Глава 302: Полный ожиданий
Однако Вэй Лан серьезно задумался и сказал с улыбкой: «В этом месте нет ничего плохого. Неплохо оставаться таким навсегда».
Цзян Лихуа потерпел поражение от Вэй Ланя, и эта тема полностью исчезла.
В любом случае, она не такая открытая, как Вэй Лан.
Здесь очень хорошо, но она все равно хочет вернуться в город.
Цзян Лихуа поджала губы, и ее взгляд внезапно упал на шерсть в ее руке.
Она нежно прикоснулась к нему. Шерсть была очень мягкой и выглядела очень теплой.
«Где ты это купил? Трудно ли связать свитер?»
Вэй Лань сначала огляделась, поморгала и понизила голос: «Я купила свитер на черном рынке. Это не так уж сложно. Если ты хочешь научиться, я могу тебя научить».
Два дня назад Вэй Лан разобрала свой свитер и хотела связать маленький для Юлань. Она уже разобралась с распорядком и осталась допоздна, чтобы связать чуть больше половины.
Сегодня я специально попросила Гу Чао купить темную пряжу. Вэй Лань хотела сначала быстро обернуть шерсть и связать одну для Гу Чао.
У Гу Чао слишком мало зимней одежды.
Цзян Лихуа кивнул: «Хорошо, это дорого?»
У нее нет тканевых марок, но есть немного денег и талоны на питание.
Если вы купите его на черном рынке, вы все равно сможете его купить, верно?
Ведь сделки на черном рынке более гибкие.
Вэй Лань назвал Цзян Лихуа цену. Цзян Лихуа подумал, что это уместно, и тут же вернулся за деньгами.
Цзян Лихуа тоже считает, что это имеет смысл: «Сколько пряжи вы купили? Сколько одежды вы сможете сшить?»
«Это два килограмма ниток. По телу твоего брата он сможет связать два свитера и жилетку». Вэй Лань немного подумала и спросила: «Ты тоже хочешь этот цвет? Хочешь купить что-нибудь светло-розовое или что-нибудь в этом роде?» Цзян Лихуа не знала, о чем она думает, она покраснела и покачала головой: «Нет, нет необходимости, помогите мне купить это в вашем количестве, этот цвет подойдет».
Вэй Лань кивнула в знак согласия.
Отослав Цзян Лихуа, Ю Лань ушел играть и не вернулся.
Вэй Лань очень хотелось связать свитер для Гу Чао, поэтому она сбросила туфли, согнулась и села на кровать, расправив шерсть двумя маленькими ножками и быстро обхватив руками клубок шерсти.
Наконец закончила наматывать шерсть, и моя шея и спина уже затекли и болели.
Вэй Лань положила клубок шерсти в тканевый мешок и положила его в ящик. Она побежала в комнату Гу Чао и достала новую куртку из большого деревянного ящика, где Гу Чао хранил свою одежду.
Три года новой жизни, три года старой жизни и еще три года исправления.
В эту эпоху всех видов материалов очень мало. В целях экономии тканей многие носят такую куртку. Когда зимой холодно, его набивают ватой и делают ватную куртку. Когда в феврале и апреле становится тепло, они достают хлопок и делают одну куртку.
Вэй Лань открыла угол одеяла и вытащила одну за другой две хлопчатобумажные вещи размером с футбольный мяч. Затем он открыл небольшое отверстие на талии куртки, достаточно большое, чтобы просунуть туда руки.
Она порвала вату на маленькие шарики, а затем тщательно заполнила ими каждый уголок дома.
Хотя Вэй Лань не умела шить, она сидела, опустив голову, вдевала нитку в иголку и тщательно шила. Хотя ее движения были немного медленными, а швы немного кривыми, они все равно были плотными, и конечный результат был впечатляющим.
Куртка набита как ватная куртка. Он не слишком толстый и на данный момент этого достаточно.
Вэй Лань был удовлетворен и вытряхнул свою ватную куртку. Через некоторое время он повернул голову и взглянул на ящик, где хранились шерстяные вещи.
Закончив вязание свитера, вы не будете бояться даже холодов.
Вэй Лань обняла ватную куртку, как будто произошло что-то великое. Ее плечи слегка задрожали, когда она наклонилась, и ее чистый смех наполнил комнату.
(Конец этой главы)