Глава 510: Забить их до смерти

BTTH Глава 510: Убитые Люди

Сун Цинван не знала, почему удача маленькой девочки может быть отдана другим или как подарить ей удачу.

Но одно она ясна, об этом нельзя рассказывать другим, иначе Лили будет очень опасна.

В конце концов, это отличается от детей с высоким IQ. Дети с высоким IQ не редкость в современном мире. Таких семей может быть чуть ли не одна на тысячу. Как бы ни было плохо, всегда будет один на 10 000 семей.

Когда таких детей больше, это неудивительно.

Об этих детях можно широко писать в газетах, их могут хвалить, восхищаться и хвалить люди. Даже страна выступит, чтобы дать этим умным цветам родины лучшие ресурсы и хорошее образование.

Но Лили другая. Ее особый талант гарантированно будет единственным в мире.

Если эта необоснованная удача распространится и даст знать некоторым преступникам с плохими намерениями, не смогут ли они найти способ поймать Лили?

Хорошо, если Лили каждый день покупает лотерейные билеты. Я боюсь, что Лили может совершить другие плохие поступки, представляющие опасность для общества. Или некоторые эксперты обнаружили, что везение маленькой девочки огромно. Уничтожьте бомбу и спросите ее, какую линию бомбы выбрать...

В любом случае ситуация будет непростой.

Они только надеются, что маленькая девочка в безопасности и счастлива, и они не хотят, чтобы она когда-либо подвергалась опасности. Более того, эта невероятная удача — подарок, который Бог дал маленькой девочке, чтобы спасти ее жизнь, и не должен использоваться другими.

К счастью, слуг в гостиной нет, а все присутствующие — люди благонадежные.

Сун Цинван раньше было любопытно, каковы именно способности маленькой девочки. Узнав, что маленькой девочке повезло, она тоже была очень рада за нее, но теперь, подумав об этом, я думаю, что на этот раз мне действительно нужно четко спросить об этом.

Если бы Лили была снаружи и случайно обнаружила недостаток и была бы арестована для исследования, они, как ее семья, ничего не знали бы, это было бы очень хлопотно.

Вместо этого лучше держать инициативу в своих руках. Сначала они досконально разбираются в способностях девушки. Если кто-то позже обнаружит аномалию девушки, он также может заранее придумать способы реагирования.

Опасаясь, что маленькая девочка смутится, Сун Цинван сделал паузу, обратившись к Лу Цзюньханю, и добавил:

— В противном случае ты можешь отдать его своему отцу.

Лу Цидун, очевидно, думал о том, чтобы пойти с Сун Цинванем, и снова и снова кивал.

В глазах Сун Цинвана приносить удачу, столь загадочную вещь, равносильно найму мастера для изгнания призраков. Они догадались, что для этого может потребоваться какой-то сложный ритуал.

Например, если вам нужно трясти колокольчик, прыгать вверх и вниз, чтобы произнести заклинание, или произнести заклинание, вам может быть нелегко принести удачу.

Раньше это было потому, что она и Лу Цидун были в опасности, а ситуация была срочной, поэтому Лили пожелала им удачи.

Видно, что эта удача должна быть очень ценной, и Лили достанет ее только тогда, когда их жизни будет угрожать опасность.

Но сейчас они все здоровы, но хотят, чтобы маленькая девочка подарила им удачу. Это немного расточительно, как ни посмотри.

Но для того, чтобы проверить их догадку, эта трата необходима.

Однако и ей, и Лу Цидуну повезло с маленькой девочкой.

Что касается отца Лу Цзюньхана, то маленькая девочка никогда не давала его ему, поэтому выглядела немного жалко.

Сун Цинван и Лу Цидун неизбежно вызывали сочувствие и жалость к Лу Цзюньханю. Однако в их сочувствии есть и явный показ и гордость. Ведь Лили подарила им только удачу!

Сун Цинван и Лу Цидун сказали, что больше не завидуют.

Лу Цзюньхан сидел на диване и игнорировал их обоих. Он даже не поднял век. Его тонкие и белые пальцы небрежно играли с телефоном, потирая пальцы о фюзеляж, при этом его холодные брови чуть-чуть. Свесившись вниз, его глаза прищурились, как будто он думал.

Он вспомнил ту мелочь до этого, почти каждый день говорил, что хочет подарить ему свое счастье, он не хочет, а она хочет дать, а следствием для него было...

Маленькая девочка моргнула и послушно сказала «О», а затем побежала к отцу. Как и каждый день, она встала на цыпочки и резко хмыкнула ему в лицо.

Лу Цзюньхан думал о вещах в своем сердце и был застигнут врасплох, пуская слюни себе в лицо.

Аромат семян дыни, смешанный со сладким и сливочным запахом, который уникален для маленькой девочки, пахнет семенами дыни, сладкими, как будто они могут быть сладкими для человеческих сердец.

Сам Лу Цзюньхан имеет привычку к чистоплотности, а слюни на его лице еще замутила маленькая девочка, что лично невыносимо.

Поначалу, когда Лу Цзюньханя украли от его поцелуя, он еще спокойно отбрасывал девочку, но потом, со временем, привык.

В основном, я ничего не могу поделать, у этого маленького парня каждый день происходят внезапные нападения, и ему приходится каждый день целовать своего отца.

Даже если бы Лу Цзюньхан был готов, она бы даже сделала несколько шагов назад, когда поцеловала его несколько раз.

Но результат тот же.

Это как маленький пельмень в больнице.

Каждый день дождь или солнце, он обязательно появится.

И маленькая девочка убегала каждый раз, когда она целовала ее, она не могла поймать ее так быстро, как рыбу.

Но потом малышка увлеклась мультфильмом и ослабила бдительность. Когда Лу Цзюньхан уловил возможность, он нанес ей два удара.

Маленькой девочке было так грустно, что она плакала.

Но на следующий день я все равно поцелую своего отца, или два!

Хамф, из-за которой вчера мой отец дважды ударил ее по х*йне!

Поэтому это почти привычка, что отец и дочь любят и убивают друг друга каждый день, и Сун Цинван и Лу Цидун уже обиделись.

После стольких дней они могли сказать, что Лу Цзюньхан, этот ребенок, был раздражен Лили. Когда он выглядел холодным, он выглядел страшным и страшным, но у него все еще был серьезный приступ. По крайней мере, он не стал бы убивать Лили, так что они были не такими. Нервный.

На этот раз тоже.

Маленькая Лолита надула губы и поцеловала ее. Увидев, что выражение лица ее отца было таким же, как и раньше, она мгновенно опустилась, и все ее тело излучало мрачную и ужасающую ауру. Люди больше не холодны и не глупы, не говоря уже о том, чтобы остаться, Сяосяо. Тело быстро побежало за Сун Цинвань.

Лу Цзюньхан разобрал запонки на рукавах рубашки, закатал рукава с обеих сторон, обнажив сильные предплечья, затем с холодным лицом встал с дивана, его высокое и длинное тело было очень гнетущим, демонстрируя сильный сдерживающий фактор. .

Его темные и глубокие глаза опасно сузились, глядя на маленького человека, и его голос был холоден: «Спрятался, иди сюда!»

Из-за спины Сун Цинвань маленькая девочка высунула маленькую черную головку и неубедительно надула рот:

"Нет! Люди не такие глупые! Если я пройду, ты их обязательно побьешь, отец! Ты их насмерть забьешь!"

[Одна смена, еще четыре смены, я буду усердно работать]

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии