Глава 308. Ловля камней.
Ю Лан недовольно скривила губы, вероятно, осознавая ее грубость. Она вытянула голову из-за Вэй Лань, вынула из кармана две любимые конфеты и протянула их Цзи Фэнъяо: «Только что это была моя вина. Я извиняюсь перед тобой и угощаю тебя конфетами».
В тот момент, когда конфету передали, Юлан от боли отвел взгляд.
Это ей подарила сестра Лан.
Сестра Лан сказала, что в этом возрасте ей нужно заменить зубы и она не может больше есть. Она может съесть только один зуб в день.
Сестра Лан дает ей одно каждое утро, но она не ела его последние несколько дней.
Изначально я хотел сохранить его и поделиться со всеми во время китайского Нового года, но не ожидал, что из-за своих же слов теперь все это потеряю.
Подумав об этом, Юлан слегка вздохнул.
Бабушка Гу очень довольна инициативой Юланя.
Вэй Лань посмотрел на них двоих, думая, что Цзи Фэнъяо не примет этого, но он не ожидал, что Цзи Фэнъяо фыркнул и взял конфету из маленькой ручки Юланя с красивым личиком. Похоронен в сундуке.
Уши Цзи Фэнъяо были слегка красными, и он казался немного застенчивым, поэтому его голос был очень тихим: «Я, я прощаю тебя».
Теперь у него есть две конфеты.
Бабушка Гу тут же улыбнулась и сказала: «Хорошо, вы все можете собраться и поиграть вместе, но драки запрещены».
Во второй половине предложения бабушка Гу посмотрела на Юланя и сказала это.
Я не знаю, что происходит. Девушка, которая раньше вела себя довольно хорошо, похоже, в последнее время стала бунтовать. Иногда она даже возразит, сказав ей несколько слов.
Ю Лан поджала губы, краем глаза взглянула на Цзи Фэнъяо, а затем быстро отошла: «Ну, раз он не такой уж и уродливый, она возьмет его поиграть».
Цзи Фэнъяо в этом году исполняется восемь лет. Ведь он молод. После такой суеты он давно забыл собирать листья бамбука.
Всего камней пятнадцать. Все это галька, которую Гу Чао привез из Сяогана, когда погода была жаркой. Они примерно одинакового размера.
Развлекательных проектов сейчас не так много. Маленькие мальчики в команде любят повсюду шалить, лазить по деревьям и ковыряться в птичьих гнездах. В игру в ловлю камней играют в основном девочки.
Эта игра не сложна и не легка.
Сначала возьмите в руку пятнадцать камней, а затем разбросайте их по земле, оставив только один камень в ладони правой руки.
Затем правая рука высоко подбрасывает камень на ладонь. Когда он падает, не касаясь других камней, правая рука может случайным образом схватить с земли один или три камня. После того, как он схватил его, ему нужно прямо сейчас также бросить камень. Ловите брошенные камни.
Если вы не поймаете камень или заденете другие камни, хватая камень, вы проиграете.
Вэй Лань не знает, сможет ли Цзи Фэнъяо играть или нет, но она все равно не умеет играть.
Когда Юлан впервые научила ее играть, она либо ударилась головой, либо не успела вовремя перевернуть руку и получила удар по тыльной стороне ладони.
Он морщился от боли, а на указательном, среднем и безымянном пальцах его правой руки было множество зазубрин. Не было кусачек для ногтей, чтобы их подстричь, поэтому было очень неудобно.
Поиграв в тот раз, Вэй Лань больше никогда к нему не прикасался.
Вэй Лан подумал об этом и дважды не смог сдержать смешок, пока вязал свитер.
Она улыбалась, когда внезапно услышала, как Цзи Фэнъяо сказал «ой».
Вэй Лань оглянулся и увидел Цзи Фэнъяо, сидящего на земле, прикрывающего лоб руками.
Лица Юлан, стоявшие напротив него, были сжаты вместе, как будто она знала, как больно было Цзи Фэнъяо в этот момент.
— Что случилось? Ты ударился головой? — спросил Вэй Лань, изо всех сил пытаясь встать с кровати.
Цзи Фэнъяо быстро покачал головой, опустил руку, его лоб покраснел: «Я в порядке, мне больше не больно».
Сказав это, он толкнул все камни в руке перед Юланом.
(Конец этой главы)