Глава 372. Он дурак, если не зарабатывает деньги, когда у него есть деньги.
Рано утром следующего дня они собрались и пошли.
Сначала Вэй Лань думал, что они пойдут вместе, но Гу Чао покачал головой и решил пойти в дом бригадира, чтобы одолжить велосипед.
«Вы часто ездите в город, поэтому брать его в доме бригадира не стоит. Теперь, когда у нас есть деньги, почему бы нам не купить их самим?»
Одно дело, если другие этого не говорят, но одно дело, если ты сам это осознаешь.
Вэй Лань начала считать на пальцах. Велосипед стоил около ста семидесяти юаней, и денег, которые дал ей Гу Чао, было достаточно.
Но для покупки велосипеда необходим промышленный купон.
В Вэй Лане есть много талонов на питание, конфеты, закуски и т. д., но нет промышленных марок.
От дома до города всего семь или восемь миль. Когда Гу Чао обычно идет в город, он встает раньше и идет быстрее и может добраться туда за час.
Гу Чао пошел за велосипедом из дома бригадира только потому, что боялся, что Вэй Лань не выдержит поездки.
Теперь у меня не так туго с деньгами, как раньше. Купить велосипед – это нормально. Также удобно выйти позже или взять Вэй Ланя, чтобы поиграть и погулять.
Гу Чао не колебался, слегка приподнял брови меча и сказал с улыбкой: «Хорошо, я послушаю тебя. Когда я скоро приеду в город, я спрошу Шантао, есть ли какие-нибудь промышленные документы».
Если таковые имеются, обменяйте их на две.
Один используется для покупки швейной машины, а другой — для покупки велосипеда.
Во время разговора они вдвоем подошли к двери капитанского дома.
Это было только после шести часов, и уже рассвело. Гу Саньде взял вола и ставил на вола телегу.
Гу Чао крикнул глубоким голосом: «Капитан».
"Привет!" Гу Санде оторвал взгляд от коровьей шеи и был ошеломлен, когда увидел Гу Чао и Вэй Ланя, которые были покрыты, как рисовые клецки. — Что ты делаешь? Идешь в город?
После того, как Гу Санде задал вопрос, не дожидаясь ответа двоих, он похлопал корову и сказал: «Как раз вовремя, я собираюсь в коммуну».
Гу Чао хотел одолжить велосипед, но Вэй Лань быстро протянул ему руку и сказал: «Тогда, пожалуйста, попроси капитана подвезти нас!»
Снег на дороге превратился в грязь. Велосипеды не так устойчивы, как повозки, запряженные волами, и могут упасть.
Гу Санде кивнул в знак согласия, это тоже был его первоначальный план.
Гу Чао помог нам запрячь повозку с быками.
Помогая Вэй Лань твердо сесть, она и Гу Санде сели в повозку, запряженную волами.
Гу Саньде щелкнул кнутом, и старая корова медленно пошла вперед, перебирая копытами.
Утром ветер был не таким сильным, но температура была очень низкой. Гу Чао сидел лицом к задней части машины, а бамбуковая корзина стояла поперек основания, полностью закрывая маленькое тело Вэй Лань.
Вэй Лань наклонился рядом с Гу Чао, и Гу Чао спокойно сжал его маленькую холодную руку.
Гу сначала на некоторое время накрыл руку Вэй Ланя, но когда она снова не почувствовала тепла, он просто поднял подол своей одежды и прижал руку Вэй Ланя к своему животу.
Поначалу Вэй Лань не чувствовала сильного холода, но когда ее руки коснулись теплой кожи Гу Чао, она поняла, что ее руки очень холодные.
«Что мне делать, если я простудюсь?» Вэй Лань вздрогнула и поспешно отдернула руку, но Гу Чао крепко схватил ее за руку, опустил голову и спросил тихим голосом: «Все еще холодно?»
Всего лишь мгновение назад ее руки были почти теплыми. Она боялась, что простудится, если продолжит тянуть Гу Чаочженя, поэтому ей оставалось только оставаться неподвижным и крепко прижимать руки к его животу. Мышцы его живота были теплыми и слегка твердыми. Вэй Лань пошевелил пальцами и дважды погладил их, но снова почувствовал себя немного скользким.
Дыхание Гу Чао замерло, его брови слегка нахмурились в неодобрении, и он крепче сжал руку Вэй Лань: «Няня, не создавай проблем».
Вэй Лань поджала губы, опасаясь, что Гу Саньде узнает об этом, поэтому перестала двигаться.
— Что ты делаешь в городе так рано?
«Я еду в город, чтобы отправить письмо, и я иду в снабженческо-сбытовой кооператив, чтобы купить кое-какие предметы первой необходимости». Вэй Лань быстро ответил, а затем через некоторое время спросил: «Что капитан делает в коммуне так рано?»
«Разве это не тот проект по семенам подсолнечника, о котором я упоминал ранее? Семена приехали, и им велели идти в коммуну за ними!» Гу Саньде усмехнулся с непринужденным выражением лица, без обычной строгой атмосферы ветеранов.
Они болтали втроём по дороге, время пролетело быстро, и вскоре они прибыли в коммуну.
Прежде чем расстаться, Гу Саньдэ крикнул: «Когда вернется брат Чао? Я подожду тебя здесь немного?»
Подсчитано, что семена подсолнечника не должны быть слишком старыми. По пути в дорогу Гу Саньде испугался, что не сможет позаботиться о себе, и снова обратился к семенам.
Если вы сможете встретиться с Гу Чао вовремя, вы можете попросить Гу Чао помочь вам, когда придет время.
Гу Чаози знал это в глубине души, а также считал, что товары с почты почти должны были прибыть. Если бы он мог следовать за телегой, запряженной быками, это сэкономило бы ему несколько поездок туда и обратно.
Вэй Лань взглянул на время и увидел, что сейчас только половина восьмого. Гу Чао спокойно сказал: «Мы должны вернуться в десять».
Прошло уже почти время, прежде чем коммуна завершила свое собрание перед раздачей семян. Гу Саньде подумал об этом и договорился с Гу Чао, что тот, кто закончит работу первым, подождет некоторое время.
Когда я приехал в город, гений только начинал проявляться.
Вэй Лань и Гу Чао посмотрели друг на друга и мгновенно пришли к единому мнению.
Они вдвоем пошли в Бадаосян. В отличие от пустынных улиц снаружи, черный рынок в Бадаосяне кипел жизнью, и не было никаких признаков обычной бдительности и осторожности.
Шаньтао болтал с гангстерами, когда краем глаза заметил две знакомые фигуры. Он немедленно отложил свой досуг и подбежал: «О, брат Гу!»
Шаньтао встал перед ними двумя, вытянул шею и взглянул на Вэй Ланя, который был плотно прикрыт, тут же улыбнулся и сказал: «Невестка, давно не виделись!»
Вэй Лань стянула шарф и удивленно сказала: «Я так плотно его прикрыла, как ты меня узнала?»
Шаньтао улыбнулся и собирался что-то сказать, когда Гу Чао внезапно обернулся и натянул шарф на шею Вэй Ланя, закрыв половину его лица, оставив только пару темных глаз открытыми.
Гу Чао посмотрел на Шань Яо: «Что происходит в последнее время?»
«Я всегда хотел вам об этом рассказать. Несколько дней назад по городскому громкоговорителю прокричали, что в столице проходит какая-то экономическая конференция. Я не образован и ничего не понимаю. Во всяком случае, я так думаю. значит, ты можешь зарабатывать на жизнь, верно?» Коснулся головы, которая взорвалась колючим комком
Ям Яо не стриглась с начала зимы. Теперь волосы у нее длиннее, и промежутков разной длины, прежде, уже не видно. Просто это выглядит приятнее для глаз.
Шаньтао посмотрел на Гу Чао и на мгновение сделал грустное лицо: «Я давно не видел, чтобы ты приходил сюда. Это потому, что погода холодная, и я не могу приготовить молоко раньше?»
Сначала Шань Яо подумала, что булочки из козьего молока дорогие. После того, как они были проданы дважды, постоянные покупатели продолжали спрашивать их, и все они были распроданы, и ему даже не пришлось выходить и тайно кричать.
Как только сладкий картофель почувствовал свою сладость, Гу Чао внезапно перестал его посылать.
— Ну, я не могу этого сделать. Гу Чао кивнул.
Внезапно у него возникла боль в пояснице. Сильные брови Гу Чжао на мгновение скривились гусеницами, и он задохнулся с шипением.
Глупо не зарабатывать деньги, даже если они у тебя есть!
Вэй Лань убрал руку с пояса, сдернул шарф, высунул голову и сказал Шантао: «Мы можем это сделать, но холодно и по дорогам трудно идти. Нам приходится терять много времени, когда мы уезжать из деревни не стоит». ».
(Конец этой главы)