Глава 1060. Выбросьте морковку из его руки.
Увидев, что Лу Цзюньхан не должен отвечать, маленькая девочка снова настойчиво тыкнула:
"Папа, вставай скорее... Я пойду есть! Какая вкусная еда..."
Лу Цзюньхан: "..."
Сун Цинван: "..."
Лу Цидун: "..."
Сун Цинван испугался, что Лу Цзюньхан ничего не может с собой поделать, встал и снова сломал пердеж девушки, поспешил и сказал:
«Лили, тебе не нужно пробовать. Твой отец действительно спит. Иди спать».
Маленькая Лолита помедлила и кивнула, но только для того, чтобы заползти на кровать, она все еще беспокойно отступала назад, и голос малышки был полон страха.
Маленькая Лолита: "Папа, если ты еще раз встанешь, люди снимут с тебя штаны!"
Лу Цзюньхан: "..."
Маленькая Лори держала морковку, как будто держала пистолет, угрожая: «Я действительно сниму ее!»
Лу Цидун увидел, что синие вены на лбу Лу Цзюньханя вздрогнули, он уже собирался проснуться, подбежал, обнял Лу Цзюньханя и прошептал:
«Если ты еще раз потерпишь и потерпишь, Рири собирается ложиться спать, она скоро ляжет спать, пожалуйста, потерпи еще раз».
Лу Цзюньхан: "..."
Ему совсем не хочется спать, когда он видит эту маленькую толстушку.
Увидев, что Лу Цзюньхана сдерживают, Сун Цинван воспользовалась моментом, чтобы заняться идеологической работой маленькой девочки:
— Лили, ты тоже это видела. Твой отец действительно заснул. Дедушка и тетя тебе не солгали, так что ты должна скорее лечь спать. Если ты будешь тянуть, мы можем разбудить твоего отца.
Лу Цидун взял тайм-аут и сказал: «Да, Лили, ты же не хочешь, чтобы твоего отца разбудили, а затем он снова ударил тебя по е**, верно?»
«Люди не боятся».
Маленькая девочка сказала, что не боится, но честно заползла на кровать: "...люди больше не пукают, папа не может бить чужие пуки".
— Но у тебя еще есть голова, чтобы сражаться.
Сун Цинван сказал: «Итак, давай перестанем будить твоего отца и пойдем спать».
"Все в порядке…"
Когда маленькая девочка подумала об этом, она забралась на кровать, на которой спал Лу Цзюньхан, а затем шаг за шагом вернулась на свое место.
Подумав об этом, она снова выбежала со своего спального места, ее короткие ноги пересекли среднюю «38-ю линию», а маленькая ручка погладила Лу Цзюньхана по голове. Молочный голосок был недоволен:
"Ха, вонючий папаша, давай ты ударишь кого-нибудь!"
Говоря, маленькая Лолита покачала головой и сказала: «Папа, ты меня сейчас ударил! Я тебя не боюсь!»
Лу Цзюньхан: "..."
Эта маленькая толстушка такая усталая и скрюченная.
Лу Цидун: "..."
Сун Цинван: "..."
Будьте осторожны, чтобы ваш отец не обманул вас на месте.
Лу Цзюньхан отпустил его, но маленькая девочка продолжала умирать, и Лу Цидун почти не мог удержаться.
Сун Цинван была так напугана, что так испугалась, что поспешно отнесла маленькую девочку к тому месту, где она спала:
"Хорошо, Лили, что мы можем сказать завтра, хорошо?"
Сун Цинван хотел плакать без слез: «Пора ложиться спать, ложись спать».
Маленькая девочка, только что избившая своего отца, удовлетворенно кивнула.
Лу Цидун увидел, что она, наконец, собирается заснуть, и тут же вздохнул с облегчением.
Но прежде чем ее дыхание полностью освободилось, она увидела Маленькую Лори, которая уже собиралась послушно уснуть, и наконец обнаружила, что та держала в руке не положенную ей морковку.
Малышка: "!!!"
Редис!
Может быть неприятна или неприятна редька!
Как мог попасть к ней в руки!
Лицо Сяо Лули побледнело, ее маленькая ручка несколько раз яростно махнула, и она быстро бросила редис в руку.
Я такой бессмертный, вылетевшая редька находится посреди «спящего» лица Лу Цзюньханя.
Сун Цинван: "..."
Лу Цидун: "..."
(Конец этой главы)