Глава 420: Я отдаю тебе Лан Лан. Я надеюсь, что ты...
Вэй Лань: Да, то, что должно прийти, всегда придет.
"Хорошо!" Вэй Лань выдержала унижение, встала и пошла на кухню.
Вэй Сюэлян достал из шкафа чашку вина и белую бутылку вина кодзи, потряс бутылкой перед Гу Чао: «Выпить две чашки?»
Гу Чао быстро встал, взял вино и чашу с вином, сначала наполнил их для Вэй Сюэляна, а затем повернулся и вопросительно посмотрел на Вэй Линя.
Вэй Линь продвинула чашку с вином, тепло и застенчиво улыбнувшись: «Только половина моего отца».
На столе стоит тарелка с арахисом и тарелка с жареной и подрумяненной сушеной рыбой, которую Вэй Лань привезла из провинции Х.
Трое мужчин разделили две тарелки с гарнирами и болтали во время еды.
Обеденный стол — самое легкое место, где можно напрячься. Гу Чао изначально нервничал и был настороже, но Вэй Сюэлян заставил его сделать несколько глотков вина и постепенно расслабился.
На кухне мать Вэй схватила Вэй Ланя за руку: «Я просто не нашла тебя, где ты был?»
«Я никуда не ходил... Я просто поднялся наверх, чтобы найти брата».
Когда мать Вэя задавала вопросы, Вэй Лань смеялась и шутила.
— Ты думаешь, твоя мать глупа? Мать Вэя покосилась на Вэй Ланя. Вэй Лань тут же сухо улыбнулся, опустил голову и замолчал.
Увидев ее такой, мать Вэй не могла не вздохнуть: «Скажи мне, что тебе в нем нравится?»
«Вы хотите, чтобы он хорошо выглядел? Как ты можешь быть лучше него? Девушка, вы просто не умеете есть сухой корм и горькие травы...»
"Мама...!" Вэй Лань протянул слова, и посуда в его руке упала на стол с «лязганьем», а тон его был немного нетерпеливым: «Можете ли вы перестать все время быть Яньи Яньи? Он мне совсем не нравится. вы с папой должны быть привязаны к нему, чтобы быть удовлетворенными?»
Лицо матери Вэй слегка изменилось, и ей не терпелось объяснить: «Что ты имеешь в виду, мама? Это значит, что я только что дала тебе хорошую жизнь…»
«Как я могу быть в порядке, если живу с кем-то, кто мне не нравится, и зарабатываю всю оставшуюся жизнь?» Вэй Лань слегка опустила глаза, обвиняя себя за свой раздражительный тон, который мог ранить мать Вэй, но ее позиция оставалась твердой.
Вэй Лань подняла глаза, и ее темно-персиковые глаза, похожие на мать Вэй, засияли ярким светом: «Есть человек, который готов рискнуть своей жизнью, чтобы быть добрым ко мне».
Все усилия Гу Чао пронеслись в его голове, включая риск и поход на морской рынок с риском быть застреленным...
Вэй Лань был еще более решителен: «Если у вас в руке есть один доллар, вы потратите на меня девяносто восемь центов. Независимо от того, насколько сложна окружающая среда, вы позволите мне жить лучшей и лучшей жизнью и будете хорошо заботиться о ней». меня..."
После глотания Вэй Му почувствовала себя кислой, ее глаза покраснели, и ей захотелось обернуться.
Она не совсем верила, что Гу Чао будет так добр к Вэй Лань, как сказала Вэй Лань, но знала это в глубине души.
Ее девушка думает только о Гу Чао и не может убедить ее вернуться.
«Почему бы мне не выбрать такого человека?» Вэй Лань держала мать Вэй за руку, ее голос умолял: «Мама, ты нам поможешь?»
Он отличается от того, который только что перешел дорогу и умолял Вэй Му отпустить ее в деревню.
Она не хочет, чтобы пострадала ни одна из сторон.
Вэй Лань долгое время считала Вэй Му и Вэй Сюэлян своими биологическими родителями и своей биологической дочерью. Она надеется, что сможет получить их благословение, будучи с Гу Чао, включая женитьбу на Гу Чао в будущем.
Скорее, в моем сердце все еще есть узел.
«Мама тебя понимает, но ты моя дочь. Мама... как я могу тебя отпустить?» Мать Вэя вытерла слезы и хотела сказать больше. Из-за двери послышался голос Вэй Сюэляна: «Что вы двое делаете? В доме нет посторонних. Подавайте еду!»
Мать Вэй быстро схватила приготовленную рыбу **** и протянула ее Вэй Лань: «Ты иди первым».
Вэй Лань колебался с беспокойством на лице: «Мама…»
«Иди и слушай».
