Глава 70 для меня, чтобы узнать?
момент.
Лицо Цинь Юцзяо было бледным, ее губы слегка дрожали, но она ничего не могла сказать.
...
Как только Хо Шиду вернулся, он увидел, что Пэй Юнгэ держится за голову и сидит рядом с пассажирским сиденьем.
"брат?"
Пей Юнгэ быстро увидел Хо Шиду и спросил: «Вы пили алкоголь?»
«Ну, Цзэн Сюй придет и поведет позже».
После того, как Хо Шиду закончил говорить, Пэй Юнгэ открыла дверь, словно собираясь сесть с ним на заднее сиденье, и что-то спросила.
Он молча улыбнулся и снова открыл заднюю дверь, чтобы позволить Пей Юнге сесть первой.
Спустя некоторое время.
Хо Шиду сел рядом с Пэй Юнгэ и закрыл дверцу машины.
Атмосфера в вагоне была тихой, но не неловкой.
Пей Юнгэ также быстро прервал эту атмосферу: «Брат, что ты только что делал?»
Она снова спросила: «Я не сказала моему старику, я живу с тобой, верно?»
"Хорошо."
Хо Шиду нетерпеливо сдернул галстук, отбросил его в сторону, расстегнул две пуговицы, небрежно наклонился, и его стройные ноги расставлены как попало, глядя нежно и безразлично.
"почему?"
Пей Юнге не могла не спросить.
Услышав, мужчина слегка приподнял веки, и его бледные зрачки посмотрели прямо на нее.
следующий момент.
Низкий притягательный смех мужчины заставил его **** горло перевернуться, счастливый и сексуальный.
«Маленькую девочку нелегко поднять, мой брат попросил старика получить плату за условное депонирование».
"..."
Веки Пей Юнге слегка шевельнулись: «Что сказал старик?»
У него распущенный тон: «Послушай своего брата, усердно учись, не влюбляйся рано».
"……Понятно."
После того, как Пэй Юнгэ закончил говорить, он не мог не смотреть на Хо Шиду.
Я всегда чувствую, что состояние этого человека сегодня немного неправильное.
Необъяснимо легкомысленный и ленивый, желающий заставить людей краснеть.
Как подонок джентльмена.
...
Рано утром следующего дня.
Прежде чем Пей Юнге проснулся, он услышал движение у двери.
Как женский голос.
Впоследствии.
Она нахмурилась, и прежде чем она успела ответить, дверь внезапно открылась.
«Мастер Ду, я принесла вам завтрак. Мисс уроки, когда вы хотите это организовать?»
В спальню проник женский голос, и он также принес сильный запах духов.
Он прямо скрадывает оригинальную атмосферу этой спальни.
Внезапно.
Пэй Юнгэ не чувствовал сонливости и прижимал глаза корнем ладони, а холод и раздражение под его глазами были мимолетными.
И женщина случайно вошла, любезно поставила тарелку на стол и с улыбкой посмотрела на кровать.
Но я не хотел видеть мужчину, которого она ожидала в это время.
Я видел только человека на кровати, холодные белые и нежные руки и... длинные черные вьющиеся волосы.
В одно мгновение лицо женщины изменилось, и она смотрела на эту сцену со смущением!
Как это может быть женщина! ?
Эта комната, эта планировка явно мужская!
Не дожидаясь, пока лицо женщины расслабится, человек на кровати тоже медленно приподнялся, открывая свое светлое и очаровательное лицо.
Пей Юнг лениво надел тапочки и встал.
Ноги под ночной рубашкой стройные и белые.
"Возьми мне урок?"
Пей Юнг рассмеялся и снова спросил.
В одно мгновение лицо женщины стало красным и синим.
Она заставила себя улыбнуться: «Да, мисс».
Наконец-то она получила возможность прийти к Мастеру Ду в качестве репетитора. Сначала она подумала, что это сестра Дуйе нуждается в обучении.
Но если это была младшая сестра, как она могла спать на кровати лорда Ду?
(Конец этой главы)