Глава 164: В темноте

В это время клерк, которого звал Су Лан, также подошла и сняла свадебное платье русалки с держателя манекена.

«Мадам, вы очень проницательны. Это свадебное платье так хорошо сочетается с вашим темпераментом». Женщина-клерк сначала похвалила от всего сердца, а затем протянула руку и махнула в другую сторону: «Вот примерочная, пожалуйста, мне нужна помощь?»

«Спасибо, я могу изменить это сам». Ян Цзинван отказался.

"Хорошо." Женщина-клерк кивнула, затем просканировала Ван Хаораня и Су Ланга рядом с ним и вдруг сказала первому:

«Сэр, есть подходящее мужское платье к этому свадебному платью «рыбий хвост». Вам нужно его попробовать?»

Со стороны Ян Цзинван была немного ошеломлена и сразу же похвалила в своем сердце, эта женщина-клерк действительно обладает дальновидностью!

Но лицо Су Лана было черным, как дно кастрюли.

"Слепи глаза своей собаке, я ее муж!" — сказала недовольная женщина-клерк Су Лана.

«А? Извините, извините, я ошибся, мне очень неловко». Женщина-клерк сделала большой улун и быстро наклонилась, чтобы извиниться.

«В будущем глаза будут яркими». Су Лан снова раскритиковал.

Продавщица снова извинилась, но сердцем чувствовала, что на самом деле не винит себя за это.

Поскольку Ян Цзинван и Ван Хаоран оба талантливы и красивы, кажется, что Тай Дэн прав. Это союз, заключенный на небесах. С другой стороны, Су Лан выглядит обычным и совсем не похож на Ян Цзинваня.

Однако она чувствовала бы только облегчение от такого рода вещей и, естественно, не говорила бы об этом публично.

"Сэр, вы не хотите примерить это мужское платье?" — снова спросила женщина-клерк.

"Иди возьми это." Су Лан холодно фыркнул.

"Да." Продавщица быстро переоделась в мужское платье.

— Ты можешь сделать мне одолжение. Су Лан не мог носить галстук, поэтому он сказал женщине-клерку.

Клерк кивнула и последовала за Су Лан в примерочную.

«Я собираюсь переодеться в свадебное платье». Не увидев никого рядом с собой, Ян Цзинван сладко сказал Ван Хаораню, а затем направился в примерочную.

Однако Ван Хаоран последовал за ним и случайно запер дверь.

— Почему ты тоже здесь? Ян Цзинван был напуган.

«Посмотри на спину этого свадебного платья на молнии, боюсь, ты не сможешь дотянуться до него? Так что я хочу тебе помочь». — сказал Ван Хаоран.

«О», Ян Цзинван кивнул, а затем очень сдержанно сказал: «Тогда повернись».

Ван Хаорань не двигался, но пристально посмотрел на Ян Цзинваня.

Ян Цзинвань сразу немного запаниковала, но вскоре обрадовалась.

......

"Хорошо ли это выглядит?" Су Лан переоделся и повернулся перед зеркалом от пола до потолка в магазине, вполне довольный.

"Сэр, вы так красивы в этом платье!" — похвалила продавщица.

"Разве это не красиво, если я не ношу это платье?" Су Лан фыркнул и спросил риторически.

«Хе-хе, красивый и красивый». Продавщица показала профессиональную улыбку, но про себя подумала, что этот человек действительно ее не знает.

Ты красивый или нет, у тебя нет точек в сердце?

"Эй, моя жена еще не сменила свадебное платье?" — спросил Су Лан.

«Конечно, женщинам требуется больше времени, чем мужчинам, чтобы переодеться, не говоря уже о смене свадебных платьев». Продавщица рассмеялась.

Су Лан чувствовал себя разумным, поэтому ждал.

— Жена, ты здесь?

— Жена, ты здесь?

......

Су Лан не мог усидеть на месте, поэтому он постучал в дверь примерочной одну за другой.

"Ах!" Незакрытая дверь была распахнута Су Ланом, и там были двое странных мужчин и женщин в растрепанной одежде, и женщина испуганно закричала.

Когда женщина-клерк увидела эту сцену, она не удивилась и поспешно закрыла дверь, открытую Су Лан.

Су Лан выглядел немного некрасиво и планировал продолжать стучаться в другие двери.

«Сэр, успокойтесь, ваша жена, должно быть, переодевается в свадебное платье, другими делами точно не занимается». Женщина-продавец увидела тяжелое лицо Су Лана и испугалась, что он потеряет контроль, поэтому сразу почувствовала облегчение.

"Что за ерунду вы несете, моя жена знающая и разумная. Она очень консервативная женщина. Она любит только меня и вас. Как такое могло быть сделано? в течение длительного времени, я могу столкнуться с некоторой опасностью». Су Лан отругал Тао.

«Тогда предоставьте это мне, сэр, вы мужчина, так что легко прослыть мошенником, позвольте мне прийти, я женщина, это удобнее». — предложила женщина-клерк.

"Торопиться." — настаивал Су Лан.

"Ладно ладно." Женщина-клерк поспешно кивнула, постучала в дверь чьей-то примерочной и спросила, и она быстро нашла комнату Ян Цзинваня.

Ян Цзинван, одетая в белое свадебное платье русалки, немного отодвинула дверь примерочной, вышла из нее, прикрыла рот рукой и несколько раз кашлянула.

— Жена, жена, что с тобой? — обеспокоенно спросил Су Лан.

"Кашель, воды... принеси... воды." Ян Цзинван неопределенно сказала, пока кашляла.

"Немедленно." Су Лан поспешно побежал за водой.

— Мадам, вы в порядке? Женщина-клерк увидела раскрасневшееся от кашля лицо Ян Цзинвань, поэтому с беспокойством посмотрела на нее и спросила.

"Вода здесь, вода здесь!" Су Лан подошел с бутылкой минеральной воды.

После того, как Ян Цзинван закончила пить воду, ее лицо стало намного лучше, и она больше не кашляла.

— Что только что произошло? — поспешно спросил Су Лан.

«Моей голове немного не по себе. Я просто почувствовал, что небо кружится». Ян Цзинвань так нервничала, что ее сердце подпрыгнуло к горлу, но она спокойно объяснила на поверхности.

«Неудивительно, что ты так долго меняла свадебное платье». Су Лан внезапно.

«Эй, я просто скажу, позволь тебе выбрать это свадебное платье, оно такое красивое». Ван Хаоран не знал, откуда он вышел, подошел к Ян Цзинваню и похвалил его.

«Как бы красиво это ни было, это моя жена. Я не имею к тебе никакого отношения. Не лезь сюда». Су Лан недовольно сказал Ван Хаораню.

— Да, это твоя жена, ко мне это не имеет никакого отношения. Ван Хаоран не мог не улыбнуться.

Ян Цзинвань опустила голову, украдкой взглянула на Ван Хаораня и сказала про себя, что этот парень сейчас был действительно плохим.

Она все еще напугана.

Однако, оглядываясь назад на это время, кажется... это кажется довольно захватывающим.

«Это свадебное платье с хвостом русалки придает людям ощущение благородства и зрелости. Концепция дизайна тонкая и узкая. Дизайн широкой юбки с хвостом русалки ниже колена может хорошо показать вашу фигуру. Вы чувствуете себя удовлетворенным? — с улыбкой спросила женщина-клерк.

«Просто выбери это свадебное платье». Ян Цзинван решил прямо.

Она не принимала эту свадьбу близко к сердцу, поэтому могла выбрать только одно свадебное платье, поэтому, естественно, не стала выбирать слева направо.

— Хорошо, — открыто улыбнулся клерк.

Ян Цзинван снял свадебное платье, Су Лан тоже сняла платье и позволила продавщице завернуть его.

«Мадам, проверьте там». Продавщица подвела Ян Цзинвань к кассе. Город: Я стал богатым злодеем во втором поколении, адрес последней главы: https://www..com/book/174853.htmlГород: Я стал богатым злодеем во втором поколении, чтобы прочитать полный текст: https://www .mtlnovel.com /read/174853/City: Я стал богатым злодеем во втором поколении. txt адрес загрузки: https://www.mtlnovel.com/down/174853.htmlГород: Я стал богатым злодеем во втором поколении. Читайте: https://m.mtlnovel.com/read/174853/Для удобства чтения в следующий раз можете нажать на «Избранное» ниже Запишите это чтение (Глава 164 в темноте), и вы сможете увидеть это в следующий раз, когда вы откроете книжную полку! Например, «Город: я стал богатым злодеем второго поколения», попросите своих друзей (QQ, блог, WeChat и т. д.) порекомендовать эту книгу, Спасибо за Вашу поддержку! ! (www.mtlnovel.com)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии