Глава 1103 был пойман небесами.
Наслушавшись этой ночью множества историй, довольная маленькая девочка, наконец, устроилась на несколько дней.
В то же время, после того как министры вернулись, все они отправили людей в отпуск. За эти три-пять дней они, наверное, больше не придут в суд.
Не ходи ко двору, у Е Хэн есть досуг, но рядом с ним медвежонок, и суждено, что этот досуг никуда не денется.
Это совпало с визитом людей из клана тигров по соседству, и было что обсудить. У Е Хэн не было времени заботиться о ней до поры до времени, поэтому она просто наложила на нее запрет, не позволяя ей покидать дворец.
Министры были в отпуске, и все остались в своих дворцах за пределами дворца. Если бы эту маленькую толстушку не выпустили на свободу, она не смогла бы высмеивать остальных.
Что касается других слуг во дворце, то они уже достигли совершенства. Как только я услышал, что их господин очень занят и у него нет времени позаботиться об их маленьком господине, я уже придумал, как спрятаться. Те, кто действительно не может спрятаться, также изо всех сил стараются не допустить их появления. , Не позволил Сяо Лу Ли появиться перед ними.
Маленькая девочка, которую отец вел играть за пределами главного зала, по пути никого не встретила. Ей было так скучно, что ей пришлось играть с водой в Тяньчи.
Маленькую девочку действительно легко поддерживать, у нее хороший характер, и она не привередлива. Она играла с водой все утро, и она все счастливее и счастливее. Пока она не проголодалась, она понимает, что пора ужинать.
Она начала плыть обратно, но только поплавав некоторое время, нашла лежащего на берегу огромного белого бархатного бегемота.
Черные глаза Сяо Юйэр на мгновение загорелись, голова рыбы внезапно появилась из воды, а молочный голос прозвучал ясно и закричал: «Папа!»
Маленькая рыбка пряталась в воде, ее зрение было крайне ограничено. Она не могла ясно видеть и не видела тонких серых линий на спине бегемота.
Она сильно подняла глаза, но смогла разглядеть только ту, что близка к берегу, которая была точно такой же, как ее отец, но казалась чуть меньше его пушистых белых лап.
"папа!"
Она снова закричала, но другая сторона по-прежнему не двигалась. Она по-прежнему лежала на берегу и закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Сяо Юэр мгновенно забеспокоился: «Папа, ты умер?»
Бегемот, казалось, был раздражен этим шумом. Он открыл свои темные и глубокие глаза, нахмурился и отвернулся. Холодный голос был нетерпелив, но нетрудно было услышать юношескую нежность:
«Я не твой папа».
Правда, это не папа.
Однако Сяо Юйэр широко открыл рот и радостно закричал: «Маомао!»
Она любит кошек и кошек, она любит кошек больше, чем цыплят!
Но моя невестка сказала, что есть злодей по имени Тяньдао, который не позволит им трахать кошек из мира смертных. Поэтому кошек здесь нет.
Это заставило маленькую девочку смотреть на картинки с кошками и кошками и долго грустить. Неожиданно моя тетя на самом деле солгала ей!
Блин!
Здесь явно есть кошки!
Это все еще такой большой кот!
Тигр с мрачной мордой, которого признали дважды: "..."
...
Главный зал.
Лицо Пэй Минчжи было бледным, он сжимал носовой платок, кашлял кровью, и медленно шел снаружи.
На лице величавого и величавого чарующего лица было болезненно болезненное состояние. Его длинные волосы были похожи на водопад, глаза Данфэна были узкими и нежными, а губы светлыми. Глядя на это, он действительно чувствовал себя немного болезненным и слабым.
Но его болезненность ничуть не уменьшила его внешности. Наоборот, была какая-то странная магическая сила, от которой было трудно отвести взгляд.
Официант с трудом отвел взгляд и сказал про себя, что заслуживает быть вторым по величине появлением в Царстве Богов, и это опасно для жизни.
