Глава 526: Как бы ни была плоха окружающая среда, жизнь всегда может найти выход.

Глава 526 Как бы ни была плоха окружающая среда, жизнь всегда может найти выход!

Хотя Рафаэль не знал, что задумала Линн, но из доверия он все же спрятал это [Тайное кольцо].

Иоланда, Тик, Ивана и другие также взяли различные инструменты и приготовились к путешествию.

Линь Энь не стал произносить длинную речь для поднятия боевого духа, но призвал нескольких человек быть осторожными. На этот раз разведка основана на безопасности и скрытности. В худшем случае, вернитесь и отдохните, а совет подготовит вторую группу для участия в разведке.

«Мы выслушаем, а потом увидимся!» — торжественно произнес Рафаэль и первым шагнул в бурлящие врата времени и пространства, а остальные быстро последовали за ним.

«Конечно, его отключили?» Увидев, как несколько человек исчезли в пространственно-временных вратах, Линн почувствовал это и задумался.

Но это также в пределах его ожиданий, но он не знает, сработает ли магия разделения души на другой стороне.

С другой стороны, Рафаэль, вошедший во врата времени и пространства, лишь на мгновение ощутил, как его мир вращается, словно его сознание лишилось, а тело было затянуто в водоворот и перевернуто десятки раз.

Когда Рафаэль пришел в себя, он уже оказался по ту сторону врат времени и пространства.

«Какая сильная магическая сила».

Это первое ощущение Рафаэля. Не знаю, связано ли это с пространственно-временными вратами. Уровень магической силы поблизости почти сопоставим с приливом магической силы в каждый лунный день.

Кроме того, Иоланда, Тик, Ивана и другие также вышли из пространственно-временного вихря и увидели темный, холодный и пустынный мир.

Как указано в разведданных, температура здесь крайне низкая, Тик неконтролируемо задрожал, достал прибор для измерения температуры, постоял некоторое время и вскоре пришел к выводу.

«Температура здесь около 20 градусов ниже нуля», — произнёс Тик вслух.

«Неудивительно, что так холодно». Иоланда также сжала ему шею. Несмотря на то, что он заранее добавил магическую защиту к волшебной мантии, он всё равно ужасно замёрз.

«И, кажется, гравитация в этом мире слабее». Ивана попыталась прыгнуть и подпрыгнула на три-четыре метра.

Несмотря на то, что ее физическая подготовка очень хороша, в прошлом она не могла прыгнуть на такую огромную высоту без помощи магии и божественных искусств.

Благодаря напоминанию Иваны Рафаэль и остальные тоже это заметили, и их тела действительно стали немного легче.

«Согласно теории всемирного тяготения, предложенной спикером Линном, масса этого мира должна быть намного меньше массы планеты, на которой мы живём». Иоланда, специализирующаяся на астрономии, посмотрела на небо.

Здесь нет звезд, луны и солнца, только тьма.

«Сейчас я об этом не думаю. Узнаю, когда найду место, где обоснуюсь, и проведу эксперимент по ускорению силы тяжести». Рафаэль отвлёк внимание присутствующих от исследования гравитации и температуры.

На самом деле, на этот раз одной из их миссий является исследование состава мировых элементов, гравитационной постоянной, и они привезли с собой все необходимые приборы.

Если позволят условия, совет хочет, чтобы они использовали метод разницы в освещенности Линна для оценки площади континента или планеты, но Рафаэль считает, что это связано с тем, что у советников проблемы с мозгами, а в этом месте нет света.

Если вы хотите создать достаточно большой источник света, если только вы не выпускаете [Skyfall] прямо в небо, но это равносильно раскрытию вашего местонахождения...

«Светло как днём». Рафаэль поднял руку, чтобы произнести заклинание, и над головами всех присутствующих образовался мерцающий грозовой шар, а непрерывное свечение мгновенно рассеяло густую тьму вокруг.

Только тогда все обнаружили, что врата времени и пространства здесь также были возведены в долине, вероятно, потому, что экспедиционные силы церкви не так давно вырезали близлежащих монстров, и воздух был наполнен кровью и зловонием.

«Очень хорошо, магию можно колдовать без проблем». Рафаэль немного успокоился: то, чего он больше всего боялся, не произошло, и он почувствовал себя увереннее в душе. Затем он взглянул на псионика Тику, мага из команды.

Тика кивнул и распахнул свою большую волшебную мантию.

Зрачки Иваны слегка сузились, потому что мантия волшебника противника была покрыта черными как смоль летучими мышами размером с половину ладони.

«Это мефит?» Несколько волшебников сразу узнали его. Это слабый монстр, который любит пить кровь, но обычно с ним расправляются группами. Без помощи волшебников или магов сотня мефитов может уничтожить целый город.

Но этот волшебник-псионик намеренно привёл сюда мефитов, очевидно, не для того, чтобы они сражались.

Этот вид монстров может использовать эхо-волны для определения своего местонахождения, и это, несомненно, отличный помощник при проведении расследований в темной обстановке на чужой территории, позволяющий снизить вероятность их разоблачения.

Иоланда сбоку тоже пошевелилась, положив руки на землю.

Его выбрали в эту исследовательскую группу не только из-за его знаний в астрономии, но, что еще важнее, из-за его способности ощущать вибрации земли.

В незнакомом мире чем больше средств обнаружения, тем лучше, иначе будет иметь место халатность.

Как сейчас...

Юранд, только что коснувшийся земли рукой, вдруг изменился в лице и вдруг вскрикнул от неожиданности: «Под землёй... под землёй!»

В тот же миг разум Иваны ощутил предостережение, и земля под её ногами внезапно обрушилась, и из неё вырвался огромный, полный клыков, рот, укусивший её. Когда он приблизился, кроваво-красные глаза вспыхнули жестоким и кровожадным светом.

Ивана уже высоко подпрыгнула и взмыла в воздух. Лицо девушки, столкнувшейся с нападающей гигантской пастью бездны, не изменилось, и вместо этого она выхватила тонкий клинок на поясе и с несравненной точностью вонзила его назад, в кроваво-красные глаза противника.

Обжигающая кровь и зелёный сок брызнули вместе, и, упав на землю, они застыли, превратившись в мелкие ледяные кристаллы. Вместе с рёвом, смешанным с болью и гневом, тело достигло двухметровой толщины. Бешенно размахивая, оно вырывало твёрдую землю из оврагов, словно буровая установка.

Однако на них нападал не один гигантский червь. Незадачливый волшебник тоже стал целью, но, очевидно, не обладал такой же быстрой реакцией, как Ивейна, и был сразу же проглочен гигантским червем, вылезшим из-под земли.

«Чёрт возьми!» Лицо Рафаэля было ужасно уродливым, и он злобно выругался. Шаровая молния, сверкнувшая над его головой, тут же сжалась в шар, а затем вылетел мощный лазерный луч, выбурив червя из земли. Отруби корень!

Огромное тело червя упало на землю, но оно все еще яростно извивалось, поднимая пыль по всему небу.

Тик и остальные тут же бросились на помощь, поймали его в ловушку с помощью магии, разрезали тело гигантского червя и спасли незадачливого волшебника.

Благодаря тому, что волшебника проглотили одним глотком, его не укусили несколько раз клыки червя, а спасение было оказано вовремя, так что серьезных проблем не возникло, но все его тело было покрыто зеленой биологической жидкостью.

Увидев, что с другой стороной всё в порядке, Рафаэль вздохнул с облегчением. Если бы сразу после прибытия на чужбину произошло сокращение штата, или если бы другая сторона была серьёзно ранена и её пришлось бы отправить обратно, ему было бы стыдно.

Ивана, с другой стороны, также сотрудничала с Иоландой и остальными, чтобы убить червя, который напал на нее, и отрезала часть конечностей и кровавых печатей [Песчаного червя] и сохранила их для исследований.

«Это, должно быть, [Песчаный червь], о котором идёт речь. Я не ожидал, что эта штука будет действовать так скрытно», — серьёзно сказал Рафаэль.

Сначала он подумал, что такой большой объект должен быть знаком, даже если он двигался под землей, но оказалось, что он его вообще не заметил.

«Нет, я думаю, они должны были ждать здесь и охотиться». Иоланда объяснила, что, когда он только что применил магию обнаружения, то обнаружил, что эти два червя прятались под землёй.

«Это действительно коварно. Я научился ждать у врат времени и пространства, просто ожидая, когда другие войдут в дверь», — Тик посмотрел на мёртвого [Песчаного Червя] и сказал, дрожа от волнения. Это он его ударил, и Тик не был до конца уверен, что сможет избежать удара.

Тик даже подозревал, что эти гигантские черви обладают способностью определять силу своей добычи, потому что лучшее время для атаки должно быть тогда, когда они только вышли из пространственно-временных врат, но противник не атаковал.

Вероятно, потому, что первым вмешался Рафаэль, а [Песчаный Червь] не имел возможности убить его, поэтому он не двигался, пока не почувствовал легкую вибрацию, вызванную зондирующей магией Иоланды. Поняв, что его заметили, он внезапно начал атаку.

«Короче говоря, в будущем нам следует быть осторожнее». Рафаэль насторожился, а затем посмотрел на псионического мага Тику и спросил о ходе расследования, проводимого мефитом.

