Глава 247: Разве это не неловко? ?

Разве Глава 247 не неловкая? ?

В данный момент.

Ю Ханран также заметил Пей Юнгэ.

Его глаза были шутливыми, и он хотел посмотреть, как они ладят друг с другом.

Сразу после случайного вопроса Хо Шиду им обоим стало неловко.

"что случилось?"

Пей Юнгэ повернул голову и посмотрел на него косыми глазами.

"приходить."

Услышав это, Пэй Юнгэ взглянула на него, затем мельком увидела Ю Ханьраня, ожидавшего хорошего представления, и подошла к Хо Шиду.

Увидев это, губы Хо Шиду слегка скривились.

Он встал, равнодушно закрыл глаза, взял ее запястье одной рукой и снял резинку.

«На улице слишком жарко».

Сказав это, Хо Шиду встал у руки девушки и осторожно приподнял ее вьющиеся волосы тонкими пальцами и медленно завязал волосы девушки.

Эта сцена заставила улыбку на лице Ю Ханран застыть.

и многое другое.

Разве это не должно быть помехой? !

Зачем позволять ему видеть эту сцену? ? ?

После того, как он завязал хвост, Пэй Юнг взглянул на Хо Шиду, но на самом деле он давно вышел из себя.

«Я иду в больницу, я вернусь позже». Пей Юнг погладил его по волосам.

"Хорошо."

Хо Шиду зацепила нижнюю губу, а затем потерла подбородок.

Ю Ханран: "..."

Привет, я двое невидимы? ? ?

...

утро.

Стивену делали операцию, и прошло почти четыре часа, прежде чем дверь операционной открылась.

«Операция прошла очень успешно, и старик поправится после хорошего отдыха».

Другой доктор улыбнулся и не мог не спеть Пей Юнге: «Это действительно благословение мисс Пей, что у меня есть возможность быть на сцене с мистером Стивеном».

Пей Юнг усмехнулся.

Однако эта сцена попала в глаза семье Цинь, и его жена заставила людей чувствовать себя сложно.

Они всегда чувствовали, что Пей Юнге замкнута и не имеет друзей.

Неожиданно она могла подружиться со Стивеном. Я не знаю, как я познакомился.

«Ге'эр, эта поездка была для тебя тяжелой».

Отец Цинь выступил вперед и мягко сказал:

Тон Пей Юнге был теплым: «Так и должно быть».

Улыбка на лице отца Циня сгустилась.

Конечно, он знал, что Пей Юнгэ так беспокоился о своем отце.

В противном случае, если бы это были он или Мать Цинь, Пэй Юнгэ мог бы даже не взглянуть...

Глаза отца Циня потускнели: «Ты и Цзяоцзяо…»

«Юн Гэ, разве мы не должны пойти поужинать?» — раздался голос Стивена.

Пей Юнг обернулся и увидел, что Стивен все еще в хорошем настроении, и рассмеялся: «Ну, у меня позже появится друг, ты не против?»

"Это имеет значение?"

Стивен закончил говорить и пошел переодеваться.

Двое людей болтали знакомым тоном, как старые друзья, но они были немного старше из-за разницы в возрасте.

«Мистер Цинь, я вернусь, если буду в порядке».

Отец Цинь отреагировал и быстро кивнул: «Хорошо, Гир, будь осторожен в пути».

затем.

Пока Пей Юнгэ не ушел, отец Цинь все еще выглядел мрачным, и мать Цинь снова вышла вперед, сердито сказала.

«Разве ты не сказал ей сказать Цзяоцзяо что-нибудь приятное?»

Когда отец Цинь услышал это, он беспричинно разозлился: «Каждый раз, когда человек, которого обижают, — это Сун, почему она должна меня слушать?»

Слова падают.

Мать Цинь была ошеломлена, не в силах представить, что это действительно было сказано его устами.

«Цинь Тин, что ты имеешь в виду? Пэй Юнгэ — твоя дочь, не так ли Цзяоцзяо?» Мать Цинь внезапно стала эмоциональной.

"Она была моей дочерью!"

Отец Цинь отругал в нехарактерном гневе.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии