Глава 370: Отношения между оригинальными главными героями мужского и женского пола.

Глава 370. Отношения между оригинальными главными героями мужского и женского пола.

Цзян Чэн вздохнул с улыбкой и сказал с любящим выражением лица: «Хорошо, но когда ты научишься это делать, я сначала свяжу это для тебя. У меня достаточно одежды».

«Я отдам это тебе первым, если я скажу, что сначала отдам это тебе, ты так раздражаешь!» Цзян Лихуа посмотрел на него, фыркнул и убежал.

Кто-то рядом со мной пошутил: «Цзян Чэн, я думаю, характер твоей сестры, как перчик, принадлежит тебе».

Цзян Чэн небрежно улыбнулся и сказал: «Это нормально — быть немного более агрессивным. Тебе не нужно беспокоиться о том, что над тобой будут издеваться».

*

«Двадцать восемь, двадцать девять, тридцать!» Вэй Лань воскликнул от удивления и протянул Гу Чао тридцать юаней, которые он держал в руке: «Смотри, я успею!»

ГУ Чао беспомощно улыбнулась, схватила ее за руку и сунула ее в карман ватной куртки: «Хорошо, хорошо, великий герой! Убери ее быстро. Если потеряешь ее, ее негде будет найти».

Вэй Лан фыркнула на него, а затем с улыбкой присела на кровать. Он отделил десять юаней от тридцати юаней и сказал: «Я использую эти деньги завтра, чтобы продать мясо! Книга по арифметике Ю Лана тоже израсходована. Я хочу купить немного». ! Ах... карандаши и ластики тоже!"

Вэй Лань тихо придумывал, как потратить деньги. Когда она дошла до того, что стала эмоциональной, она повернула голову и посмотрела на Гу Чао яркими черными глазами персикового цвета: «Брат Чао, что ты думаешь?»

Как спрашивать мнения.

Только потому, что кашемировая нить была продана за тридцать юаней, я был так счастлив, что не мог бессвязно говорить.

Гу Чао был немного забавным, но и немного грустным.

Он сел на край кровати, протянул руку и взял на руки маленькую девочку, которая все еще была в волнении, и нежно потер свой сильный подбородок о макушку ее волос.

Гу Чао кивнул, его брови слегка приподнялись, улыбка была низкой и нежной: «Хорошо, я тебя послушаю».

Он хочет дать ей что-то лучшее.

должен.

Нет…

это лучшее.

Вэй Лань на мгновение испугалась, ее глаза на какое-то время изогнулись в маленькие полумесяцы, ее тонкие черные брови высоко поднялись, она тяжело кивнула и обняла Гу Чао за талию.

«Эм!»

Они меняются.

Жизнь становится лучше, и в будущем она станет лучше!

Кашемировая нить — толстая нить, и по сравнению с тонкой нитью из обычной шерсти спицы для вязания свитеров также больше подходят для толстых спиц.

Вэй Лань взял палочки для сравнения и попросил Гу Чао разрезать нож по толщине палочек.

 Гу Чао срубил кошачий бамбук диаметром около восьми сантиметров. Кошачий бамбук толще зеленого бамбука, а бамбуковая стена толще. Подходит для полировки шерстяных игл.

Для вязания свитера обычно достаточно четырех спиц, но Вэй Лан все же считает, что пары из пяти спиц вполне достаточно.

Способов вязания свитеров множество, а также есть пять техник вязания мастерского уровня. Вэй Лань сама никогда по-настоящему не овладела этим искусством, не говоря уже о том, чтобы учить Цзян Лихуа и других.

Для вязания свитера используются четыре спицы, одну оставляют запасной.

Гу Чао сидел сзади у колодца и тащил маленькую лошадь. Он держал в руке большой и необычный топор и раскалывал толстый бамбук на палки толщиной с палец.

Такой большой топор в его руке подобен разделочному ножу, и он может гибко им пользоваться.

Вэй Лань знал, как Гу Чао делал иголки для свитера. Теперь он разделил бамбук на бамбуковые палочки толщиной с палец. Позже он использовал короткое лезвие, чтобы сгладить углы водяного каштана, а затем отполировал их песчаником и наждачной бумагой.

Услышав за окном звук топора, рубящего бамбук, Вэй Лань поджала губы и тихо рассмеялась. Она взяла ручку, внимательно ее рассмотрела, прежде чем склонить голову и официально написала на письме:

Погода становится холоднее. Интересно, здоровы ли вы, ваша мать и ваш брат в Пекине?

Я завершил славную миссию первого года по отправке образованной молодежи в деревню. Новогодняя коммуна позволяет образованной молодежи вернуться домой и навестить родственников. Перед этим я хочу рассказать вам, что произошло за последние несколько месяцев...