У матери Вэй были красные глаза и улыбка на лице, от чего у Вэй Лань стало грустно на сердце.
Вэй Лань молча отнесла тарелку с супом в гостиную. Вэй Линь вытянул шею и спокойно посмотрел на нее: «Луаньсяо?»
Тарелка супа была белой и нежной, с небольшими круглыми черточками, поднимавшимися и опускавшимися, что действительно было похоже на Юаньсяо.
Вэй Лан глубоко вздохнула, чтобы восстановить самообладание, и с улыбкой объяснила: «Это рыбные котлеты, приготовленные из мяса рыбы, нарезанного бархатом. Они восхитительны! Моя бабушка видела, что я люблю их есть, и, думаю, вы тоже. они мне нравятся, поэтому она собрала для меня большую сумку. Ты хочешь, чтобы я принес ее тебе на вкус».
Вэй Сюэлян нахмурился и сказал: «Ребята с нетерпением ждут возможности попробовать мясо и рыбу во время китайского Нового года. Расскажите мне об этом!»
Сказав это, он взглянул на Вэй Лань.
Вэй Лань притворилась обиженной и поджала губы: «Я тоже так сказала. Это я остановила это, иначе мне пришлось бы притвориться».
Вэй Линь рассмеялся и первым протянул палочки для еды: «Тогда мне нужен хороший вкус, но я не могу оправдать доброту старика».
Рыба **** была нежной и гладкой, когда она была свежеприготовленной. Рыба ****, которую я принес, некоторое время простояла, и ее приготовили снова во второй раз. Нежность немного уменьшилась, но стала немного более жевательной.
В тот момент, когда вы прикусываете язык, вы чувствуете себя так, словно пудинг переворачивают вверх дном на тарелку и слегка покачивают.
Это вкуснее и интереснее. Когда Вэй Лань была в доме Гу, она уже испытала это, когда ела дважды приготовленные рыбные котлеты.
Как и ожидалось, после того, как Вэй Линь съел первый рыбный шарик, он быстро взял второй и третий.
На боку у Вэй Сюэляна вздулась вена. Ему хотелось попробовать, но из-за того, что он только что сказал, он не мог держать лицо и двигать палочками для еды.
Вэй Линь знал темперамент своего отца, поэтому, ничего не говоря, взял две белые и нежные рыбы **** и положил их в миску Вэй Сюэляна. «Папа, пить натощак нехорошо, поэтому тебе тоже стоит немного поесть».
У Вэй Сюэляна перекатилось в горле, он покосился на Гу Чаосяо и сказал: «А Линь сказал, Сяо Гу, ты тоже можешь есть, пожалуйста».
Сказав это, он также положил рыбу в рот. Спустя долгое время он вздохнул глубоким голосом: «Это хорошее мастерство».
Услышав это, Вэй Лань слегка повернула голову и подмигнула Гу Чао. Гу Чао нежно улыбнулся и пристально посмотрел на нее, прося ее честно поесть.
Мать Вэй вышла из кухни с посудой. Она случайно увидела эту сцену. Она сделала небольшую паузу и вздохнула про себя. Она снова улыбнулась и сказала: «Не пейте просто вино. Ешьте овощи. Ешьте больше овощей».
«Это правда, Старый Вэй, что когда Сяо Гу впервые вернулся в столицу, он попросил Лань Ланя вывести его на прогулку. Что ты сказал, когда напоил кого-нибудь?»
Выпив вино, Вэй Сюэлян почувствовал себя комфортно и смягчился. Он поднял брови и указал на мать Вэя. Он улыбнулся Вэй Лань и сказал: «У твоей матери бесконечные заботы каждый день. Разве она не просто выходит на прогулку?» Немного поев, я отвезу тебя туда».
«Не садитесь за руль, когда вы пьяны, и не пейте, когда вы водите машину». Вэй Лань быстро подавил свои мысли, а затем предупредил: «Не только сегодня, но и в будущем тебе не разрешается водить машину в нетрезвом виде. Ты меня слышишь? Папа!»
Вэй Сюэлян проигнорировала Вэй Ланя, толкнула Гу Чао за руку и продолжила смеяться: «Вы видели? Эта девочка просто последовала за своей матерью в таком юном возрасте…»
Вэй Ланьвань нахмурилась и сердито топнула ногой: «Папа!»
«Ладно, ладно, запомни все это, запомни это!» Видя, что Вэй Лань настроен серьезно, Вэй Сюэлян в замешательстве замахал руками.
Мать Вэй, которая всегда была в депрессии, не смогла удержаться от смеха, увидев эту сцену, и сердито сказала: «Вас можно считать страшным человеком».
Вэй Сюэлян попросил своих старых товарищей на северо-западе прислать говядину раньше, считая дни. Весь кусок говядины был отправлен обратно. Я забрал его обратно и поставил на балкон на втором этаже замерзать.
Все блюда были поданы, и Мать Вэй тоже села за стол.
Что касается брака Вэй Линя, мать Вэй примет во внимание мысли Вэй Линя, и, естественно, она также примет во внимание мысли Вэй Ланя, поэтому во время еды мать Вэй также начала разговаривать с Гу Чао о семейных делах.
«Дома за обеденным столом не так уж и много правил, поэтому не нужно себя сдерживать». Мать Вэй улыбнулась и пододвинула большую миску говядины Гу Чао, затем повернула палочки для еды и дала Вэй Лань положить кусок в миску.
Мать Вэй посмотрела на Гу Чао: «Я слышала от Лань Ланя, что у тебя дома есть бабушка и сестра? Сколько лет твоей сестре в этом году? Старик все еще в добром здравии?»
«С бабушкой все хорошо. Обычно она помогает семье». Гу Чао кивнул: «Моей сестре в мае следующего года исполнится одиннадцать лет».
Мать Вэй кивнула, задумалась на мгновение и сказала: «Тетя видит, что у тебя есть потенциал, поэтому я оставляю Лан Лан тебе. Тетушка вздохнула с облегчением, но…»
Сердце Гу Чао екнуло. Он сел прямо и посмотрел на Вэй Му яркими глазами, ожидая следующей статьи.
«Просто эти две семьи находятся далеко друг от друга. Если Лан Лан собирается выйти замуж в провинции Х, она не сможет приезжать туда дважды в год». Глаза матери Вэй были красными, а ее голос пытался быть спокойным: «У нас двое детей, но только одна девочка. Как ты можешь называть меня тетей?»
Возбужденное сердце Гу Чао постепенно замерло.
Да.
Семья Вэй не похожа на те отдаленные места, где к девочкам не относятся как к людям.
Они воспитали девочку с любовью, и им нелегко, когда она находится вдали от них. Как они могут это принять, если не могут видеть ее дважды в год?
Гу Чао на мгновение помолчал, крепко держа руку Вэй Ланя под столом и искренне пообещал матери Вэя: «Тетя, я не скажу ничего хорошего, но что касается текущей ситуации, у меня все еще есть пожилые люди». Домой сейчас невозможно вернуть Вэй Ланя. Подождите, пока бабушка вернется через сто лет…»
«Я могу и хочу вернуть Вэй Ланя».
Место Команды 7, несмотря ни на что, не является местом, где они могут находиться постоянно.
Просто бабушка Гу стара, и Гу Чао обеспокоен.
Когда бабушка Гу вернется домой через сто лет, Ю Лан сможет взять ее с собой.
Будь то столица или другие места, Гу Чао готов сопровождать его, пока Вэй Лань хочет уехать или остаться.
Гу Чао сказал, что везет Вэй Ланя обратно в столицу, а не следует за ним.
Такое решительное и уверенное обещание напрямую побудило мать Вэя попытаться добиться от Вэй Сюэляна рекомендации ему присоединиться к армии. Это застряло у нее в горле, и она больше не могла это произнести.
«Лан Лан деликатна, учитывая ваши условия, как вы думаете…»
«Я защищу ее и найду способ дать ей все, что она захочет. Телевизоры, швейные машины… отныне машины… все, что она захочет, она будет иметь».
Помимо звания и чести жены режиссера, он может стремиться ко всему остальному.
Постепенно у Гу Чао появилось больше денег и больше межличностных отношений, что внесло большие изменения в жизнь его семьи и Вэй Лань. Это придало ему уверенности, и он не мог думать, как раньше, о том, что он недостаточно хорош и не может дать Вэй Ланю то, что он хочет. отстраняться от жизни.
Но когда он пришел к семье Вэй, Гу Чао почувствовал беспокойство и чувствительность. Гу Чао внезапно понял, особенно после того, как он вошел в семью Вэй, после того, как мать Вэй упомянула Яньи, а также тот факт, что Вэй Лань должна была победить Яньи в провинции H.
Единственное место, где ему не хватает уверенности, это здесь.
Яньи ценил Вэй Сюэлян и одобрял мать Вэя.
Если не считать военного статуса, Яньи по-прежнему остается бедным крестьянином с прочным семейным прошлым.
Если матери Вэя приходится сравнивать Яньи, что еще он может предложить?
«Но твой успех…»
«Мама, нужно время, чтобы решить проблему. Дай ему немного времени. Полгода, всего лишь полгода, ладно?»
Как только мать Вэй заговорила, Вэй Лань прервала ее и изо всех сил старалась бороться за Гу Чао: «Вы видите, как он изменится через полгода? В любом случае, я все еще собираюсь в деревню и не собираюсь выходить за него замуж. сейчас."
Вступительные экзамены в колледж начнутся в июне этого года, поэтому самые ранние новости о возобновлении вступительных экзаменов в колледж должны появиться в апреле или мае.
Пока Гу Чао воспользуется этой возможностью и успешно поступит в университет, он будет подобен Будде, проходящему через золотое тело, и ничто не встанет у него на пути.
По этой причине они уже говорили об этом. Если они укусят его еще раз и не отпустят, окажется, что их семья не искренна.
Вэй Сюэлян похлопал по столу и передал ступеньки матери Вэя: «Хорошо, почти все. Не подавляйте слишком сильно детский энтузиазм».
Мать Вэя спустилась по ступенькам, но серьезно посмотрела на Гу Чао: «Тетушка не просит тебя подарить Лан Лан жизнь, полную золота и серебра, но поскольку ты сказал, что будешь хорошо ее защищать, ты должен сдержать свое слово. ».
Вэй Му означает, что она расслабилась.
Вэй Лань не могла не почувствовать боль в носу, когда она услышала каждое сказанное ею слово, и уголки ее глаз покраснели: «Мама…»
Посмотрев в сторону, зрачки Чао Чао внезапно сузились, и он внезапно встал, глубоко поклонился в сторону Вэй Сюэляна и матери Вэй, взволнованно сжал кулаки и сказал взволнованным и громким голосом: «Дядя и тетя, не волнуйтесь. , я могу, я могу!» Я буду защищать Вэй Ланя всей своей жизнью до конца своих дней!»
Вэй Лан был поражен. Услышав, что он ясно сказал, кристально чистые золотые горошины упали вниз, но она не могла не щуриться и засмеяться.
Мать Вэй улыбнулась и махнула рукой: «Хорошо, хорошо, сядь и поешь быстро. Разве ты не должен сказать, что хочешь пойти прогуляться днем? Если ты будешь медлить еще больше, ты не сможешь пойти». долгое время, прежде чем тебе придется вернуться».
Гу Чао сел и искоса улыбнулся Вэй Лань. Палочки для еды, лежащие на столе, ударяли по тарелкам со звуком «динь-динь-дон-дон». Атмосфера в комнате была подходящей.
…
"Идет снег!"
После ужина Вэй Лань оделась и была готова вывести Гу Чао на прогулку. Как только он открыл дверь, снаружи повалил сильный снег, а на земле уже скопился тонкий слой снега.
«Это правда, твоя мать еще говорила об этом несколько дней назад, снега не было».
Вэй Сюэлян остановился у двери и выглянул наружу. Вэй Лан не смог больше сдерживаться и побежал прыгать во дворе. Вскоре он превратил снег в кучу следов. «Разве в Пекине два года назад не шел снег? Этот снег считается в этом году». из."
Прежде чем Вэй Сюэлян успел заговорить, Вэй Лань вернулся к двери во двор с ясной и нежной улыбкой на лице: «Брат Чао! Поторопитесь! Пекин еще красивее, когда идет снег!»
ГУ Чаочун кивнул Вэй Сюэляну и последовал за ним большими шагами.
Мать Вэй поставила посуду и палочки для еды на кухню. Когда она вышла, она случайно увидела высокого Гу Чао, идущего впереди, чтобы сопротивляться холодному ветру, недалеко от двора. Ее миниатюрная девочка подняла юбку и зашагала по ногам Гу Чао. Следы последовали.
Снег был скользким, и, делая более длинные шаги, хрупкая девушка пошатнулась и собиралась упасть. Мужчина, казалось, что-то почувствовал и быстро обернулся, чтобы поддержать ее. Он потер девочку ручку и что-то прошептал. Вместе с маленькими ручками девочки она затащила ее в карман ветровки и продолжила движение вперед.
«Эта девушка…» Мать Вэй вздохнула, все еще немного волнуясь.
Вэй Сюэлян сел на диван и надел ботинки для верховой езды: «Моя дорогая девочка сама сказала это, дай ему полгода. Это всего лишь полгода, и оно пройдет в мгновение ока».
Лицо матери Вэй на мгновение напряглось: «Ты говоришь легкомысленно, сколько всего может случиться за полгода?»
"Что нам делать? Ты только что согласился и хочешь вернуться к этому?»
Возвращайтесь в свой родной город, чтобы успеть на самолет! ! 23Возьмите выходной! Завтра сообщу вовремя, я люблю тебя!
(Конец этой главы)