На самом деле, осторожно говоря, их принцы более холодны и угрюмы, но этот божественный принц утончен и эксцентричен. По его мнению, этот божественный принц внешне ничем не отличается от их, но тип другой. .
Однако почему он занял второе место, вероятно, из-за плохого характера этого бога.
Детёныш своей семьи, пока мать не знает, кто это.
Детеныш до сих пор каждый день убивает своего отца, что говорит о том, что персонаж крайне зауряден.
Придя в себя, служитель уставился на платок с несколькими каплями крови в руке, а затем спросил: «Боже, что ты такое...»
Ни за что.
У него не должно быть плохого характера.
затащили в переулок и по дороге избили, да?
Пэй Минчжи совсем не стеснялся и с улыбкой развернул платок, обнажив на нем немного крови: «О, ты сказал это, это не имеет большого значения».
"?"
"По дороге сюда я подрался с зайчиком, который не хотел сюда идти. Я случайно затуманился. Я просто хотел вырвать немного крови. Не волнуйся, я привыкну. Это не большая проблема».
Помощник: "..."
Уголок рта официанта дернулся: «Тогда этот кролик...»
Слуга посетил Фан только один раз и еще не соприкасался с термином «маленький кролик». Он подумал, что это зайчик от богов, и побил его.
«Не волнуйтесь, с маленьким кроликом все в порядке, — с улыбкой сказал Пей Минчжи, — он просто не вернется обратно в тело на данный момент, его можно поддерживать только в течение нескольких лет».
Он преуменьшил: «Несколько лет, скоро».
Помощник: "..."
Есть причина, по которой вы занимаете второе место.
Но Пэй Минчжи больше с ним не разговаривал. Вместо этого он оглядел зал и улыбнулся равнодушному мужчине на главном сиденье:
«А как насчет нашей малышки Лили? Почему ты ее не видел?»
Мало кто из богов знает, что у их Высочества Фу Сяочжу такое имя, и еще меньше людей его знают. Прежде чем маленькая девочка выйдет из яичной скорлупы, отец отдаст ее ей. Все в порядке.
И среди этих немногих людей есть Пэй Минчжи.
Конечно, смертное имя, которое он дал своему детенышу: Пей Сюбай, Е Хэн тоже его знает.
С их нынешним статусом и силой всему Царству Богов действительно трудно что-либо скрыть от них.
В основном это зависит от того, хотят ли они знать.
Как только слова Пэй Минчжи упали, мощная духовная сила, словно острый меч из ножен, ударила его, Пэй Минчжи увернулся, поднял руки и сказал с улыбкой:
«Бери, это не наше, ты можешь сделать это один».
Говоря, он огляделся и сказал: «А как насчет твоей малышки Лили? Позови ее скорее, я готов даже к церемонии встречи».
В руке Пей Минчжи внезапно появился воркующий цыпленок.
Эта курица настоящая курица. Оно не трансформируется силой души. Он может украсть курицу из-под век Небесного Дао в Царство Бога. Видно, что Пэй Мин действительно позаботился о подготовке этого подарка.
Но выражение лица официанта изменилось, когда он увидел курицу.
снова посмотрел на них.
Конечно же, у Е Хэн явно чесалась рука.
Их маленькое величество окончательно потеряло интерес к цыпленку. Весь дворец чуть не взорвался петардами. Теперь, если они увидят эту курицу и энтузиазм вернется, им всем снова придется умереть.
Через полчаса.
Некий король по фамилии Лу спрятал отчет, и обвинение Пэй Минчжи в краже цыплят доказало, что это было гнусное преступление.
Наконец, разъяренный Тяньдао поймал даже мужчину и курицу.
Пей Минчжи: "..."
【! ! Брат Сюбай, твоего отца забрало чудовище. В дальнейшем попробуйте обновить его в 0 часов вечера, а утром можно будет посмотреть. 】
(Конец этой главы)