Глава 488. Психическое заболевание
«В дальнейшем, когда лозы подрастут, можно будет пить чай и читать под шпалерой. Это заставит вас чувствовать себя очень хорошо».
Улыбка на ее лице была нежной и мирной, словно окутанной слоем мягкого света, тихого и прекрасного.
Когда люди это увидят, им будет хорошо.
Яньи выглядел немного ошарашенным.
Однако в памяти это совсем не похоже на нее.
Она должна быть... живой, снисходительной и своенравной.
"Все хорошо? Яньи?
Янь И долгое время молчал. Вэй Лань повернула голову, чтобы посмотреть на него, потрясла его рукой и льстиво улыбнулась, послушная, как кошка.
«Посадите деревья хурмы, вам нравится есть хурму». Закончив говорить, Яньи отпустил руку Вэй Ланя и пошел вперед один.
"Хм?" Вэй Лань посмотрел на его крепкую спину и долго не приходил в сознание.
Она... с каких это пор она любит есть хурму?
«Яньи, Яньи! Иди медленнее!»
— Разве мы не можем обсудить это еще раз?
Она поспешила за ним, произнося все свои добрые слова мягким голосом.
Вэй Лань думал, что, учитывая отношения между ними двумя и то, как сильно он о ней заботится, он обязательно добьется успеха.
Но она ошибалась.
Она не знала, что в сердце мужчины все еще есть место под названием Цзинши.
Чего он даже не знал, так это того, что в его сердце жила девушка по имени Вэй Лан, которая тоже любила есть хурму.
В конце концов, в Яньи не посадили виноградную лозу.
*
Дом расположен на полпути к горе. Часть двухвходного двора скрыта в лесу, а часть открыта солнцу. Поскольку местность относительно высокая, со ступенек главного дома можно даже увидеть большую часть Северного моста Шанхай и большую часть внутренней гавани.
Кроме того, здесь очень тихо.
В первый раз, когда он вошел в дверь дома, Вэй Лань почувствовал, что его глаза внезапно потемнели, свет стал тусклым, а воздух стал влажным, как будто он находился в двух разных мирах снаружи.
После того, как ваши глаза привыкли к свету, вы обнаружили, что за дверью дома находится небольшой внутренний дворик.
Под четырьмя карнизами, на открытом пространстве, стоит большой чан, в котором изначально были засажены цветы лотоса. Должно быть, потому, что об этом слишком долго никто не заботился. Листья лотоса выросли крайне нездоровыми, а тонкие стебли стали слишком тонкими. Не в силах поддерживать бутон цветка, он завял и наклонился набок.
В темноте в резервуаре с водой есть только луч солнечного света, а листья лотоса отражаются в ветвях и листьях, придавая им необъяснимую неполную и болезненную красоту.
Вэй Лань медленно вышел, желая рассмотреть его поближе. Прежде чем ее шаги стали твердыми, она внезапно поскользнулась, ее тело потеряло вес и упало назад. Она была настолько потрясена, что ее глаза расширились, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
К счастью, Яньи поспешил и вовремя подобрал ее.
«Во дворике мало солнечного света, и он склонен к скоплению воды. Будьте осторожны, если на земле есть мох».
В центре патио стоит большой резервуар. Во время дождя капли воды будут стекать в резервуар по карнизу. Несмотря на то, что были приняты идеальные меры по дренажу, внутренний дворик слишком мал, и солнечный свет может проникать только в угол.
Солнечный свет не может помочь как можно быстрее высушить почвенную влагу, к тому же она необитаема, поэтому со временем растет мох.
Вэй Лань одной рукой уколола руку Янь И, а другой прикрыла ее живот. Ее лицо побледнело от испуга, и она в панике кивнула: «Ладно, ладно…»
Вэй Лань взял Янь И за руку и медленно вошел внутрь, минуя висящую цветочную дверь, и его глаза внезапно открылись. Большой двор был открыт солнцу и давно не был заселен. Повсюду, в трещинах синего кирпичного пола, виднелась зеленая трава.
Двор не маленький, но планировка простая. На западной стороне есть две комнаты в крыле, а с восточной стороны стеной внутреннего двора окружен цветник. Там заросли сорняков, и на нем можно увидеть две тени деревьев.
Одно дерево — абрикос. Сезон поедания абрикосов прошел, но на нем все еще висит несколько оранжево-желтых плодов. Листья другого дерева огромные и незнакомые, и Вэй Лань их не узнает.
Главный дом обращен на юг, и один главный дом занимает большой ряд. Воспользовавшись открытием Яньи, Вэй Лан встал на ступеньку и посмотрел в сторону абрикосового дерева. Она видела вдалеке рыбаков на стеклянном синем море под лучами солнца. На фото рыбацкая лодка, закидывающая сеть.
— Если у тебя есть немного свободного времени, ты можешь пойти в место поближе.
Дверь в главную комнату была открыта, Яньи подошел и повел Вэй Лань в дом.
— Где-нибудь поближе?
"Да." Яньи кивнул: «Прибрежные города богаты морепродуктами. Я слышал, что местные жители могут определить время прилива и отлива. Как только прилив закончится, они отведут маленькое ведро к берегу, где часто подбирают застрявшая рыба.
«Разве это не просто погоня за морем? Хм…"
«Ловить море?»
Яньи переспросил, но Вэй Лан не ответил.
Запах пыли в доме был очень сильным. Она зажала нос и осторожно вошла. Окна были занавешены тканью. Было темно, и она не могла ясно видеть. Яньи первым развернул ткань, и солнечный свет заполнил всю комнату. Только тогда Вэй Лан посмотрел. Получите четкий обзор комнаты.
Общее пространство основного дома представляет собой длинную полосу, без отдельных перегородок. Он отделен лишь полой перегородкой в древнем стиле посередине.
На стороне покоя расположены две занавески посередине: шторка из бисера внутри и марлевая занавеска снаружи.
В дополнение к этому, небольшая мебель, столы и стулья также выполнены в стиле ретро.
Это не только резиденция дамы из Китайской Республики, но и похоже на будуар древней дамы.
Изысканность великолепна, но я не знаю, связано ли это с тем, что здесь уже давно никто не живет. Из-за отсутствия жизненных сил Вэй Лань всегда чувствует себя некомфортно, как будто повсюду в тени на нее смотрят глаза.
Когда Четыре Старые Неприятности в Чу были такими сильными, как можно было сохранить такое место?
Вэй Лан снова посмотрел на Яньи, словно спрашивая.
«Не нравится?» Яньи не поняла, что она имела в виду, и с улыбкой оглянулась: «Земля большая, я устрою ее, как ты захочешь».
«Ну…» Вэй Лань слегка нахмурилась и с улыбкой покачала головой. «Это не должно быть слишком сложно. Просто поменяй окна на стеклянные и приколи шторы».
Окна по-прежнему сделаны из оконной бумаги, а в некоторых есть дыры. Оконная бумага плохо пропускает свет, отчего она выглядит еще более ветхой и странной.
Что касается других вещей, которые заставляли Вэй Лань чувствовать себя некомфортно, она чувствовала, что они также были связаны с этим.
Когда в дом польётся солнечный свет и станет светло, возможно, там будет комфортно.
"Хорошо." Яньи обещал один за другим.
Дом очень большой, в нем давно не жили, поэтому все нужно привести в порядок.
После того, как Яньи привел Вэй Ланя посмотреть на это, он организовал для Вэй Ланя проживание в отеле у подножия горы и взял свои вещи на гору, чтобы упаковать их.
Лин Лин провела три дня, ремонтируя его, счищая все, от крыши до травы на синем кафельном полу и мшистой дорожки во внутреннем дворике.
Только когда дом наконец стал пригодным для проживания, Яньи спустился с горы, чтобы забрать Вэй Ланя.
В доме везде чисто и светло, а ощущение мрачности действительно угасло.
Вэй Лань была удовлетворена, и ее шаги стали быстрыми.
Между главным домом и боковой комнатой проходит небольшая дорожка. Вэй Лань пошел по тропе и вошел внутрь. Обогнув главный дом, он увидел еще одно небольшое отверстие с колодцем и бассейном для мытья.
«Вэй Лан».
"Почему!"
Ощущение, будто сорняки на клумбе уже вычистили. Яньи сейчас был занят рытьем ямы. Когда Вэй Лань вышел, там уже стояло деревце высотой по пояс.
Все это делается после посева, но не лозы.
Вэй Ланьвань нахмурился. Он не только был недоволен, но и был по-настоящему обижен. «Вы действительно сажаете деревья хурмы?»
«Хурма вкусная, ее хочется есть». Яньи стряхнул пот со лба, прислонил лопату к стене и повел Вэй Ланя к колодцу позади.
Рядом с колодцем стоял деревянный столб. Он боялся, что Вэй Лань устанет от долгого стояния с тяжестью, поэтому отодвинул деревянную колонну в сторону, чтобы Вэй Лань мог на ней сесть.
Яньи обернулся, взял ведро и бросил его в колодец. После приглушенного «хлопка», когда рубашка на его плечах вздулась, постепенно донесся звук капающей воды.
Вэй Лань несколько раз покачал головой, глядя на спину Яньи, когда он кланялся за водой, он всегда чувствовал себя немного знакомым, как будто...
Похоже на дежавю.
Увидев, что она не говорит, Яньи подумал, что она злится, поэтому поспешно вымыл лицо и волосы колодезной водой, надел полотенце на шею и присел на корточки перед Вэй Ланем, завязав волосы в колючки с кристально чистой водой. капельки на нем. , поднял голову, чтобы уговорить ее: «Хурма созревает осенью, и в это время легко разозлиться. Есть хурму, чтобы подавить жар, лучше, чем принимать лекарства, не правда ли?»
В этом смысле это действительно хорошо.
Вэй Лань поджала губы, ее ясные глаза персикового цвета отразили лицо Яньи.
Некоторое время она смотрела на него, затем, наконец, вытянула свое тонкое запястье, взяла полотенце с его плеча и осторожно вытерла его влажные волосы: «Хорошо, давай посадим деревце хурмы».
— Ты не сердишься? Яньи сжал тонкое запястье левой рукой и уставился на Вэй Ланя узкими глазами.
«Вы все думаете обо мне, почему я злюсь?»
Вэй Лань очень нежная.
Но ее уступка не принесла Яньи радости и облегчения, а вместо этого заставила ее почувствовать еще большую депрессию.
На лице девушки не было видно ожидаемого выражения, а в глазах Яньи внезапно появилось одиночество: «Если бы это было раньше, ты должен…»
На середине своих слов он замолчал, повернул голову набок и потер лицо. Когда он оглядывался назад, он иногда слегка улыбался и говорил: «Пока ты счастлив».
На этом все, в будущем времени будет больше, так что сейчас не торопитесь.
Вэй Лань чутко уловил лазейку в полупредложении и намеренно спросил, но следующие слова Яньи сбили его с курса.
— Ты, ты хочешь уйти?
— Да, но не сейчас.
«Не бойся, я все устроил». Глаза Вэй Лань были полны паники, и Янь И с любовью ласкала ее мягкие короткие волосы: «Завтра мы сначала пойдем в больницу, а когда вернемся, люди почти будут здесь».
"Люди? ВОЗ?"
«Человек, который заботится о тебе».
«Ты ищешь кого-нибудь, кто позаботится обо мне?» Вэй Лан сильно нахмурилась, ее сердце сжалось, и она протянула руку, чтобы оттолкнуть Яньи, ее голос был резким и резким: «Как долго ты собираешься уйти? Ты попросил кого-то позаботиться обо мне, как долго ты собираешься уйти ?" "
«Лжец, лжец… ты сказал, что всегда будешь со мной, ты собираешься оставить меня?»
Он сказал, что любит ее, но, как и те, кто ее бросил, отослал ее...
Нельзя ли удержать человека, который наконец-то стал ей родственником?
Глаза Вэй Ланя покраснели, и из него потекли большие хрустальные слезы: «Лжец, лжец!»
Яньи не знала, что она окажется такой эмоциональной и беспомощной. Ей хотелось обнять его, чтобы утешить, но ее слезы словно обжигали его, и она несколько раз отдергивала руку.
«Вэй Лань, не волнуйся, послушай меня, послушай меня…»
Вэй Лань не могла слушать, ее настроение внезапно стало неконтролируемым, а когда ссора стала серьезной, она внезапно перестала издавать какие-либо звуки, и ее тело безвольно повалилось на бок.
Яньи поймал мягкое тело Вэй Ланя, его лицо было встревоженным и испуганным, схватил его за талию и выбежал.
Изначально я должен был лечь в больницу завтра, но теперь я больше не могу откладывать это.
Хайши – один из первоклассных городов страны. Его процветание не уступает процветанию Пекина. Больница, естественно, такая же, и правил здесь больше, чем в маленьких округах.
Вэй Лань впала в кому, а серьезное лицо Янь И выразило панику. Вскоре после входа в больницу кто-то толкнул машину скорой помощи и отправил Вэй Ланя в комнату наблюдения. Янь И хотел последовать за ним, но его оттолкнули и попросили встать в очередь у окна на первом этаже, чтобы зарегистрироваться.
Медсестра Янь Ишунь взглянула на кончики пальцев и увидела, что недалеко позади нее действительно были окна, несколько из них.
Но у каждого окна полно людей от восемнадцати до двадцати лет. Когда будет его очередь?
Лицо Яньи на мгновение напряглось, он быстро достал из кармана удостоверение личности и протянул его медсестре. Он с тревогой сказал: «Я солдат и сотрудник агентства общественной безопасности. Могу ли я пройти без очереди?»
«Нормальная ситуация такая. Вы из органа общественной безопасности, а это лесбиянка?» – спросила медсестра в ответ. Увидев ошеломленную Яньи, она уже поняла это в своем сердце, поэтому больше ничего не сказала, оставив чистую спину, и последовала за Бизи за машиной скорой помощи.
Яньи волновался, как муравей на горячей кастрюле, преследуя его несколько шагов.
Это не его территория.
То, что он сказал, не в счет.
Яньи нахмурился и неохотно развернулся, чтобы встать в очередь на регистрацию.
С помощью врача Вэй Лань быстро очнулась.
Хотя он проснулся, выражение его лица было нерешительным, а настроение все еще было нестабильным.
Доктор увидел некоторые подсказки. Он обернулся и попросил медсестру пригласить психиатра из больницы. После серии наводящих вопросов два доктора переглянулись и уже приняли решение.
Пусть медсестра присмотрит за ним, а психиатр доктор Сунь найдет Яньи одного и тактично раскроет психические проблемы Вэй Ланя.
Яньи уже был вакцинирован в провинции H. Он не удивился, когда услышал эту новость, но его сердце тяжело упало, а дыхание в его теле также опустилось на несколько градусов.
Яньи долго молчал и спросил: «Как мне это вылечить?»
«Прежде всего, мне нужно понять, что случилось с ней в прошлом». Доктор Сунь поправил очки и доброжелательно посмотрел на Яньи: «Если ты знаешь, можешь ли ты мне об этом рассказать?»
она…
Ее прошлое.
Слова врача проносились мимо моих ушей, как сильный ветер.
Яньи плотно поджал губы, опустил голову и снова замолчал.
Доктор Сунь видел его смущение и борьбу: «Пациент все еще страдает от легкой болезни. Если проблема будет обнаружена и своевременно вылечена, эмоциональные расстройства будут обычным явлением в будущем, а в более серьезных случаях у него может даже возникнуть склонность к самоповреждению».
Доктор. Сунь сказал это не для того, чтобы принуждать Яньи.
Он чувствовал, что если бы это был любовник или член семьи, выслушав последствия, они более или менее знали бы, что выбрать.
Как врачи, они должны спасать жизни и лечить раненых, но лечение и способы лечения пациента должны решать сам пациент или члены его семьи, и они не имеют права вмешиваться.
Яньи долго боролся в своем сердце и, наконец, потерялся во фразе «склонность к членовредительству».
Сделайте глубокий вдох, и на выдохе плечи Яньи медленно опускаются. Он лениво прислоняется к стене и смотрит на доктора Сан: «Могу ли я здесь курить?»
Доктор Сан покачал головой: «Может быть, мы сможем изменить это место».
Они вдвоем перебрались на крышу больницы.
Хай Ши действительно большой город. Даже больница шестиэтажная. Помимо этого, стационар окружают еще два шестиэтажных здания.
Положив руки на край перил, Яньи нахмурилась, выдвинула глубокие брови, выпустила кольцо дыма и сказала хриплым голосом: «Она была ранена, очень серьезно».
(Конец этой главы)