Глава 443: Я не хочу, чтобы ты об этом беспокоился.
Вэй Лань два дня упорно трудился, чтобы закончить это дело. В большом кафе было много жареного угря. Хоть в эти два дня обед и был немного позже обычного, люди, работавшие в полях, только хвалили его, а разведения никакого не было вообще. недовольный.
Сильнее всего пострадали Цзян Лихуа и Ли Сансан. Они готовили еду последние два дня. Хотя это было всего лишь какое-то время в полдень, они все еще были заняты, стуча каблуками по затылку и торопливо бегая вокруг.
Вэй Лан помнил об этом.
Закончив с грибами, она взяла последние два оставшихся дома пирожных с машем в столовую и дала по пачке Цзян Лихуа и Ли Сансангу. «Я ленился и много работал для тебя последние два дня, так что возьми это и съешь».
Говоря о лени, на самом деле Цзян Лихуа и Ли Сансан, вероятно, знакомы с тем, что сделал Вэй Лань, и они тоже с нетерпением ждут окончательного результата.
Цзян Лихуа махнула рукой и отказалась: «Хорошо, это просто вопрос помощи другим. Ты все еще вежлива?»
«Да, да, сестра Лихуа права». Ли Сансан уставился на два пакета масляной бумаги и не смог удержаться от глотания.
Несколько дней назад Вэй Лань тоже принесла в столовую выпечку и дала кусочек Ли Сансангу.
До сих пор Ли Сансан помнил этот шуршащий, сладкий и жирный вкус. Хотя она была очень жадной и хотела этого, в конце концов она устояла.
Ли Сансан сглотнул и отвел взгляд: «Не нужно быть таким вежливым в отношении этой мелочи. Кроме того, то, что ты делаешь, — это большое дело. Если тебе это удастся, это будет здорово! Возможно, наша команда сможет показать его лицо в коммуне». !”
Надо сказать, что концепция коллективной чести глубоко укоренилась в сердце Ли Сансана.
Вэй Лань ее позабавила, и он не стал отказывать. Она просто сменила тон и сказала: «В таком случае, пусть это дело закончится. Не вини меня в будущем».
Вэй Лань озорно моргнул, и Ли Сансан быстро махнул рукой, подтверждая: «Не волнуйтесь, я никогда не отступлю от своих слов! Я не буду небрежным!»
Цзян Лихуа дорожит работой в столовой и всегда занята: подметает пол, вытирает столы, собирает овощной мох и т. д. Как только Ли Сансан закончила говорить, она кивнула в знак согласия: «Правильно. Кроме того, я клянусь председателем М.»
Цзян Лихуа показала свою преданность.
Вэй Лань поджала губы и снова улыбнулась: «Послушайте, у нас такие хорошие отношения, я угощу вас двоих этими двумя порциями».
Два пирожных после некоторого обхода были переданы в руки Цзян Лихуа и Ли Сансангу.
Ли Сансан открыл рот, чтобы опровергнуть, но Вэй Лань надула щеки и уперла руки в бедра: «Вы все знаете мой характер, верно? Если вы экстраполируете это, я бы разозлился».
Ли Сансан и Цзян Лихуа ошеломленно посмотрели друг на друга, а затем беспомощно улыбнулись.
Обойти ее невозможно.
Всего четыре банки и две группы тестируемых продуктов. Удивительно, но первыми изменения проявились у грибов. Белый мицелий можно увидеть на третий день после соскребания спор из банки № 1 бамбуковой шпажкой.
На седьмой день произошли изменения в трех других тестируемых продуктах. В опытных банках с вешенками № 1 и № 2 присутствовал мицелий. В банке № 1, если соскоблить ее бамбуковой шпажкой, мицелия оказалось немного меньше. Мицелий в банке режущего органа №2 разросся густо. Плотно упакованный белый мицелий занимает половину флакона банки.
Банка с нарезанными грибами №2 – самая удивительная. Она не так наполнена мицелием, как банка вешенок №2, которая тоже представляет собой разрезанное тело. Хотя мицелия видно меньше, при осмотре со дна банки срез. Тело почернело и загноилось, а окружающие гифы, которые должны были быть белыми, также пожелтели.
Возможно, это была эксплуатационная ошибка или что-то еще, но, короче говоря, банка № 2 с грибами шиитаке не имеет никакой ценности.
Закончив делать записи, Вэй Лань вымыл вышедшие из строя банки и бутылки. Он думал о том, где найти образцы, чтобы попробовать еще раз, когда услышал позади себя слова бабушки Гу: «Семь… восемь… сегодня восьмой день, верно? Брат Чао». Я еще ничего от тебя не слышал, интересно, когда ты вернешься на этот раз?»
Двигаясь медленно на полсекунды, Вэй Лань нерешительно вытер руки и открыл книгу. Это было 19 февраля, 20 февраля, 21 февраля... 24 февраля...
Запись начинается на второй день после того, как Гу Чао ушел из дома. Если быть точным, сегодня девятый день после того, как Гу Чао ушел из дома.
Итак, прошло ли так много времени?
Изначально у меня было занятое время, а теперь внезапно проснулся. Когда мысли о воде хлынули из головы к подошвам ног, персиковые глаза Вэй Ланя слегка открылись, зрачки замерцали, и водяной туман наполнился глазами.
Время просмотра — 9:40 утра, кафетерий открывается в 11:00.
Ее длинные, густые, похожие на морские водоросли черные волосы рассыпались по плечам, вызывая рябь при беге. Девушка на большой скорости выбежала со двора, и последовали перемены голоса старика: «Ой, куда ты идешь? Пи Ято! Пи Ято...»
Трава на весеннем поле была зеленой, и по полю на большой скорости бежала девушка в небесно-голубом вельветовом платье и маленькой шали. Ветер развевал ее длинные черные волосы, а ее большая юбка распахнулась и была прекрасна, как цветок. В одно мгновение поле стало прекрасным, как картина.
«Эй, Юлан, это твоя невестка?»
На краю поля группа маленьких головок редиса копала дикие овощи. Юлань и Цзи Фэнъяо заняли хорошее место. На краю поля была низина, где стояла лужа воды. Обычно накопленная вода используется для заполнения полей.
Потому что воды достаточно, рядом много и толстых пастушьих сумок. Они оба энергично копали. Когда они услышали звук, Ю Лан подняла голову и прищурилась. Убедившись, что это был Вэй Лань, она уронила свой **** и погналась за ним: «Сестра Лан!»
«Юлан!»
Вы больше не копаете дикие овощи?
Цзи Фэнъяо на мгновение смутился, взял маленькую мотыгу Юланя, взял ее на руки и побежал за Юланем.
Другие маленькие морковки увидели это, сделали два шага и закричали: «Фэнъяо, разве ты не копаешь здесь? Тогда мы можем копать здесь?»
Цзи Фэнъяо обернулся, его светлое лицо с темными глазами и красными губами было красивее, чем у девушки. В этот момент он уставился на группу маленьких морковок и скалил зубы: «Нет, если я вернусь и увижу, как ты копаешь… Я, я позвоню дяде Яну». Ешьте свое оружие!»
Головки морковок сначала покраснели, когда он посмотрел на него. Когда они услышали, что Цзи Фэнъяо хотел найти чернолицого режиссера, не говоря уже о том, чтобы сделать снимок, они все побледнели от испуга.
Один за другим они взяли в руки мотыги и пояса и побежали обратно.
«Хмф». Цзи Фэнъяо громко фыркнул, закатил глаза к небу, развернулся и ускорился, чтобы догнать Юланя.
Вэй Лань побежала до проспекта возле бригады. Навстречу ей выехали три машины и более десятка человек в синей форме на велосипедах.
Стоя высоко и глядя вдаль, ей хотелось подняться на холм за пределами бригады и посмотреть вдаль. Она могла неожиданно встретить Гу Чао, поэтому не обращала внимания на машины и людей.
Несмотря на это, люди в машине заметили ее первыми. Точнее, после того, как их взгляды упали на нее, они ни разу не отвернулись.
"Останавливаться."
«Заместитель Бюро Ян, почему бы вам просто не отправить удобрения в бригаду? Трудно выиграть эти квоты. мужчина рядом с ним и отпрянул назад. "…да."
