Глава 358. Мне просто нравится любить свою правнучку.
— Я тебе говорю, что в последний раз я видел твою правнучку на пиру, не говоря уже о том, как ты ревновал, но у тебя хорошая жизнь, и правнучка такая хорошенькая! Жалко, не Мальчик! Видишь ли, мы все уже старые, и нам не прожить много лет. Если ты не уговоришь своего внука Лу Цзюньхана родить еще одного, боюсь, вся семья Лу будет выплачивается в качестве приданого другим в будущем! Когда ты в подполье, боюсь, трудно смотреть на смерть свысока!
Старик Линь тоже засмеялся, но он обращался к господину Ю, саркастически говоря:
«Что толку говорить больше! Некоторые люди, у них просто нет этого благословения, и у них нет правнуков. Как зовут Лу Ци, не правнук ли его родственника! внук сильно не болит! Столько лет я даже серьезного статуса не придавал, а ходил болеть девчонку. Ох уж это головокружение, боюсь, что только он так может!"
Лицо Сун Цинван помрачнело.
Что старик ценит больше всего, так это семью Лу, и слова Ю Рэндэ и Линь Юлу, несомненно, задевают боль старика.
Первоначально у старика было лучшее отношение к Лили из-за рыбалки, и он стал относиться к ней серьезно.
Но боюсь, что по сравнению с семьей Лу семья Лу важнее.
Если эти два человека так взволнованы, что старик действительно намеревается вернуть Лу Ци обратно в семью Лу и дать ему достойное положение, то бабушка Лу Ци, Лю Хуэйлань, должно быть, права.
Таким образом……
Мать брата станет бывшей женой старика...
Тогда старший брат Лу Цзюньхан и Лили станут детьми неоправданно... бывшей жены.
Сун Цинван нахмурилась и посмотрела на Лу Цидуна.
Отец сделал внебрачного ребенка явно не по своей воле.
В конце концов, после того, как старик женился, у него был полный разрыв с Лю Хуэйлань. После смерти матери брата у него уже был наследник, поэтому старик сосредоточился только на карьере.
Я думал, что это заговор и уловки Лю Хуэйлань, но отец какое-то время не замечал этого, пока ее не завербовали.
Поскольку слишком много людей смотрят на личность старика, он не может позволить Лю Хуэйланю родить ребенка и убить невинную жизнь.
В противном случае, если об этом доложат, это вопрос стиля старика, и я боюсь, что положение не будет гарантировано.
Таким образом, у старика действительно есть свое непроизвольное тело.
Фактически, Лу Цидун знал это.
Поэтому он никогда не заботился о внебрачном ребенке Лю Хуэйлань.
В основном среди богатых, он слишком много видел об этом, как мистер Юй, мистер Линь, и в то время снаружи было более дюжины внебрачных дочерей.
Старик еще спокоен, по крайней мере, он сделал внебрачного ребенка, после того, как его мать скончалась, так что, похоже, он не изменил браку.
По этой причине, что действительно раздражало Лу Цидуна в то время, так это то, что старика заботила только его карьера, но он был слишком несимпатичным и хладнокровным по отношению к своей матери, а мать была слишком чувствительной и хрупкой.
Брак этих двух, очевидно, трагедия.
Но старик уже более 20 лет не отказывается от своего лечения. Он заплатил за его помощь и построил специальную базу, в том числе наблюдая за ним поздно ночью, изредка краснея глазами, и, наконец, отпустил его с полным облегчением.
Он подумал, что старик его отца, возможно, не будет чувствовать себя неловко, когда его мать умрет.
Но он не видел своей печали, видел только его молчаливое лицо, он думал, что он хладнокровен.
Или, что он всегда думает, так это то, что он заботится о печали. Требует от старика встать на колени перед телом матери, плачет, плачет, слезы льются по всему помещению, катятся, признаются в вине, это забота, но он забыл внимательно посмотреть, старик Красноглазый.
Старик обладает верховной властью, бескомпромиссен, хладнокровен и безжалостен, но у него может не быть никаких чувств ни к матери, ни к жене.
Может быть, это чувство совершенно уступает искушению силой, но одного этого маленького чувства достаточно, чтобы его мать уставилась на него.
Его мать всегда была довольным человеком.
Она только надеется, что муж будет заботиться о ней, хоть немного, совсем немного.
Но, к сожалению, его мать не понимала этого, когда была жива. Наоборот, после ее смерти, спустя столько лет, Лу Цидун понял это лишь позже.
Но ничего не поздно.
В конце концов, Лу Цидун тоже был человеком, пришедшим из бури. Он не зацикливался на прошлом слишком долго, но его лицо не было хорошим. Он вздохнул и сказал: «Послушай, я же говорил тебе не подниматься раньше».
Видно, что отец Юй и отец Линь, должно быть, раньше говорили более чрезмерные слова.
Сун Цинван сделала паузу и открыла рот: «Брат, если папа действительно относится к Лу Ци…»
«Он не будет, — сказал Лу Цидун. — Если он хочет стать праведником, он может сделать это в любое время в течение более 20 лет, но он этого не сделал. Вместо этого он отчаянно хочет исцелить меня. что я мой папа. Сын в моем сердце».
Видя, что Сун Цинван все еще немного обеспокоен, Лу Цидун мягко сказал: «И папа не такой уж глупый. Замечания дяди Ю и дяди Линя явно пытались разорвать отношения между нами и папой. В конце концов, я проснулся сейчас, и они, естественно, чувствуют угрозу».
Увидев, что Сун Цинван слегка озадачен, Лу Цидун сказал:
«Я не проснулся раньше, а Сяо Ханьхан снова был в деле, поэтому семья Лу не смогла унаследовать положение отца. Дядя Линь, ее сын слишком бесполезен. , Этого не следует бояться вообще. Если никто не наследует или не может унаследовать, то нынешняя власть папы, дядя Ю и дядя Линь могут найти способ разделить свою власть в военный."
Сун Цинван сделал паузу и пробормотал: «Это правда».
«Но теперь я проснулся, — пожал плечами Лу Цидун, — Сяо Ханьхан полностью овладел семьей Лу, и семья Лу больше не нуждается во мне. Теперь, когда я ничего не делаю, я могу унаследовать положение отца и положение Папа все еще теперь, пока я достаточно силен, я могу сидеть твердо, и дядя Ю и дядя Лин, естественно, чувствуют угрозу! Я не хочу брать на себя папины силы, дядя Ю и другие, естественно, чувствуют себя более непринужденно».
Как он сказал, на нежном и элегантном лице Лу Цидуна отразилось слегка насмешливое выражение: «Кажется, они тоже знают, что их следующее поколение — куча мусора».
В семье Лу есть Лу Цидун, но хотя число потомков семей Юй и Линь велико, кроме еды, питья и веселья способных не так много. Отец Ю и отец Линь неизбежно запаникуют. Эти замечания, несомненно, прокладывают путь для их потомства.
Наконец Лу Цидун сказал: «Кроме того, я думаю, что папе тоже нравится Лили, он, вероятно, не выживет…»
И действительно, прежде чем Лу Цидун закончил говорить, старик закричал в дверь.
«Тебе не все равно, кого я люблю! Мне нравится любить свою правнучку. Что не так с моей правнучкой? Моя правнучка такая милая. Мне все равно, кого она любит?
(Конец этой главы)