BTTH Глава 1098: я говорю о сне еще сотни лет
Познание мира маленькой девочкой и познание соленой рыбы - все это слышно из Фусана. Фусанг обычно говорит с маленькой девочкой об интересных вещах в мире.
Yeheng, конечно, не чужой.
В мгновение ока за эти семь или восемьдесят лет в середине появилось много богов, таких как Фусан, которые путешествовали в мир смертных и пережили бедствие. Особенно теперь, когда небесами было построено множество маленьких миров, бедствие уже не является лишь малой частью. Какой талант сделает.
Вместо этого стал новый подъем.
Среди десяти богов по крайней мере восемь побывали в мире смертных. Хотя Йехэн — оставшиеся двое, которые никогда не были в мире смертных, они много знают о культуре и обычаях этого мира.
Более того, некоторые боги готовы идти на земные муки, но часто учатся у других людей, спустившихся в мир смертных. Со временем такие потребности увеличились, и были собраны всевозможные знания о человеческом бренном мире. После прочтения книг они когда-то распространялись в Царстве Богов.
Человеческий мир больше не является загадкой для людей богов, но они знают все о человеческом мире.
Ярко-красная рыбка тихо лежала на белоснежной волчьей шерсти, как мертвая, но молочный голосок не мог остановить ее из пасти рыбки:
"Папа, папа, посмотри на меня! Я соленая рыба!"
Помощник: "..."
Дежурный молчал.
Маленькое величество не подумало бы, что соленая рыба — это то, чем можно гордиться, верно?
Но должен сказать, что характер маленького величества действительно подобен характеру монарха, особенно в том, что он не отпускает, не достигнув цели, отец и дочь слишком настойчивы, и даже маленькое величество имеет склонность к быть еще лучше.
Потому что маленькое величество такое энергичное.
Если вы проигнорируете ее и не будете делать то, что она говорит, она может забормотать вас до смерти или просто продолжать бормотать обиженно.
Если бы это было не так, Цзюнь Шан не превратился бы в первоначальное тело только для того, чтобы остановить болтовню, просто чтобы позволить маленькому величеству вздремнуть.
Но маленькому величеству тоже полезно взять дюйм. Нет, это всего через несколько дней после того, как ты успокоился, а потом снова начинаешь говорить.
Конечно же, Е Хэн был слишком ленив, чтобы заботиться о ней. Мемориал перед ним автоматически перевернул страницу. Не поворачивая головы, он просто сказал легкомысленно: «Посмотри на пердун, вздремни».
Маленькая рыбка лежала у него на спине, дулась, не убежденная: «Пожалеешь, если не посмотришь».
Е Хэн легко и небрежно фыркнул: «Как ты уродливо выглядишь, о чем ты можешь сожалеть».
Маленькая рыба: "..."
Сяо Юэр сжал кулак: «Но теперь я соленая рыба!»
«Ну, — лениво приподнял веки Сюэлан, — уродливая соленая рыба».
Маленькая рыба: "..."
Светлый взгляд Сюэлана мрачно взглянул на нее и сказал: «Ты знаешь, почему ты такая уродливая?»
«Да», — говорили все, — она похожа на своего отца. Сяо Юйэр печально всхлипнула: «Потому что мой отец такой уродливый, вот почему люди такие уродливые».
Йехэн: "..."
Говоря, маленькая девочка не могла сдержаться, как будто она была действительно сбита с толку, она прошептала: «Папа, почему ты не можешь выглядеть лучше?»
Йехэн: "..."
Дежурный: Ха-ха-ха-ха-ха, нет, я не могу смеяться, король меня убьет, ха-ха-ха, нет, я не могу не умереть, ха-ха-ха-ха-ха.
Йехэн слегка взглянул на улыбающегося официанта. Официант быстро кашлянул и встал по стойке смирно. Он отвел взгляд без каких-либо эмоциональных выражений на лице: «Потому что ты не спишь, ты такой уродливый».
Маленькую девочку не так-то просто обмануть. Надо сказать, она и не подозревала, что отец снова копает для нее яму и задабривает ее. Она лишь тупо сказала правду:
"Но я спал долго-долго, и спал много-много дней, но все равно так некрасиво..."
"Действительно?" Маленькая девочка обрадовалась: «Папа, не ври другим».
Е Хэн поднял веки, не меняя лица: «Когда я солгал тебе?»
Маленькая девочка немного подумала и действительно закрыла глаза.
Увидев, что маленькая глупая рыбка тупо уснула, Е Хэн слегка поджал губы, повернул голову и продолжил читать мемориал.
Однако, увидев разговор вашего отца и дочери, официант задохнулся.
Если лица отца и дочери уродливы, вероятно, во всем Царстве Богов не будет красивых людей.
Вы знаете, в прошлом, хотя клан волков обладал высокой духовной силой, выживаемость детенышей была очень низкой. Большинство детенышей взорвались и погибли. Прежде чем они смогли увидеть мир, они ушли, в результате чего во всем Царстве Богов осталось все меньше и меньше людей. Готов спариваться с племенем волков.
В конце концов, нехорошо видеть, как умирает ребенок.
Однако появление Господа одним махом подняло уровень брачности всего волчьего племени, точно так же, как люди всегда говорят, «потолок ценности», Господь подобен живому знаку ценности волчьего племени. .
Теперь все знают, что их волчий клан богат красавицами, и узнают они это, только взглянув на своего господина. Ради этого многие люди хотят выдать их замуж за волчьего клана, лишь бы родить симпатичных детенышей.
И это явление, после появления маленького величества, однажды достигло своего апогея.
Хотя маленькое величество глупо, но выглядит очень глупо и не очень умно, но глаза у нее темные, тело мягкое, губы красные, а зубы белые, супер мило!
Просто глядя на него каждый день, вы будете чувствовать себя хорошо.
Однако отец и дочь, достигшие пика своей внешности, завели череду диалогов вокруг «безобразия», и служанка не могла не дернуть ртом.
Но мемориал Йехэна продлился недолго. После трех секунд сна Сяоюэр снова открыл глаза и спросил: «Папа, разве я теперь не такой уродливый?»
Йехэн: "..."
Йехэн выдержал желание бросить ее в Тяньчи и тупо утопить ее лицо: «Я говорю о сне на несколько сотен лет».
Подразумевается, что эти несколько секунд, когда вы спите, используйте их как пердеж.
Сяо Юэр издал обиженный «О» и снова закрыл глаза.
Но через две секунды снова открыла:
«Папа, сколько сотен лет в сотнях лет?»
«Что, если я не была красивой после того, как спала сотни лет?»
"Папа, а можно мне теперь быть красивой?"
Йехэн: "..."
Это бесконечно?
Йехэн холодно взглянул на Тяньчи неподалеку: «Ты видел этого Тяньчи?»
"..."
Йехэн дернул губами: «Если ты говоришь глупости, просто брось меня в воду и иди спать».
Обида Сяо Юэр: «Я не хочу…»
— Тогда заткнись.
Через некоторое время Сяо Юэр сказал: «Папа, я не могу спать».
— Тогда не спи.
Сяо Юэр немного подумал: «Папа, ты умеешь рассказывать сказки на ночь?»
"..."
(Конец этой главы)