Глава 161: Поросенок

Глава 161. Свинья

Гу Чао дважды обулся, взглянул в сторону каменного моста и спросил: «Кто это был только что?»

Оба они пошли обратно бок о бок. Вэй Лань пожал носом и равнодушно сказал: «Никто, просто неприятность».

— Тогда мы не будем с ней разговаривать в будущем.

"Ага." Вэй Лань кивнула с улыбкой. Услышав это, она надулась и покосилась на Гу Чао: «Как долго мы можем так продолжать? Каждый день, каждый день, тайно, как свидание с возлюбленным…»

«Кхм». Гу Чао сухо кашлянул, его пшеничные щеки слегка покраснели, и в его глазах мелькнул намек на поддразнивание: «Скоро, когда я вернусь в нормальное русло, я вернусь с тобой в столицу».

"Действительно?" Вэй Лань взволнованно обернулась, но вскоре снова забеспокоилась: «В безопасности ли там твои дела?»

В провинции H нет новых политических новостей. В настоящее время независимо от того, доставляете ли вы товары самостоятельно или поручаете их доставлять другим, каналы либо являются черным рынком, либо тайно приобретаются несколькими членами семей руководителей графств.

Это все еще малый бизнес, а большой бизнес - это по-прежнему отчаянный бизнес. Если это удастся, ситуация будет иной. Если это не удастся...

Гу Чао поджал губы и слегка приподнял уголки губ: «В безопасности».

Увидев, что Вэй Лань хочет задать еще вопросы, он быстро сказал: «Пошли быстрее, бабушка будет торопиться».

— Ладно, тогда давай быстрее! Внимание Вэй Лань было отвлечено, она перестала задавать вопросы и оттянула Гу Чао назад.

Бабушка Гу уже приготовила рис и держала его в кастрюле теплым. Когда они вдвоем вернулись домой, бабушка Гу приготовила рис.

В полдень приготовили на пару половину миски риса, а на стенку кастрюли положили несколько сладких картофелин. Тетя Гу подала Вэй Лану полную миску риса, а все остальные ели рис, смешанный со сладким картофелем.

«Можешь есть то, что тебе дает бабушка». Гу Чао двинулся быстро, прикрывая миску одной рукой, а другой отводя ее в сторону.

«Я не маленький поросенок, как я могу столько есть!» Вэй Лан пристально посмотрел на него. Через некоторое время он подумал, что тетя Гу все еще здесь, и быстро повернулся, чтобы посмотреть на тетю Гу. Увидев, что она просто смотрит на них двоих с улыбкой, Вэй Лань почувствовала себя немного смущенной: «Ах, бабушка, я просто ем то же самое, что и все остальные, но мне, мне будет так неловко, если ты сделаешь это. "    Если это произойдет один или два раза, забудьте об этом, но если это происходит каждый раз, что это значит?

Бабушка Гу улыбнулась, сузила глаза и сказала: «Хорошо, хорошо, все зависит от тебя».

Бабушка Гу чувствовала в своем сердце, что ее брат Чао превзошел чужую дочь, и она подсознательно хотела дать Вэй Лань что-то лучшее, чтобы компенсировать недостатки брата Чао. Она также боялась, что Вэй Лань обидится.

Теперь Вэй Лань был удовлетворен. Семья ела и болтала о домашних делах. Гу Чао упомянул об утренней встрече Вэй Ланя со змеей на пшеничном поле: «Бабушка, я вырезал пакетик из персиковой косточки».

Бабушка Гу на какое-то время была ошеломлена, прежде чем подумать об этом: «Дома не так много реальгаров, так что у тебя есть время сходить в горы, посмотреть, есть ли там какие-нибудь шизонепеты, и откопать их».

Пакетик с сердцевиной персика не вмещает много реальгара, но Вэй Лан был не единственным, кто сегодня столкнулся со змеей. Бабушка Гу рассудила, что эти люди придут просить об этом после того, как узнают новости, и когда придет время, будет трудно не отдать это.

Во время еды Гу Чао снова упомянул об учебе у Вэй Лань. Услышав это, бабушка Гу была так счастлива, что чуть не зажгла благовония и поклонялась Бодхисаттве. В настоящее время тенденция победы над коровьим призраком и змеей **** была в самом разгаре, поэтому несколько человек останавливали его снова и снова, прежде чем остановить его.

Бабушка Гу с радостью дала Вэй Лану кусок еды палочками и сказала с улыбкой: «Брат Чао, если что-то пойдет не так, не смущайся. Ты должен победить того, кто этого заслуживает. Если нет, ты должен победить того, кто этого заслуживает. у нас не будет долгой памяти».

Вэй Лань с улыбкой взглянул на Гу Чао и поспешно кивнул: «Бабушка, не волнуйся, я обязательно внимательно взгляну на брата Чао!»

Результаты ПК станут известны сегодня вечером, поэтому я немного нервничаю!

(Если вам это нравится, пожалуйста, добавьте его в свою коллекцию!)

Наконец-то прошу голосов и сборов, я вас люблю! Эй Эй Эй

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии