Глава 288: Держись от меня подальше
Он прожил здесь шестнадцать лет, прежде чем отправиться на север, чтобы присоединиться к набору в армию, и до сих пор помнит здешние обычаи и имена.
Затем, когда бабушка Гу оглянулась, лицо Яньи смягчилось, он тепло улыбнулся и крикнул: «Бабушка, спасибо».
У этой «Бабушки» был местный колорит. Бабушка Гу расслабила брови и отошла в сторону: «Шериф, пожалуйста, входите. Дома нечего развлекать. Позвольте мне сначала налить вам чашку чая».
Яньи последовал за ним в дом, его глаза блуждали по комнате, и он, казалось, случайно сказал: «Ты один в доме бабушки?»
Разве ты не говорил, что Вэй Лань здесь?
Где люди?
Бабушка Гу достала из банки две грозди сушеных цветов жасмина и положила их в эмалированную банку. Затем она взяла грелку для рук с плетеным чехлом из ротанга и налила воды в эмалированную банку.
Услышав вопрос молодого товарища, бабушка Гу улыбнулась и сказала: «И в комнате трое юниоров. Разве капитан не дал свисток, чтобы что-то объявить? Они все пошли на небольшую площадь».
"Вот и все." Яньи задумчиво кивнул.
Бабушка Гу улыбнулась и вручила две эмалированные банки Яньи и Чжан Сяокуй соответственно: «Два сержанта, пожалуйста, выпейте чаю».
«Я должен быть примерно того же возраста, что и твой внук, верно?» Яньи взял эмалированную банку и взглянул на засушенные цветы, смоченные в горячей воде. Они мгновенно вернулись к нежной и красивой форме своих ветвей. Уголки его рта треснули, и он широко улыбнулся. «В этом случае бабушка может называть меня просто Сяоянь».
Чжан Сяокуй поспешно сказал: «Я тоже, потом мне звонит бабушка, просто зови меня тоже Сяо Чжан!»
«Ха-ха, хорошо, тогда я пойду и приготовлю что-нибудь поесть для двоих... товарищи Сяоянь и Сяокуй, и попрошу вас присесть на некоторое время». Тетя Гу немного занервничала, когда увидела, что эти двое молодых людей очень добрые и разговорчивые. Тревога полностью рассеялась.
Бабушка Гу повернулась и пошла на кухню.
Глаза Чжан Сяокуя закатились, и он случайно встретился взглядом с Янь И. Он быстро отвернулся и сделал глоток чая.
Это его вина в такой невнимательности. Сяо Ян и Сяо Чжан говорили как равные братья. Неудивительно, что заместитель директора Ян так на него посмотрел.
Чай обжег ему рот. Поскольку рядом с ним сидел заместитель бюро Янь, Чжан Сяокуй был так горяч, что он покачал головой. Он не посмел выплюнуть это. Когда он наконец пришел в себя и уже собирался проглотить его, он вдруг почувствовал что-то во рту.
Чжан Сяокуй выблевал его на ладонь и посмотрел. Это оказался маленький белый цветок, немного увядший.
"Привет! Заместитель Бюро Ян, посмотрите, цветы все еще могут цвести в такую холодную погоду? Как ты делаешь это?"
Не говорите о том, пили ли вы ароматный чай или нет, Чжан Сяокуй никогда о нем не слышал. Чай ценен, и обычные люди его не купят. Чжан Сяокуй может пить чай, заваренный из чайных листьев, но у него по-прежнему есть репутация Яньи.
Теперь, вытащив изо рта слюну с засушенным цветком, ему было так любопытно, что он даже протянул руку перед Яньи.
Яньи глубоко вздохнул и закрыл глаза. Когда он снова открыл глаза, он пнул Чжан Сяокуй, сидевшего рядом с ним, на расстоянии двух метров: «Держись от меня подальше».
Давайте поговорим о другой стороне: Гу Санде встретил Цзи Хуайюаня в доме Ли Хуна.
На собрании коммуны уже было заявлено, что Цзи Хуайюань, как специальный техник, будет размещен в команде 7 для облегчения исследований, а его питание и проживание также будут включены в команду 7.
Хотя первоначальная столовая Big Pot в бригаде заброшена и больше не используется, дом все еще находится в хорошем состоянии, а крыша, двери и окна отремонтированы и могут использоваться.
(Конец этой главы)