Том 2 Глава 706: Кажется, на этот раз Лили действительно испугалась

Глава 706. Кажется, на этот раз Лили действительно испугалась.

Пей Минчжи смотрел перед собой, держа в руках закуски, неся маленькую школьную сумку, не оборачиваясь, как злой мальчишка.

Поднял руку и коснулся носа.

С угрызениями совести он посмотрел на Лу Цзюньхана, стоявшего рядом с ним без всякого выражения, слегка кашлянул и попытался что-то сказать:

"Ах, это, Лу Дог..."

Лу Цзюньхан не говорил глупостей, лицо его было холодным и мрачным, он поднял свои стройные ноги и дал ему пинка!

Действие было жестоким и неудержимым. Если вас действительно пинали, возможно, вам придется сдаться.

Пей Минчжи был взволнован и подсознательно избегал.

Неожиданно Лу Цзюньхан хорошо знаком с его способом уклонения.

Удар ногой только что был всего лишь фальшивым трюком, а затем удар, сильно ударивший его в живот, был настоящим трюком!

Две уловки одного виртуального и другого слишком быстрые и слишком быстрые, чтобы среагировать.

После того, как Пэй Минчжи увернулся, у него не было времени уклониться от удара, который поразил его, и он получил сильный удар!

Пэй Минчжи фыркнул, и уголки его рта, которые всегда сдерживали слабую улыбку, тоже напряглись.

Он терпел сильную боль, его глаза дергались:

«Нет… Лу Гоу, ты, черт возьми, настоящий?»

Лу Цзюньхан медленно убрал руку, и его лицо было холодным и равнодушным. Он взглянул на него и холодно сказал:

«Когда я сказал, что собираюсь притворяться?»

Пей Минчжи: "..."

Уголки глаз Пэй Минчжи дернулись еще сильнее, и он поднял руки: «Да! На этот раз это моя вина, я не буду с тобой драться».

Лу Цзюньхан явно не собирался драться с ним.

Видя перед собой маленькую розовую фигурку, я шел все дальше и дальше.

Его темные и глубокие глаза немного потемнели, а тонкие губы плотно сжались, и через некоторое время он последовал за ним.

Пэй Минчжи, наконец, оправился от боли в животе, повернул голову и одним взглядом увидел Пэй Сюбая в инвалидном кресле, задумчиво смотрящего на него.

Пей Минчжи: "..."

Черт, забыл, что эта маленькая **** все еще здесь!

Я не знаю, научился ли он уловке Лу Гоу против него только что.

Увидев, как Пэй Минчжи оглянулся, его лицо было изысканным, и подобный призраку подросток изогнул губы и показал ему нескрываемую холодную ухмылку, как будто говоря, что он это заслужил!

Пей Минчжи: "..."

У него определенно был не тот ребенок от Лу Гоу!

Как могла Лу Гоу, такая холодная и болтливая, родить такую ​​мягкую, милую и болтливую дочь.

Он не говорит, насколько он полон энтузиазма, но, по крайней мере, он все время улыбается и обычно говорит больше, чем Лу Дог.

В конце концов, он родил такого надоедливого и безразличного отродья.

Это проблема матери ребенка?

Пэй Минчжи покачал головой, толкая Пэй Сюбая, и последовал за Лу Цзюньханем и Сяо Лу Ли.

...

Сяо Лули шла по темному и холодному коридору, ее сексуальные белые глаза наполнились хрустальными слезами.

У нее были длинные, густые, угольно-черные ресницы, ее щеки надулись, она держала молоко и делала большой глоток.

Кажется, все еще очень зол.

С красными глазами и обиженным выражением лица она схватила большую горсть картофельных чипсов и засунула их в рот.

Лу Цзюньхан просто следовала за ней вот так, ее тонкие губы были очень плотно сжаты.

Глубокие и мрачные глаза взглянули на нее, словно желая что-то сказать.

Но прежде чем она успела заговорить, Маленькая Лолита обернулась, увидев, что он следует за ним, и в гневе сделала несколько шагов вперед, оставив отца с холодной головой.

Лу Цзюньхан: "..."

Пэй Минчжи, который продолжил, неожиданно сказал: «Я не могу сказать, темперамент Лили довольно сильный».

Лу Цзюньхан посмотрел на разгневанного человечка перед ним, его брови метнулись сквозь явную раздражительность:

— Разве не все женщины такие?

Пэй Минчжи повернул голову в сторону и удивился: «Откуда ты знаешь, что женщины такие? Разве ты не был близок с женщинами?»

Похоже, он очень опытный.

Лу Цзюньхан: "..."

Лу Цзюньхан на самом деле не знал себя, но он так чувствовал.

Он не сказал ни слова, только холодно взглянул на него, как бы говоря, это твое дерьмо.

Пей Минчжи тоже не возражал.

Он заглянул в инвалидное кресло с равнодушным Пей Сюбаем. Подумав об этом, он улыбнулся и предложил: «Или пусть этот пацан попробует?»

Разница между Сяо Лули и Пей Сюбай очевидна для всех.

Более того, это другое, и это не вещь дважды.

Более того, несколько минут назад маленькая девочка поделила свои закуски пополам с Пей Сюбаем.

Кто знает, Лу Цзюньхан даже не взглянул на Пэй Сюбая и прямо усмехнулся:

«Хочешь быть красивой!»

Увидев, что его маленький заговор провалился, Пэй Минчжи не разочаровался. Вероятно, в глубине души он знал, что Лу Цзюньхан не может с этим согласиться.

Но Пэй Минчжи все еще смотрел на Пэй Сюбая и качал головой, изображая вздох: «Эй, что мне делать, сынок, тебя снова презирают».

Он посмотрел на это со вздохом, но это было больше злорадство.

Пэй Сюбай лишь холодно взглянул на него, не говоря ни слова.

Пей Минчжи внезапно стало очень скучно.

Увидев, как Лу Цзюньхан уходит, он собирался подтолкнуть Пэй Сюбая следовать за ним.

Внезапно знакомый холодный свет снова ударил ему в шею!

Пей Минчжи заранее подготовился и спрятался в сторонке.

Он как бы рассчитал, направление отклонения и степень уклонения были все ясны, без каких-либо отклонений.

Даже на лице улыбчивое выражение в уголках рта никак не изменилось, и движения не были торопливы или медленны, и он был очень благородным джентльменом.

Как и он.

В конце концов, ни больше, ни меньше, ровно столько, чтобы избежать острого лезвия белого шипа Пей Сю!

Но в следующую секунду Пэй Сюбай нажал кнопку «вперед», и инвалидное кресло поехало прямо вперед.

Очевидно, он вовсе не планировал убивать Пей Минчжи, а просто хотел заставить его отпустить.

Пей Минчжи: "..."

Вонючий мальчик, он действительно будет играть с ним.

...

В здании секретной комнаты на каждом этаже есть две секретные комнаты.

Наверное, с целью звукоизоляции, чтобы каждая потайная комната не мешала друг другу.

Поэтому две секретные комнаты на каждом этаже не расположены близко друг к другу.

Есть два туалета и несколько толстых бетонных стен между ними.

Когда Пей Минчжи и Пей Сюбай последовали за Лу Цзюньханем и Сяо Лу Ли.

Сяо Лули уже встретил сегодняшнее первое привидение на месте первой стены.

У призрака темное лицо, темные глаза и белые волосы.

В бледной и **** тюремной форме это не выглядело устрашающе.

Более того, он до сих пор держит в руке только что открытую пачку картофельных чипсов с томатным вкусом.

—— Указывая на его личность как на «жадного призрака».

Пей Минчжи: "..."

Гуай пришлось испугаться, это оказался жадный призрак.

Образ жадного призрака не может напугать взрослых, но пугать детей очень полезно.

Жадный призрак не собирался бежать к взрослым, таким как Лу Цзюньхан и Пэй Минчжи.

Он обжора.

Тот, кто смотрит и хочет испугаться, естественно, это маленький парень с закусками.

Итак, он наклонился с ужасающим выражением лица и постепенно приблизился к невежественной маленькой Лолите перед ним, с длинными черными ногтями, все еще покоившимися на ее маленьких плечах.

Это выглядит очень страшно.

Все зрители в комнате для вещания не могли не затаить дыхание, ожидая, что Сяо Лу Ли заплачет на месте.

Но кто знает, кажется, маленькая Лолита совершенно не подозревает, что человек перед ней — призрак.

Она открыла свои **** и ясные глаза и взглянула на картофельные чипсы, которые были почти съедены в ее руке и вот-вот должны были закончиться.

Он посмотрел на большой пакет картофельных чипсов, только что открытый в руках Жадного Призрака.

Ее маленькое тело слегка плакало, ее глаза наполнились слезами, и, прежде чем жадный призрак угрожал ей, она взяла свой собственный пакет для упаковки картофельных чипсов и протянула его жадному призраку.

Жадный призрак мгновенно удивился.

Он еще не сказал, что хочет перекусить.

[Все кончено. Похоже, на этот раз Лили действительно испугалась! 】

[Я тоже думаю, что жадный призрак ничего не сказал, Лили боится сдать все его чипсы! Надо испугаться! 】

Увидев это, Лу Цзюньхан незаметно нахмурился.

Жадный призрак сказал, считай девчонку знакомой, зная заранее сдать закуски.

Забудь, ради чипсов он на этот раз отпустил ее и не напугал.

Думая об этом, жадный призрак собирался протянуть руку и взять чипсы у Маленькой Лолиты.

Кто знает, в следующую секунду я увидел, как маленькая Лори смотрит прямо на чипсы в своей руке, а маленькая молочница поперхнулась и сказала:

"Дядя, дядя, других чипсов нет, можешь насыпать другим? Тогда, отец, он, он тебе вернет..."

Жадный призрак: "???"

Зрители в комнате прямого эфира: "???"

Лу Цзюньхан: "..."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии