс Пей пену и щетку. ее зубы. Зная, что мой отец Ду совершенно безнадежен...
Но мисс Пей проснулась на следующий день и, казалось, забыла об этом.
Мастер Ду чертовски мил.
Пей Юнге встала и прошла в гостиную. Он взглянул на Хо Шиду, намеренно или ненамеренно, и легко сказал: «Подонок».
Цзэн Сюй: "..."
«Наденьте туфли».
Ман Йойо закончил говорить, Пей Юнг снова надел туфли и прошел в гостиную.
также слышал дверной замок.
Цзэн Сюй: «Мисс Пей действительно становится все более и более… небрежной».
«Дети с черными глазами».
Хо Шиду скривил губы, зная, что Пей Юнгэ подошел к нему, как только он был занят.
Цзэн Сюй: "..."
Почему у тебя до сих пор есть выражение "мой ребенок такой милый"? ?
...
По дороге в больницу Хо Шиду уже знал об этом, но ничего не сказал. И Цзэн Сюй тоже чувствовал, что атмосфера в машине угнетена.
Отец Хо Шиду был найден, но в настоящее время он находится на лечении в больнице. Чжоу Юэ сначала позвонила, чтобы рассказать Хо Шиду.
— Старик знает новости? — спросил Хо Шиду.
Цзэн Сюй: «Старик искал… его столько лет. Я думаю, он получил новости».
Хо Шиду фыркнул: «У него долгая жизнь».
Слова падают.
Цзэн Сюй не осмелился ответить.
Возможно, разлад между отцом и сыном других известных семей — это тоже нормально, но отношения между Хо Шиду и этим человеком уже натянуты...
Этот номинальный отец не заботился о Хо Шиду с тех пор, как он был ребенком. Как отец, этого человека даже поймал и изнасиловал сам Хо Цзин.
Кроме того, после смерти Хо Цзина отец Хо Шиду исчез, как будто мир испарился.
Неожиданно меня сегодня найдут вдруг.
«Старик будет здесь несколько дней, смотри и справляйся».
Хо Шиду вошел в больницу после того, как только что пропустил слово после того, как вышел из машины.
В палате.
Хо Шиду посмотрел на человека перед собой, который был похож на него, но был ужасно стар, без каких-либо волн в глазах.
"Когда я проснусь?" он спросил.
Лечащий врач сказал: «Г-н Тан сможет проснуться через два дня».
Отец Хо Шиду, хотя и является знаменитостью, представляет собой смешанную расу иностранных рас. Его отправили обратно в дом Фернанса в возрасте девяти лет. У него также есть имя по имени Тан Боян.
Однако мистер Фернанс больше всего благоволил к этому сыну, потому что он родился от самой любимой женщины в его жизни.
«Чжоу Юэ, пойдем со мной».
Хо Шиду подошел к набережной и посмотрел на него: «Кто его похитил?»
«Это должна быть организация K State. Когда я веду людей в бой, другая сторона, похоже, не хочет причинять вред… мистер Тан». — сказал Чжоу Юэ.
«Если бы не намерение другой стороны, сбежал бы Тан Боян?» Хо Шиду небрежно усмехнулся.
«Но у мистера Тана много травм, кажется, он находится под стражей более десяти лет…» — осторожно сказала Чжоу Юэ.
«Когда он проснется, найди кого-нибудь, кто пойдет за ним».
"Да."
...
Ночью.
Тан Боян коснулась зашитой раны и нахмурила брови от боли, но неожиданно, как только подняла глаза, увидела яркую девушку.
Это человек, которого Ци Усю попросил его найти! ?
Темный цвет вспыхнул в глазах Тома Боянга, и он хрипло спросил: «Кто ты?»
Пей Юнге перестала читать документ, но прежде чем она успела что-то сказать, за дверью раздался голос.
"Проснулся?"
PS: Мастер Ду: Моя жена так мило ругаться.
Мастер Пей: Как только я его увидел, мне захотелось спать.
(Конец этой главы)