«Пока что всё нормально. В двух километрах к западу обнаружено несколько монстров. Они не кажутся сильными, но лучше их избегать...»

Тика рассказал правду обо всем, что увидел глазами духовного видения, но быстро замолчал, с немного удивленным выражением лица, и поспешно сообщил о своем новом открытии Рафаэлю.

«Ты уверен?» Рафаэль тоже был немного странным. Подумав немного, он снова заговорил: «Тогда давай сначала уйдём отсюда».

Иоланда и остальные кивнули и, убедившись, что имеющиеся у них приборы все еще эффективны, вместе покинули долину.

Перед уходом Рафаэль также потушил молнию над их головами. Слишком уж бросалось в глаза стоять рядом с таким источником света.

В этой долине всё в порядке. Церковь несколько раз отправляла экспедиционные войска, чтобы уничтожить собравшихся поблизости монстров, и вызванные ими беспорядки гораздо масштабнее, чем они сами, но это не обязательно так, когда они выходят наружу.

С уходом группы из девяти человек в долине снова воцарилось спокойствие. Примерно через полчаса с внешней стороны долины появились три невысокие фигуры, закутанные в звериные шкуры. Целью были два погибших [песчаных червя].

Все трое действовали невероятно ловко. Они быстро взмахнули костяным ножом, держа его в руках, чтобы вспороть тело червя. Слив зелёный сок с поверхности, они срезали внутренний слой плёнки, обнажив коричневатую плоть.

【Песчаный червь】Сок очень едкий, и только небольшая часть внутреннего мяса всего тела съедобна, но, судя по его огромным размерам, его достаточно, чтобы питаться небольшое племя в течение недели.

Благодаря умелым действиям нескольких человек понадобилось всего 20 минут, чтобы отделить все мясо от туши.

Что касается части тела, зарытой в землю, то ее не трогали, поскольку раскопки заняли бы много времени, а оставаться здесь хотя бы на секунду было бы крайне опасно, ведь сильный монстр мог учуять запах и в любой момент появиться.

В этом богом забытом мире жадность и смерть обычно идут рука об руку, и чтобы выжить, нужно быть достаточно осторожным.

Несколько невысоких фигурок обернули отделенное мясо пленкой, оторванной от тела [Песчаного червя], и потащили его прочь.

Однако выход из долины был заблокирован, и в сторону нескольких человек на чрезвычайно высокой скорости летел сверкающий молниеносный шар.

Резкий крик раздался из уст главаря, и двое других, не задумываясь, бросили тщательно оторванные куски мяса, развернулись и убежали.

Жаль, что их скорость явно не могла быть быстрее молнии, и летевший электрический шар быстро взорвался, а мерцающая дуга стремительно распространилась, словно паутина, покрывая окрестности радиусом в 100 метров.

Стреляла та, что была скрыта поляризационной магией, и Рафаэль обернулся, держа в руке такую же короткую фигурку — это был часовой.

Несколько мефитов слетели с неба и приземлились на плечо мага-псионика Тики. Он уже заметил четверых, прячущихся снаружи долины, но не знал, кто они и какова их цель, поэтому не стал действовать опрометчиво.

Узнав об этом, Рафаэль не хотел пугать противника. Расстояние между сторонами было слишком большим, и нескольким мефитам было сложно сдерживать противника, поэтому он сделал вид, что не знает, и ждал, пока противник первым начнёт действовать.

Рафаэль не ожидал, что эти трое нападали не на себя, а на тех двоих, которые убивали [песчаных червей] в долине.

Вы пришли за едой?

Рафаэль взглянул на разбросанные сумки с пленкой, и на сердце у него стало немного яснее.

«Похоже, они все дети?» — Тик шагнул вперёд, взглянул на нескольких гномов, которые постоянно дёргались от удара током, и совершенно неожиданно спросил.

«Нет, это должны быть полурослики», — поправил Рафаэль, сказав, что он много раз видел Лидию и кое-что знал о полуросликах, поэтому сразу их узнал.

«Они что, аборигены здесь? Они случайно попали во врата времени и пространства? Или их загнала сюда церковь?» — Иоланда гадала одну за другой. Больше всего его поразило то, что полурослики могли жить в таком пустынном месте. Выжить в мире

Здесь нет солнечного света, водяной пар в воздухе очень разрежён, а вокруг полно опасных монстров. Самое главное, что силы противника кажутся ничтожно малыми.

«Не стоит недооценивать ни один вид. Как бы ни были плохи условия, жизнь всегда найдёт выход!» Этот человек был скульптором, препарировавшим тысячи существ. Он, конечно же, понимает, насколько живучей может быть жизнь в условиях борьбы за выживание.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии