Глава 486: Миссис Ян

Глава 486. Госпожа Ян

Сердце Яньи внезапно задрожало, и он внезапно сжал нож для фруктов в руке. Он подавил желание хлопнуть дверью и уйти. Он изо всех сил старался, чтобы его голос звучал нормально: «Да. Не думай слишком много, я просто хочу, чтобы ты поправился быстрее... Ты можешь оставить ребенка, если хочешь, но ты должен быть послушным, хорошо?»

Вэй Лань отстраненно посмотрел на него и продолжил подозрительно спрашивать: «Правда?»

Если бы он сказал «нет», она, вероятно, сразу же спросила бы его, кто отец ребенка?

Яньи кивнула: «Конечно».

Бросив разрезанные яблоки в чашку с кожурой, он расстегнул одеяло и наклонился, чтобы поднять с пола туфли. Он подвинул икры Вэй Лань, чтобы надеть школьные туфли: «Я иду домой. Мне нужно хорошо питаться и дополнять свое питание в будущем, а?» "

Вэй Лань опустил голову и не мог видеть лица Янь И, только затылок с густыми волосами.

Она ненавидела Яньи за жестокость, но когда она узнала, что ребенок остается, большая часть ненависти в ее сердце мгновенно рассеялась.

Яньи надела туфли и повернулась, чтобы собрать другие вещи.

Глядя на занятую спину мужчины, тон Вэй Ланя наконец смягчился: «Яньи…»

«Эм?»

«Я буду хорошей женой».

Умей быть хорошей госпожой Ян...

Занятые руки Яньи внезапно остановились.

учреждения.

Если вы это получите, будете ли вы счастливы?

В этот момент в моем сердце зародились сомнения.

Но если бы его попросили отпустить, как он мог это отпустить...

"Хорошо." Голос Яньи дрожал, и он не оглянулся.

*

Ребёнок, казалось, стал духовной поддержкой, и настроение Вэй Лань постепенно стабилизировалось. Вместо того, чтобы раньше разговаривать сама с собой, теперь она каждый день разговаривает с ребенком, держась за живот, что неочевидно.

По ее словам, она будет хорошей женой Яну. Хотя Хэ Яньи не сообщила о свадебной церемонии, Вэй Лань изо всех сил старалась выполнять свои обязанности и заботиться о повседневной жизни Яньи.

хотя…

Яньи не нуждается в ее заботе.

Другими словами, Яньи охотнее о ней заботится.

Отношения между двумя людьми, кажется, постепенно становятся гармоничными, но посередине всегда остается разрыв.

Что тогда?

Солнце светило прямо во дворе, а Вэй Лань полулежала под гранатовым деревом.

Полмесяца назад они с Яньи устроили кресло-качалку.

Сначала мне было немного страшно лежать на нем, но, попробовав дважды, я постепенно почувствовал удовольствие и комфорт.

Погода все еще была немного жаркой. Я лежал в тени деревьев, дул небольшой ветерок, и скудный солнечный свет падал на мое лицо и глаза, что очень ослепляло.

Вэй Лань закрыла глаза, чтобы увидеть больше ослепительного солнечного света, и вскоре почувствовала сонливость.

Прежде чем заснуть, она плотно прикрыла живот руками.

Она думала, что какой бы барьер ни был, никто не сможет тронуть ее ребенка.

Гу Чао любит Вэй Лань и всегда хочет дать Вэй Лань самое лучшее.

Яньи любит Вэй Лань и желает ей самого лучшего.

Он знал, что Вэй Лань любил красоту, и хотя он потерял память, его очень беспокоили свои короткие волосы.

Товары, продаваемые в универмагах небольших уездов, не так разнообразны и качественны, как в больших городах, поэтому Яньи написал письмо другу, который все еще оставался в Пекине, и попросил его купить одежду и головные уборы по размерам Вэй Ланя и пришлите их.

Поскольку это был не первый раз, на этот раз Яньи оценил время и поехал на почту как раз к вечеру, чтобы передать его в бюро.

Как и ожидалось, полная коробка заняла немало веса.

Их так много, что даже если мне не нравится цвет или фасон, у меня все равно есть два подходящих.

Яньи взял коробку и смело пошел к машине.

Машина поехала назад, свернула за угол и проехала перекресток. Взгляд Яньи на мгновение остановился, он на мгновение заколебался и отодвинул машину на два метра назад.

Кусок белой бумаги весом 16 карат был наклеен на электрический столб, который только что был установлен на перекрестке.

Белая бумага покрыта плотно напечатанными мелкими буквами, а в левом верхнем углу находится скопированная черно-белая фотография. Это маленькая девочка с наивной, но милой улыбкой.

Дыхание Яньи замерло, это лицо... было слишком знакомым!

Вэй Сюэлян вернулся в Пекин, но он никогда не прекращал поиски!

Ему следовало подумать об этом раньше.

 Вэй Лань — дочь Вэй Сюэляна, а не кошка или собака. Как мог Вэй Сюэлян сдаться после нескольких дней поисков?

 Вэй Сюэлян имеет особый статус и ему не удобно долго оставаться в провинции H, но у него есть связи под ним...

Яньи крепко схватила руль, поджала тонкие губы и поехала домой.

Его план будет реализован.

*

Чжан Сяокуй принес овощи в полдень. Корни лотоса размером с ладонь, небольшие, но очень толстые, и пол-кошки свинины.

Дома остался несъеденный зеленый лук. Вэй Лань с помощью небольшой палочки разрыхлил небольшой кусочек почвы на клумбе под гранатовым деревом, и зеленый лук ожил даже после его посадки.

Все ингредиенты были готовы. Ей нечего было делать дома одной. Проснувшись ото сна, она начала нарезать начинку и готовить лапшу. Когда Яньи вошла во двор, она закончила заворачивать две большие тарелки пельменей.

«Ты голоден? Я собираюсь сварить пельмени». Вэй Лань придерживала дверной косяк левой рукой, мягко и мирно улыбаясь, и ее тело, казалось, было покрыто слоем мягкого света.

За последние два месяца ее волосы стали длиннее. Хоть он еще и короткий, но уже длиной до уха. Он темный, гибкий и очень хорошо себя ведет.

Как только она произнесла эти слова, Яньи задумалась, что она делала дома днем.

Коробку поставили на ступеньки главного дома. Яньи принес ей кресло-качалку, чтобы она могла сесть: «Я сейчас приду».

По-видимому, зная, что Вэй Лань собирается сказать дальше, он первым приложил к ней палец и посмотрел на нее своими темными и узкими глазами: «Ты говоришь это, а я делаю это».

Вэй Лань поджала губы и улыбнулась, ее персиковые глаза изогнулись в маленькие полумесяцы, и послушно кивнула: «Хорошо».

«Прежде чем класть пельмени, посолите воду… Эй, будьте осторожны…»

Яньи никогда раньше не готовила, а масло, соль, соус и уксус были приготовлены дома недавно. Когда он пошел за солью, он чуть не сбил тарелку с пельменями. К счастью, у него были быстрые руки, чтобы вовремя удержать тарелку.

Вэй Лан вернула сердце в желудок, встала и подошла к нему: «Медленно опускай его, а затем вскипяти кастрюлю и снова закажи горячую воду, чтобы начинка не приготовилась достаточно».

Сказав это, она не могла не повернуться, чтобы смешать соус.

«Разве у тебя дома нет соуса чили… Тогда, Яньи, можешь сегодня съесть немного соуса с уксусом?» Глядя на маленький столик, Вэй Лан снова посмотрел на Яньи с тихой, но ослепительной улыбкой.

Она спрашивает его мнение.

Яньи промолчал: «Хорошо».

Помимо аллергии на арахис, Яньи также не любит острую пищу.

Плита стоит рядом со столом, Яньи стоит перед плитой, а Вэй Лань стоит перед столом и смешивает соус для макания.

Два человека стоят рядом, настолько близко, что могут во время движений касаться рук друг друга.

Яньи смотрела на булькающую горячую воду и на взлеты и падения белокожих пельменей. После долгого размышления он попытался произнести: «Вэй Лань». "Хм?" После долгого ожидания, не видя его, Вэй Лан снова заговорил. Она повернула голову, чтобы странно посмотреть на него, затем опустила голову и продолжила работать: «Что случилось?»

«Хм…» Вэй Лан на полсекунды замедлила движения рук и после тихого ответа промолчала, но ее тонкие брови слегка нахмурились.

Внезапно упомянутый брак... у тебя есть планы пожениться?

Если да, то если Яньи действительно скажет, что хочет выйти замуж, что она сделает?

Вы принимаете? все еще…

Несмотря на то, что она сказала, что будет хорошей женой, Вэй Лань начала чувствовать некоторое противоречие, когда действительно хотела выйти замуж.

Должно быть, из-за недавних событий.

Вэй Лань решила это в своем сердце, отложила палочки для еды, которыми помешивала соус, и серьезно посмотрела на Яньи: «Яньи, мне еще нужно это сделать…»

«Ситуация неотложная, и у нас нет много времени, чтобы думать и решать ее. Вэй Лань, у тебя теперь есть ребенок и у тебя особый статус, поэтому безопаснее идти туда».

Глаза Вэй Лань внезапно расширились: «А?»

Что это за развитие?

Это там?

Разве дело не в браке?

Яньи держала ее тонкое запястье и продолжала уговаривать: «Ты забыла? воспоминания, даже если ты не можешь.

Тон Яньи был искренним, и на мгновение даже он почти поверил в то, что сказал.

 Вэй Лань — не дочь военачальника, а сирота из Хайши.

Вэй Лань, вероятно, понял, что имел в виду Яньи: «Итак, мы едем в Хайши? Ты хочешь отправить меня обратно в Хайши?»

"Да." Яньи кивнул, его острые глаза были настолько глубокими, что было трудно сказать, о чем он думал: «Я отвезу тебя обратно в твой старый дом».

«Там тихая и спокойная обстановка, которая больше подходит вам для поддержания здоровья… и вашего ребенка. И если кто-нибудь спросит, вы можете сказать им, что я ваш муж, и никто не может причинить вред ни вам, ни ребенку». в твоем животе».

Другими словами, если вы продолжите здесь оставаться, все будет по-другому.

Яньи работал на побегушках в округе. Все вокруг знают, женат он или нет. Не нужно прикрывать ложь, чтобы скрыть это от всеобщего внимания.

Отправляясь в Хайши, никто не будет подтверждать их родство, если не возникнут особые обстоятельства, поэтому Вэй Лань в безопасности.

В то же время люди Вэй Сюэляна не могут ее найти.

 Яньи нервно посмотрел на Вэй Лань, не зная, хочет ли Вэй Лань уйти.

Что ему делать, если он не хочет?

Это как держать ее дома, как в прошлый раз? Забрать ее насильно?

Нет... ни в коем случае.

Ее нынешнее состояние гораздо более хрупкое и слабое, чем то, что она видит.

Янь И чувствовала себя крайне растерянной, но Вэй Лань подняла брови и улыбнулась ему: «Хорошо, когда мы уйдем?»

На этот раз настала очередь Яньи быть ошеломленной.

Он не ожидал, что Вэй Лань согласится так быстро и решительно.

Яркая и радостная улыбка быстро появилась на лице Яньи: «Ты действительно хочешь пойти? Завтра мы уедем рано, я, я куплю билеты сейчас!»

Закончив говорить, Янь И взволнованно вышел. Человек быстро исчез у входа во двор. Вэй Лань на мгновение был ошеломлен. Прежде чем он успел среагировать, он увидел, как только что исчезнувший мужчина вошел во двор, а затем вошел в главную комнату. Комната:

«Я вернусь, чтобы получить прописку!»

— Не слишком ли поспешно? Или как насчет послезавтра? Вэй Лань небольшими шажками вошел в дом: «В доме так много вещей, мне нужно их привести в порядок…»

«Просто передай привет, я вернусь позже и соберу вещи, когда придет время».

«Вэй Лань, будь умницей, я собираюсь купить билет. Собирай вещи и жди моего возвращения.

«Эй… но…»

Вэй Лань хотела сказать больше, но Яньи не дал ей шанса. Она сделала три шага и два шага за раз, быстро вышла со двора и уехала.

Вэй Лань поджала губы, долго стояла и наконец молча вошла в комнату.

У Вэй Лань действительно были некоторые обиды по поводу брака, но Яньи был прав.

В эту эпоху строгой политики и внимания всего мира она хочет защитить себя и своих детей.

Это просто смена места, всегда она и Яньи. В данном случае везде одинаково.

У Яньи было свидетельство о военной регистрации, и он был за рулем, поэтому быстро вернул два спальных билета.

Вэй Лань была осторожна и собрала все, что, по ее мнению, могло пригодиться. Она собрала две большие коробки и взяла с собой большой пакет.

Вот и все, не считая Тэнсяна, которого Яньи только что привез днем.

Яньи беспомощно вздохнул, открыл сверток и переставил его, вытащив большую часть бесполезных вещей на глазах у Вэй Ланя.

Вэй Лань несколько раз открывал рот, но уговаривал его отойти в сторону. Ничего не оставалось, как промолчать.

Яньи выбирала и выбирала до и после, и была удовлетворена, когда багаж наконец сократился до одного чемодана.

Он повернулся и улыбнулся Вэй Ланю: «Если ты потеряешь пустяковые вещи, просто выбрось их. Иди туда и купи их снова».

Вэй Лань слегка вздохнула: «В будущем в семье будет больше людей. Сухое молоко и образование детей — все это будет деньгами…»

Улыбка Янь И исчезла, и позже Вэй Лань понял, что сказал то, чего не следовало говорить, и немедленно опустил голову.

Воздух на мгновение стал влажным, и Яньи дважды коснулся мягких коротких волос на ее голове своей большой ладонью и сказал беспомощным голосом: «Ни одна проблема, которую могут решить деньги, не является проблемой. Я могу поддержать тебя».

Глаза Вэй Лань увлажнились, и она тихо сказала: «Хм».

*

На следующий день погода была ясной, и Яньи вывел Вэй Ланя, одетого в облегающее голубое платье-фонарь, из дома и отправился в путь в Хайши.

У входа на вокзал ходили люди. В такой многолюдной ситуации Вэй Лань без всякой причины почувствовал легкую панику.

Она последовала за Яньи, опустила голову, надела свою маленькую шляпу и крепко держала один из его рукавов, не отпуская.

«У меня не было времени поесть утром, так что подожди меня здесь, а я куплю еды в дорогу».

Вэй Лань колебался, но Янь И уже пошел в небольшой магазин через дорогу.

 Вэй Лань посмотрела на пустые ладони, а затем на Яньи, которая уже отошла на некоторое расстояние, и невольно поморщилась.

Она стояла на обочине, стараясь максимально сократить свое присутствие.

Однако ожидаемого эффекта это не принесло.

Она уже очень красива, и, благодаря этому платью, юбка доходит ей до икр, и она носит пару белых кожаных туфель на среднем каблуке, обнажая ее белые и стройные лодыжки.

Платье сшито из ткани озерно-синего цвета, что очень привлекает внимание в этом маленьком уездном городке, где вся одежда связана из домотканого полотна или различных серых тканей.

 Платье Вэй Лань можно охарактеризовать как модное. Она выделяется из толпы, как дама из старого общества и Китайской Республики. Практически невозможно уменьшить ее ощущение присутствия.

Вэй Лань опустил голову, и вокруг него стоял много шума. Внезапно раздался детский крик, который был особенно резким.

Она повернула голову, и на углу дороги стояла темнокожая и худая женщина, удивлённо глядя на неё широко открытыми глазами.

Женщина держала на руках ребенка Мо Юэ, которому было больше года. У ее ног в сломанной корзине стояла полурама персиков. Она была продавцом персиков.

Лицо женщины было полно растерянности, но Вэй Лань почувствовала, что выражение ее лица было слишком странным. Однако, поколебавшись всего мгновение, она подошла к продавцу персиков.

Не только потому, что Вэй Лань любит есть персики, но и потому, что она видит невзгоды женщин.

«Как продать персики?» Вэй Лан протянула руку, чтобы поднять подол юбки, и наклонилась, чтобы посмотреть на персики в бамбуковой корзине.

Персики, очевидно, были тщательно отобраны и имеют пропорции по размеру. У каждого белая кожа и розовые щеки. Выглядит как свежий и сладкий персик.

Женщина издала два странных звука «ааа», затем шагнула вперед и схватила Вэй Лань за руку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии