Глава 229: Даже если есть дикие звери, я могу защитить себя
Кажется, конфликты последних двух дней исчезли, как пар после дождя, а потом выглянуло солнце.
Ладно, просто радуйся, это того стоит.
Губы Гу Чао Лин слегка поджались, и он заставил ее отодвинуть кусты и осторожно двинуться вперед.
На некотором расстоянии от места назначения Гу Чао держал руку Вэй Ланя.
Щедрая ладонь Гу Чао крепко сжимала ее маленькую руку. Вэй Лань чувствовала себя окруженной чувством безопасности. Она неуклонно следовала за ним, но ее голова смотрела то влево, то вправо.
В этот период Вэй Лан заметил некоторые знаки и нашел несколько гроздей грибов.
Листья гриба-зонтика размером с ладонь, светло-серые листья расположены один на другом. На первый взгляд кажется, что он весит не меньше четырех-пяти килограммов.
ГУ Чао откуда-то достал кинжал. Говорили, что это был кинжал, но это было не то же самое, что кинжал. Когда он вытащил его из ножен, кинжал больше походил на длинный меч, отрубленный на уровне талии.
Вэй Лань некоторое время внимательно смотрел на него и внезапно вспомнил, что сказал Гу Чао раньше. Он научился владеть коротким клинком, когда был ребенком.
«Вы говорите об этом коротком клинке?»
"Ага." Гу Чао ответил, вошел в упавшее гнилое дерево, положил сломанное лезвие на ветку и осторожно потянул его, и гроздь грибов, свернувшаяся на ветке, сразу же упала ему в руку: «Я закопал его раньше. Это на заднем дворе. , только что выкопанный два дня назад.
Помимо четырех старых предметов, книг и больших желтых горбылей, необходимо конфисковать и некоторые антикварные предметы.
Семья Гу не так уж много вещей скрывала в частном порядке. Помимо замка долголетия, спрятанного бабушкой Гу, Гу Чао, когда был ребенком, спрятал свой любимый короткий клинок, а также два буклета, несколько медных монет и золотых слитков.
Просто со временем два буклета, закопанные в случайно вырытой яме, пришли в упадок. Когда короткое лезвие было вынуто, на внешней оболочке были пятна ржавчины.
Он долго полировал его песком и гравием, прежде чем он вернулся в первоначальную форму.
«Мне знакомо это место. Даже если там будут дикие звери, я смогу защитить себя».
Словно чтобы доказать достоверность своих слов, Гу Чао взял гриб в одну руку, а короткое лезвие в другую и помахал им в ответ. Половину куста позади себя он срезал в одно мгновение, как бритую голову.
При этом довольно острый.
Вэй Лань сжал шею, пораженный внезапной операцией Гу Чао.
«Я не должен возражать против этого, но если ты захочешь обсудить что-нибудь со мной в будущем, ты не можешь напугать меня, как сегодня».
Гу Чао объяснил: «Ланья не осмеливается идти в гору одна. Я уже это спланировал».
Ленг Будинг посмотрел в круглые глаза Вэй Ланя цвета персика. Он слегка прищурился, незаметно приподнял уголки рта, взял ее руку в свою теплую руку и продолжил движение вперед: «Ладно».
«С этого момента я буду вас слушать и клянусь председателем М.»
«Вот и все». Вэй Лан позабавилась, когда он набил рот Председателю М, и была счастлива, как птица. Она болтала рядом с ним: «Я заметила, что ты, кажется, очень хорошо знаком с этим местом. Часто ли ты приходил сюда раньше?»
«Я часто приходил сюда, когда был ребенком». Гу Чао бесцельно смотрел вперед. «В то время дела были трудными, поэтому я часто тайно поднимался на гору с братом Яном в поисках горных продуктов. Позже я пошел в бригаду на другой стороне горы и встретил невестку Фан Ся».
Голос его был холоден с оттенком хрипоты. Когда Вэй Лань услышала это, она без всякой причины почувствовала онемение в ушах.
Лицо Вэй Лань слегка покраснело, она уловила ключевую мысль и с сомнением спросила: «Фан Ся?»
"Ага." Сердце Гу Чао казалось, будто его поцарапала кошачья лапа, когда она посмотрела на нее: «Ее семья чувствительна, и они были изгнаны из других мест».
Еще шесть обновлений, второй раунд ПК, очень важно, очень важно!
Все с энтузиазмом проверяют главы и книжные круги, а также комментарии (говорить можно что угодно) и голоса!
Что касается размещения его на полках, пожалуйста, сделайте все возможное, и завтра мы продолжим выпуск шести обновлений! ! (Поклонитесь и поблагодарите всех!)
(Конец этой главы)