Вэй Лань страстно думала о том, чтобы написать что-нибудь, но в тот момент, когда она опустила голову, Гу Чао, который был занят на заднем дворе, внезапно переключил свое внимание.

Маленькая девочка закусила губу, когда писала письмо. Прядь волос расползлась по ее щеке. Из-за зуда она поджала губы и нетерпеливо откинула волосы. Внезапно ей пришло в голову что-то получше. Глаза девочки вдруг снова загорелись, и она поспешно погрузилась в письмо. Глаза Гу Чао были полны нежности и нежности, а уголки рта были слегка приподняты.

Днем Фань Чжо пришел на задний двор Гу, чтобы нырнуть, и Линь Цин пошла с ним.

Фань Чжо принес воду на заднем дворе по указанию Чжао Чао. Линь Цин посмотрела в окно комнаты Вэй Лань и увидела Вэй Лань, сидящую на кровати и вязающую свитер. Она подошла и села возле кровати.

Линь Цин некоторое время колебался, прежде чем достать письмо из кармана и передать его Вэй Лань.

"Это оно?" Вэй Лан был в замешательстве.

На желтом конверте написаны адрес и почтовый индекс, но нет марки. Хотите, чтобы она помогла вам отправить письмо?

Линь Цин слегка покраснел и через некоторое время сказал: «Разве ты не собираешься завтра в город? Кстати, ты можешь прислать мне письмо?»

Сказав это, он достал из кармана два цента и протянул их Вэй Лань.

Это деньги на покупку марок.

Вэй Лань взял письмо, взял его в руку и прочитал.

Она давно заметила, что выражение лица Линь Цин было необычным, и, вероятно, догадалась, но все же спросила: «Это о Фань Чжуане?»

Линь Цин покраснела еще больше и ущипнула подол жакета с цветочным узором. Через мгновение, как будто приняв решение, она оперлась на кровать и прошептала несколько слов на ухо Вэй Лань.

"Что?" Вэй Лань тут же широко открыла глаза и в шоке посмотрела на Линь Цин: «Ты серьезно?»

"Ага." Линь Цин кивнул и быстро опустил голову от стыда: «Никто больше не знает о наших делах, поэтому я сказал тебе. Не рассказывай другим».

Линь Цинхуэй и Вэй Лань сказали, что одна из причин заключалась в том, что они чувствовали, что Вэй Лань был человеком с настоящим темпераментом, а другая причина заключалась в том, что Вэй Лань был первым человеком, в которого влюбился, будучи образованным юношей.

Другая сторона – все еще сельский мальчик.

Линь Цин знала, что семейное происхождение Вэй Ланя было необычным. Она всегда чувствовала, что пока Вэй Лань сможет продолжать упорствовать, если бы у него была возможность вернуться в город в будущем, что бы он не выбрал? Вам придется выбирать бедного мальчика, который остепенился?

Хотя, хотя...

Хотя Гу Чаорен довольно хорош, какой в ​​этом смысл? Разрыв между двумя семьями слишком велик. Даже если Вэй Лан согласится, ее семья точно не согласится.

Линь Цин задумался об этом, не мог не взглянуть на Вэй Ланя и тихо вздохнул.

Их путь очень долог, и, возможно, нет уверенности, что они смогут преодолеть трудности.

Вэй Лань была озадачена Линь Цин, думая, что Линь Цин беспокоилась о том, что она скажет правду. Она тут же собрала письмо, похлопала себя по груди и пообещала: «Не волнуйся, я помогу тебе сохранить тайну и доставлю тебе письмо завтра». почтовое отделение!"

Линь Цин понимающе улыбнулся: «Спасибо».

— Линь Цин, пойдем. Фань Цзо уже принес воду и тихо крикнул, проходя мимо двери комнаты Вэй Ланя, неся воду.

— Ну, вот и мы. Линь Цин улыбнулся и взглянул на Вэй Ланя, затем быстро встал.

Вэй Лань встал и проводил Линь Цина к двери переднего двора. Она взяла руку Линь Цин и нежно похлопала ее: «Ты будешь счастлив, ты будешь очень счастлив».

Улыбка Линь Цин стала более искренней: «И тебе спасибо».

Посмотрев на спину Линь Цина, когда он повернулся, чтобы поговорить с Фань Чжуном и ушел, Вэй Лан тихо вздохнул.

Реальность отклонилась от первоначального сюжета. Возможно, это потому, что нет «Вэй Лань» и «Цзян Лихуа», двух хороших и злобных второстепенных персонажей женского пола, которые могли бы мешать и создавать проблемы посередине. В этой жизни эмоциональная линия Линь Цин и Фань Цзуй гораздо более плавная.

Однако Вэй Лань все еще была удивлена, когда услышала, как Линь Цин отправила домой письмо, чтобы обсудить с семьей вопрос о женитьбе на Фань Чжуне.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии