Глава 226: Ты знаешь, как запугать меня! То, что ты говоришь о том, чтобы быть добрым ко мне, — все ложь!
«囡…»
Послышался хлопок, и Гу Чао посмотрел в сторону.
Вэй Лань энергично оттолкнула его, ее лицо покраснело, а все тело слегка тряслось от гнева: «Ты болен?»
Улыбка на лице Гу Чао постепенно исчезла. Он протянул руку к Вэй Ланю и спросил тихим и хриплым голосом: «У тебя болит рука?»
"Ты-!" Вопросительные слова застряли у него в горле. Вэй Лань внезапно почувствовал боль в носу и прилив горечи во рту: «Ты заболел? Это весело?»
«Я хочу с тобой расстаться! Расстанься!» Вэй Лань кричала на Гу Чао, ее слезы были подобны каплям воды, колеблющимся взад и вперед по листу лотоса. Наконец лист лотоса наклонился, и капли воды выпали.
Она отступила назад и дистанцировалась от Гу Чао. Глаза у нее были красные, и она хрипло кричала: «Ты понимаешь, что мы расстаемся? Нам конец! Я больше не буду с тобой!»
Вэй Лан чуть не выкрикнул последнее предложение.
Вэй Лань развернулся и с ревом убежал, полностью игнорируя выражение лица Гу Чао, которое полностью похолодело.
«Ты уже привязан ко мне. Если ты не будешь встречаться со мной, с кем ты будешь встречаться?» Гнев Гу Чао разлился по всему его телу, и его тело, казалось, потеряло способность контролировать себя.
С силой схватив Вэй Ланя за запястье и оттянув Вэй Ланя назад, низкий и хриплый голос Гу Чао был полон холодности: «Сначала ты флиртовал со мной, а теперь ты меня не хочешь?»
Вэй Лань крепко закусила нижнюю губу и упрямо отвернулась: «Я этого не делала!»
Гу Чаоцзянь нахмурилась, протянула руку и подняла острый подбородок: «Я не позволяю этого, и я тоже с этим не согласен».
Глядя на эти затуманенные глаза, он слегка испугался. Его гнев утих, но его отношение осталось сильным: «Тебе не разрешено произносить эти слова в будущем».
Он, очевидно, не применил особой силы, но ее глаза были красными, и она выглядела так, будто ей было больно.
Его сердце внезапно смягчилось. Гу Чао опустил голову, чтобы поймать ее губы, но Вэй Лань повернул голову, чтобы избежать этого. Ее розовые губы были искусаны красным, а голос Вэй Лань был нежным и полным слез: «Я собираюсь сказать это! Ты сначала меня не послушал, а теперь пугаешь меня!»
Нажимая ладонями на грудь Гу Чао, Вэй Лань откинулась назад и сопротивлялась: «Тебя не волнуют мои чувства, почему ты хочешь, чтобы я была с тобой? Я ненавижу тебя!»
— Ты ясно об этом подумал? Гу Чао пристально посмотрел на Вэй Ланя и сказал спокойным голосом с оттенком холода: «Ты уверен, что не хочешь влюбиться в меня?»
Вэй Лань на мгновение колебался, но наконец, похоже, принял решение. Губы его слегка задрожали, и он сказал твердо и своенравно: «Я с тобой просто не уживусь!»
Эти слова были в основном сказаны из гнева, но когда Гу Чао спрашивал ее снова и снова, она все равно отвечала так.
Гу Чао вздохнул с облегчением, и его гнев снова вспыхнул.
Вэй Лань был напуган его мрачным выражением лица и боролся еще энергичнее.
Однако в этот момент Гу Чао, казалось, изменился. Он крепко обнял Вэй Лань и крепко поцеловал ее.
Этот поцелуй был яростным, как буря. Вэй Лань некоторое время боролся, но не смог уйти.
Она чувствовала себя мягким игрушечным мячом, которого обхватила лапами большая собака, облизывая и кусая его.
Из-за нехватки кислорода щеки Вэй Ланя покраснели, в уголках глаз появился румянец, и вскоре потекли физиологические слезы.
Гу Чао слегка вздохнул и прервал долгий и яростный поцелуй. Он опустил голову и с вопросительной строгостью посмотрел на человека в своих объятиях: «Ты все еще смеешь расстаться?»
Губы Вэй Лань покраснели от рта Гу Чао. Она слегка дрожала одновременно, жалостливая и милая. Ей все еще хотелось спорить, но она почувствовала, как ее руки на талии сжались сильнее.
Гу Чао затем подошел к ее подбородку, притворяясь, что снова целует ее. Вэй Лань расплакалась и тут же сдалась: «Ты умеешь меня запугивать! Что бы ты ни говорил, что ты добр ко мне, это все ложь!»
(Конец этой главы)