Вэй Лань без каких-либо сомнений побежал вперед, втягивая в легкие слегка прохладный воздух. В груди у него было стягивающее и болезненное ощущение, а лицо было ненормально красным.
Сердце его о чем-то думало, и ему хотелось срочно это увидеть, но шаги его уже начали шататься, а скорость становилась все медленнее и медленнее. Вэй Лань слегка прикусила нижнюю губу и попыталась ускорить шаги, пытаясь преодолеть предел. В этот момент большая рука схватила ее за запястье и сильно потянула, развернув ее.
«Ах…» Боль в запястье заставила Вэй Ланя вдохнуть холодный воздух. Он поднял голову, и его персиковые глаза были красными и полными тумана. Ясно увидев человека, он обернулся и изо всех сил попытался стряхнуть его, желая подняться на вершину горы.
"Куда ты идешь?" Яньи строго прищурил холодные глаза, стиснул руки на плечах Вэй Ланя и поднял человека к себе: «Ты образованный юноша!»
Рвение Вэй Лань заставило Янь Ихуэй ошибочно подумать, что она с кем-то вышла из себя или что у нее брезгливый характер и она отказывается оставаться в этом отдаленном месте, поэтому она была такой…
Сбежать без каких-либо сомнений?
"Оставь меня в покое!"
Яньи слегка нахмурился и на мгновение был ошеломлен. У него одновременно болели лицо и колени, а человек на его руках уже отбежал на несколько метров.
«Тебе не разрешено запугивать мою сестру Лан!» Ю Лан стояла близко к Вэй Лань, раскинув руки, как курица, защищающая своих цыплят.
Находясь перед Ю Ланом, Цзи Фэнъяо прикусил губу, держа **** обеими руками, как меч, и занял позу между двумя сторонами.
Янь И своей большой рукой закрыл три следа от когтей на подбородке с левой стороны лица. Его взгляд упал на штанину синих форменных брюк, и на колене появился след грязи, который Цзи Фэнъяо только что выбил тыльной стороной мотыги.
Незрелое лицо маленького мальчика Ланга было плотно сморщено, и он молчал, но его позиция была чрезвычайно твердой.
«Фэнъяо». Яньи глубоко вздохнул и протянул вперед свою большую руку. Прежде чем он смог добраться до Цзи Фэнъяо, маленький мальчик уже сделал шаг вперед и был заключен в его объятия, чтобы защитить его со всех сторон.
В тот момент, когда Вэй Лань увидел Ю Лань и Цзи Фэнъяо, большая часть негативных эмоций Вэй Ланя исчезла, как морской отлив.
Она увидела Цзи Фэнъяо, стоящего перед ней. Его поза и следы на штанинах Яньи позволили ей быстро понять, что происходит.
Непонимание иногда ужасно. Одно недоразумение приведет ко второму и третьему недоразумению...
Точно так же, как сейчас.
Яньи протянул руку. Вэй Лань думал, что не сможет подавить свой гнев, и хотел преподать Цзи Фэнъяо урок. Он немедленно потянул Юланя за собой одной рукой, а другой крепко обнял Цзи Фэнъяо. Он жалобно и умоляюще посмотрел на Яньи своими влажными глазами цвета персика.
Вэй Лань покачала головой: «Не надо… Я, если тебе есть чем заняться, мы можем поговорить об этом».
Разговаривать? О чем говорить?
Брови Яньи нахмурились и раздвинулись, а затем снова нахмурились в мгновение ока.
Этот взгляд в твоих глазах…
Опять этот взгляд в моих глазах…
Рвущая боль в груди, сколько раз я предупреждала себя, что он не имеет к ней никакого отношения.
Однако, когда ты действительно заботишься о человеке, когда этот человек появляется, твои глаза невольно поражаются. Где одно предложение «это не имеет значения» может обобщить и четко выделить это?
Но этот взгляд в его глазах...
Страх, сопротивление, полное отсутствие доверия.
Почему ты так с ним поступаешь?
"Я просто думаю…"
Он просто боялся, что она пошла не тем путем...
Если она не захочет оставаться в этом месте, он ей поможет, безоговорочно.
Но в данной ситуации ей это совершенно не нужно.
