Глава 160. Провокация
Вэй Лань потерла одежду и тихо покосилась на Дин Маомао. Увидев, что у нее мрачное выражение лица и она не собирается говорить, она замолчала.
Они оба молча смотрели друг на друга. Звук текущей воды доносился с другой стороны небольшой гавани. Вэй Лань догадалась, что это было напоминание ей Гу Чао.
Вэй Лань не терял времени даром. Он несколько раз вытер свою одежду в воде, бросил ее в ведро и надел соломенные сандалии. Когда он встал, он тихо подобрал туфли Гу Чао, валявшиеся в траве, и понес ведро. Будьте готовы идти.
Увидев, что она собирается уйти, Дин Маомао быстро встал и сказал: «Вэй Лань, я действительно хочу извиниться перед тобой! Я, я делал это раньше, просто потому, что завидовал тебе…»
Вэй Лань сделал паузу и внезапно почувствовал себя смешно.
Она повернулась боком и снова посмотрела на Дин Маомао: «Чему мне завидовать?»
«Ты очень популярен, ты всем нравишься. Раньше я хотел завести друзей, поэтому временно запутался…» — объяснил Дин Маомао.
Отберите у нее вещи, чтобы угодить другим, а позже выставьте ее воровкой.
Вэй Лань считает, что нормальные люди не могут выполнить такую операцию по удушению.
Она не хотела продолжать ссориться с Дин Маомао, поэтому сказала: «Тебе нужно двигаться дальше, верно? Тебе не нужно беспокоиться о прошлом, в этом нет необходимости».
В любом случае, сейчас она живет в доме Гу Чао. Не то чтобы она жила под той же крышей, что и раньше, глядя вниз и не глядя вверх.
Каждый день работать в поле сейчас довольно утомительно, и Вэй Лань действительно не хочет, чтобы Дин Маомао каждый день приставал к ней о вещах из прошлого.
«Тогда ты согласен помириться со мной?» Глаза Дин Маомао загорелись, а брови загорелись радостью.
Вэй Лань собирался уйти, но услышав эти слова, снова остановился. Он хотел посмотреть, какое лекарство Дин Маомао продавал в своей тыкве.
Затем он увидел, как Дин Маомао оглядывается и приближается к Вэй Ланю: «Обычно ты не тусуешься в бригаде. В бригаде распространяется слух, что семья Гу была коррумпирована на протяжении нескольких поколений. В бригаде репутация всегда была очень плохо, поэтому тебе следует уйти из семьи Гу как можно скорее и не разрушать свое будущее импульсивно из-за... из-за меня».
Дин Маомао закусила губу и осторожно посмотрела на Вэй Лань, как будто ее действительно преследовало чувство вины. Она пыталась убедить Вэй Лань: «Теперь твою кровать занимает Цзян Лихуа. Если ты хочешь вернуться, я пойду и скажу ей». , изначально это была твоя кровать..."
Вэй Лань внезапно пришла в ярость. Ее глаза взглянули на Дин Маомао, а уголки ее бледно-розовых губ подняли насмешливую улыбку: «Ты, должно быть, очень хорошо готовишь».
Дин Маомао говорила с энтузиазмом, но когда она услышала это предложение, она внезапно остановилась: «А? Готовка, кулинарные навыки? Мои кулинарные навыки все еще…»
«Я думаю, ты неплохо умеешь подливать масло в огонь». Вэй Лань покосился на Дин Маомао.
Не желая больше терять времени, Вэй Лан развернулся и ушел с ведром.
Дин Маомао на мгновение был ошеломлен, но затем понял смысл слов Вэй Лань. Его лицо внезапно покраснело, а грудь сильно вздымалась.
Она так понизила свое отношение, почему, почему...
Дин Маомао обиженно посмотрел на спину Вэй Ланя, его ногти глубоко впились в ладони.
Гу Чао и Вэй Лань встретились на краю поля. Он собрал большую горсть из более чем дюжины стручков лотоса. Вэй Лань был вне себя от радости, когда увидел это: «Это стручки лотоса!»
«На нем маленькие шипы, я подержу». Гу Чао спрятал руку, чтобы избежать протянутой руки Вэй Ланя.
Вэй Лань кивнул и поставил туфли на землю.
(Конец этой главы)