Глава 1042. Остановите маленькую девочку.
«Будут ли плохие парни и дяди, которые заберут меня?»
Маленькая девочка бормотала про себя: «Потому что мне сейчас не повезло, а самый несчастный человек на свете — это я».
Пэй Сюбай: "..."
"Не будет."
Лу Цзюньхан бесстрастно поднял руку и толкнул человека обратно в мешок.
Маленькая Лолита дважды плюхнулась и снова с большим усилием вылезла, держась ручонкой за край мешка, и спросила: «Почему?»
«Если ты станешь им, — Лу Цзюньхан опустил глаза и улыбнулся, — я тебя сейчас убью».
Маленькая Люли: "..."
Лу Цзюньхан: «Вернись к своей сумке».
Маленькая Лори вернулась обиженной.
Когда Лу Цзюньхан проходил мимо, неся Сяо Лу Ли, Пэй Сюбай спокойно поднялся с земли. Тонкие черные волосы, которые могли скрыть его брови, и одежда на его теле были немного неряшливы, но в них была какая-то необъяснимая элегантность.
В тусклом лунном свете это призрачное тонкое лицо было белым, как будто оно должно светиться, как падший принц, живущий среди людей.
Это, несомненно, чрезвычайно элегантная и красивая сцена, если не обращать внимания на свиней, разбросанных по всему полу, и бродячую розовую фигуру с мешком.
Маленькая девочка понесла мешок и подбежала, взяв по одной руке в каждую руку, она упаковала бегающих по земле поросят в мешок, Лу Цзюньхан нахмурился: «Что ты делаешь?»
«Я хочу забрать их всех обратно»
Сяо Лу Ли: «Значит, тете и тете завтра не придется покупать мясо».
Факты доказывают, что внеклассные занятия с репетитором, о которых Лу Цзюньхан сообщил ей ранее, по-прежнему полезны. По крайней мере, маленькая толстушка наконец-то знает, что тушеная свинина, которую она очень любила раньше, была приготовлена из мяса поросят, стоявших у нее на глазах.
Лу Цзюньхан: "..."
Пэй Сюбай: "..."
система:"……"
Ты действительно маленький гений, прилежный и бережливый.
Свинья попалась в мешок: "..."
Вы собрали все побеги бамбука на горе!
Но сейчас не время ловить свиней.
Лу Цзюньхан высыпал всех свиней в мешок и без выражения лица выскользнул наружу, чтобы выпустить ветер, пока не обращал внимания. Непослушная маленькая Лолита снова бросила его обратно в мешок.
Маленькая Люли: "..."
Затем Лу Цзюньхан метнул в Пэй Сюбая чрезвычайно острый кинжал: «Кто-то выйдет позже и найдет способ убить его».
Белые глаза Пэй Сю слегка шевельнулись, и он что-то смутно угадал. На этот раз он, вероятно, был тем, кто убил его.
Когда Мингка последовал за этим человеком из виллы, он увидел почти такую же сцену, какую видел мужчина раньше. Единственной разницей, вероятно, были свиньи на земле и сила лежащего на земле Пей Сюбая. Более безжалостный.
Минцзя проверил заклинание и обнаружил, что в их телах скрыта огромная сила. Ему не составило труда сломить эту силу, но перед ним было так много людей, что на это уходило много времени и маны.
Минка не стал бы заниматься таким убыточным делом, и на этот раз он пришел, чтобы убить Е Хена, и этих людей можно было спасти в любое время, но если он упустит возможность убить Е Хена, я не знаю, когда в следующий раз.
Особенно сейчас, когда Йехэн в коме, несомненно, лучше начать.
Естественно, Минка не упустит такую хорошую возможность!
Он попросил мужчин рядом с ними забрать своих мужчин, а когда у него будет время, он, естественно, изменит их обратно. После того, как приказ был снят, он подошел к Пэй Сюбаю, который был без сознания.
Но прежде чем он приблизился, его остановили несколько маленьких поросят. Очевидно, ему не разрешалось приближаться к Пэй Сюбаю. Он постоянно мычал, как будто говорил с тревогой.
Лу Цзюньхан увидел это, его глаза немного потемнели.
После того, как свинья повернулась, он тут же закричал: «Хозяин, не уходи, здесь мошенничество! Пей Сюбай его...»
Лицо Мингки слегка изменилось, но прежде чем он успел договорить, неподалеку раздался тихий хрустящий молочный звук:
"Стань домом!"
"……"
Мингка и его люди тут же посмотрели за дерево, их глаза были острыми.
Маленькая Лори почесала затылок, потом помахала им волшебной палочкой: «Нет! Станьте свиньей!»
"Кыш", все трое мгновенно превратились в свиней.
Подчиненный, превратившийся из свиньи в человека, все еще был морально готов, но другой подчиненный и Мингка никогда не видели такой битвы и были ошеломлены.
Увидев это, Пэй Сюбай, который лежал на земле и притворялся мертвым, схватил кинжал, отскочил от земли, а затем яростно ударил Минцзя!
У Минцзя сильная мана, и он прошел через множество сражений. После лишь легкого оглушения он немедленно произнес заклинание, чтобы изменить себя обратно, и в то же время легко избежал кинжала из белого шипа Пей Сю.
Пэй Сюбай промахнулся, выражение его лица не изменилось и не было взволнованным, он все еще был спокоен и спокоен, и яростно размахивал вторым ножом.
Минка по-прежнему убегала легко, как будто смотрела на ребенка, которому всего два-три года, совершенно без напряжения, и все делалось легко.
Он, казалось, достаточно ценил смущение и труд Пэй Сюбая и, не удержавшись за живот, рассмеялся:
«Маленький смертный тоже хочет сразиться со мной. Это идиотский сон! Ха, Е Хэн, Е Хэн, я не ожидал, что ты сегодня тоже…»
"Стань свиньей!"
Мия: "..."
Пэй Сюбай без колебаний погладил шею маленького поросенка перед ним.
Очевидно, что когда вы становитесь свиньей, вы не можете использовать никакие заклинания, вы можете только превратиться обратно в человека.
Минка быстро произнес заклинание и снова превратился в человека. В такой короткий момент, которого трудно избежать, его шея была оцарапана тонким длинным следом от пронзающего лезвия.
Глаза Минцзя захлопнулись, и она хотела повернуться и сначала разобраться с Сяо Лули, но Пэй Сюбай остановила ее.
Минцзя холодно посмотрела на Пэй Сюбай, и шар волшебного света сконденсировался в ее ладони: «Хорошо, раз ты так хочешь умереть, тогда я сделаю это…»
"Стань свиньей!"
Мия: "..."
Пэй Сюбай снова воспользовался возможностью, а Минцзя добавил еще один шрам.
Минка рассердился от смущения и снова стал человеком. Прежде чем он успел заговорить, вдалеке прозвучала еще одна протяжная фраза:
"Стань свиньей!"
Мия: "..."
Другие подчиненные, превратившиеся в свиней, увидев, что Минцзя в беде, подбежали и попытались остановить Пэй Сюбая.
Но Пэй Сюбаю было все равно. Он даже не удосужился убить их, и в его глазах была только Минцзя;
Сначала поймать вора, схватить короля, эта правда, Пэй Сюбай, очевидно, очень знакома.
Несколько свиней подбежали к Минке, вероятно, пытаясь спутать взгляд Пей Сюбая с таким же внешним видом.
Но это бесполезно. Зрение Пей Сюбая очень хорошее, не говоря уже о том, что глаза и темперамент Минки отличаются от других его подчиненных. Отличить его нетрудно.
Свинья в прошлой части побежала, чтобы остановить маленькую девочку.
Этой части свиней повезло меньше, чем первым двум партиям.
Их подобрала счастливая маленькая Лолита, распихала по мешочкам и завтра пошла обедать.
【Конец этого месяца, постарайтесь максимально закончить текст. Я обновлю его рано утром, 2000 слов. В следующем месяце будет больше обновлений. Я должен думать о новых книгах в этом месяце, а также о реальных вещах. Я занят и ничего не могу с этим поделать, но я стараюсь каждый день вносить больше изменений. 】
(Конец этой главы)