"Забудь это." Яньи внезапно замолчал на полуслове и печально опустил веки.
Коммуна Хунци была его родным городом, когда он был молод. Он планировал сбежать из этого места на два года. Шесть лет спустя он изменил свое лицо. Он вернулся сюда за ней, думая, что застанет вторую половину своей жизни.
Посмотрев на это сейчас, я обнаружил, что...
Совершенно неправильно.
От начала и до конца Яньи говорил, что он верил и был готов отпустить ситуацию, но в его сердце все еще теплилась слабая надежда.
Теперь даже слабая надежда в моем сердце была разбита реальностью и развеяна ветром.
Когда-то «она» принадлежала ему, но теперь в ней нет ничего, что определенно принадлежало бы ему.
Ему больше не о чем мечтать, он не может... не верить в это.
Чем грустнее чувствует себя Яньи, тем мрачнее и холоднее становится его поведение.
Губы Вэй Лань слегка задрожали, думая, что она не сможет защитить Цзи Фэнъяо, но Яньи отвернулся в сторону, глубоко взглянул на нее своими холодными и узкими глазами, развернулся, открыл дверцу машины и сел в машину.
В мгновение ока группа автомобилей и велосипедов отплыла и исчезла, войдя в группу.
Напряженные нервы расслабились, и Вэй Лань скрючилась на земле, рассеянно глядя в сторону бригады.
В моем сердце очень пусто.
Эмоционально ей казалось, что она снова сделала что-то не так...
Почему это происходит? Очевидно... она много раз демонстрировала гармонию и нормальное сосуществование, но теперь из-за ее эмоций ситуация перешла на новый уровень смущения?
Губы Вэй Лан невольно опустились вниз от печали, а ее темные брови были плотно сжаты в упреке самой себе.
Ее дыхание было слишком тихим. Ю Лан поджала губы и слегка потрясла плечом в беспокойстве: «Сестра Лан, пойдем домой?»
"Подождите минуту." Вэй Лан покачала головой, подняла голову и попыталась изобразить яркую улыбку: «Давай сходим на вершину горы, чтобы посмотреть, прежде чем идти домой. Хочешь пойти вместе?»
Красивая-красивая девушка, уголки глаз красные, хрустальные слезы не вытерты, но она еле-еле работает...
Сестра Лан, я думаю, ты скучаешь по своему брату. Ю Лан подумал.
Эту сцену, спустя много лет, Юлан все еще помнит в своем сердце.
Глаза Юлан слегка блеснули, и она тяжело кивнула: «Да! Я пойду с сестрой Лан».
Ю Лан не смела говорить чепуху, иначе это расстроило бы Вэй Лань еще больше.
Краем глаза он заметил маленькую суку в руках Цзи Фэнъяо. Ю Лан взял его и прищурился, показав свои просные зубы: «Так уж получилось, что на вершине горы и на хребтах должно быть много диких овощей~»
Вэй Лань улыбнулся, перегруппировал свои эмоции и повел Цзи Фэнъяо и Ю Лан левой и правой рукой к склону холма.
Ю Лан и Цзи Фэнъяо копали дикие овощи на склоне холма. Члены коммуны обычно выкапывают дикие овощи во время перерывов на обед, в основном на грядах полей бригады. Эта местность находится немного далеко от бригады и здесь мало людей, поэтому диких овощей здесь особенно много.
Ю Лан и Цзи Фэнъяо были заняты, взволнованно выкапывая дикие овощи. Невинные и детские улыбки время от времени достигали их ушей, но это совершенно не вызывало эмоций Вэй Ланя.
Она сидела на склоне холма, сцепив колени, слегка нахмурив брови и глядя вдаль глазами.
Здесь не видно вокзала, но виден участок дороги, по которому будут проезжать автобусы из города. Вэй Лан просидел там сорок минут, прежде чем мимо проехал автобус.
Она взглянула на часы и подсчитала время в уме. Автобус прибыл на станцию через пять минут. Гу Чао шла быстро, так что пятнадцати минут ей точно хватило бы, чтобы оказаться в пределах видимости.
Вэй Лань успокоился и спокойно посмотрел на гладкую и белеющую тропинку вдалеке под солнцем.
(Конец этой главы)