Глава 214: резкий контраст

Глава 214. Резкий контраст

Здесь-

Маленькая девочка, которую мужчина держал в одной руке, совершенно не подозревала, что приближается опасная буря.

Повернув голову, темный конский хвост слегка качнулся.

Моргая **** и чистыми глазами, нежный и звонкий молочный голосок еще мило спросил:

«Папа, почему ты сердишься?»

"..."

— Ясно! Ты думаешь, это нехорошо, что и тетка там умерла! Лили тоже думает!

"..."

— Папа, куда ты меня ведешь?

"..."

— Папа! Почему ты молчишь?

"..."

"отец!"

Увидев, что отец не отвечает ей, маленькая девочка в конце концов разозлилась.

Конечности тряслись и отчаянно боролись в воздухе, словно чтобы показать папе немного цвета.

Но что было беспомощным, так это то, что он все равно не мог избавиться от руки Лу Цзюньхана и вместо этого разозлился.

Маленькая Лори выпятила свое белокурое и пухлое лицо, сердито повернула голову, сжала кулачок и сердито возвысила голос:

— Папа——!!! Лили разговаривает с тобой!! Куда ты собираешься меня отвезти——? Если ты не заговоришь, люди разозлятся!

Однако Лу Цзюньханю не нужно много говорить.

Вскоре она узнала.

Из-за этого места...

Это старое место.

Она... очень знакома.

Я увидел, как Лу Цзюньхан наступил на свои длинные ноги и направился прямо к бывшему исключительному участку маленькой девочки лицом к стене, усмехнулся тонкими губами и поднял свою большую руку…

Человек, который непосредственно нес его руку, бросил ее вон в угол!

Вдруг вспомнив, что только что было, с ворчащим лицом, он хотел обернуться, чтобы найти отца, чтобы свести счеты, - спрашивая его, почему он не разговаривает и бросает ее, как это было плохо!

Однако, прежде чем обернуться, он услышал холодный голос Лу Цзюня: «Встань на защиту Лао-цзы!»

Маленькая Лори: "..."

Маленькая девочка сразу огорчилась, и на ее черных глазах, выглядевших очень жалко, выступил тонкий слой тумана.

Но ее милый молочный голос громче, чем у Лу Цзюньхана, и она задохнулась и сердито сказала:

"Просто встань! Папа, зачем ты хочешь убивать других! Люди их не слышат!!!"

"..."

Кто он, черт возьми?

Лу Цзюньхан невыразительно: «Почему ты плачешь? У тебя еще есть лицо, чтобы плакать?»

"..."

Лу Цзюньхан взглянул на нее, нахмурился и холодно сказал: «В кого ты сегодня влюблена?»

Слезы маленькой Лолиты закружились в глазах, сделав ее и без того черные и чистые глаза мокрыми, такими красивыми.

Но она все еще была сердита, и в гневе повернула голову, не глядя на него, надула свой маленький ротик, и молочко промычало тихим голосом:

«Плохая задница, Лили, не говори тебе! Хм, я злюсь на тебя!»

Лу Цзюньхан обнял его за руки и прислонился к стене, его тонкие губы слегка потянулись, и насмешка переполняла его.

— Думаешь, я не смогу узнать, пока ты мне не скажешь? Наивно!

Я ловил этих маленьких негодяев и расспрашивал их одного за другим, он не мог найти никого, если бы не верил!

Маленькая девочка сердито топнула, щеки ее раскраснелись: «Папа, ты задира!»

— Лили, в чем дело? Папа опять тебя раздражает?

Прежде чем Лу Цзюньхан успел что-либо сказать, снаружи раздался улыбающийся холодный голос Сун Цинвань, очевидно, только что вернувшийся с работы:

"Иди сюда, не бойся, тётя поможет тебе его научить!"

Сун Цинван вошел снаружи.

Я улыбнулась, подняла голову и увидела беспомощную, слабую и бедную девушку, стоящую на внутренней стене угла.

И... ее лицо рядом с ней было невыразительным, как у равнодушного мужчины, который ругает детей.

Один слабый, а другой сильный, образуя резкий контраст.

[Мне пришло извещение, что оно вышло на день раньше, то есть сейчас 15-го, а не 16-го, запомните! 】

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии