Глава 722: Ты знаком с моим отцом?
Призрак, которого нашел Сяо Лули, был Се Мобей, который снаружи не выглядел таким страшным.
Се Мобэй опустил глаза, чтобы услышать это, и вообще отвернулся. Он собирался подать сигнал нескольким из них. Когда он посмотрел на дверь вон там, их отец был заперт внутри.
Но прежде чем он успел заговорить, появилась Му Ци с улыбкой.
Он протянул свою тонкую белую руку, резко повернул тело Се Мобэя в сторону, а затем ударил его обратно, снова заблокировав за собой дверь, не давая мальчишкам увидеть ее.
Се Мобэй: "..."
Я действительно хочу убить.
Му Ци опустил глаза и посмотрел на четыре незрелых и невежественных маленьких лица перед ним, его тонкие губы согнулись, и он мягко улыбнулся:
«Мы действительно арестовали много людей только что, но мы не знаем, есть ли там ваш отец. Или у вас есть фотография вашего отца? Покажите мне, может быть, ваш отец действительно внутри».
Сяо Лули переглянулись с тремя другими друзьями.
Остальные трое поджали рты и покачали головами, говоря «нет».
Сяо Лули тоже не сохранил фотографию своего отца.
Наоборот, в папином телефоне много ее селфи-фотографий.
«У нас нет фотографии папы», — подумала Сяо Лу Ли, ее глаза ярко вспыхнули, и сказала: «Но мы можем ее нарисовать!»
Цюй Цяньцянь и все они считают эту идею хорошей.
Но в следующую секунду, когда все не реагировали.
Со щелчком кроваво-красное глазное яблоко внезапно выпало из глазницы Му Ци и попало прямо в руку Сяо Лу Ли.
Наконец Гу Лулу вскочила на ноги.
Когда Цюй Цяньцянь увидела это, она прикрыла рот своей маленькой ручкой и плотно закрыла глаза, почти плача.
К счастью, она твердила себе, что сестра Лили здесь, не бойся, ничего плохого не будет, поэтому не плакала.
Лица Чжан Имина и Цзянь Сияня побледнели.
Видно, насколько страшен ход Му Ци.
Но сам Му Ци, казалось, был без сознания, и он, казалось, не видел нескольких мелких вещей, которые были напуганы им. Он все еще сохранял улыбку только сейчас, и кривизна уголков его рта совсем не изменилась.
Он только смотрел на маленькую Лу Ли перед ним, говоря тихо, но с впалой и темной глазницей, это выглядело ужасно:
— Хорошо, ты можешь рисовать.
"Ой."
Сяо Лу Ли опустила голову, пытаясь найти, куда упало ее глазное яблоко.
Внезапно я увидел его у своих ног.
Ее глаза просветлели, она наклонилась, протянула свою маленькую ручку, подняла глазное яблоко, которое только что коснулось ее, и положила его обратно в руку Му Ци. Мягкий молочный голос послушно сказал: «Дядя, у тебя глаза упали...»
Маленькая Лолита будет очень вежлива с добрым призраком, который поможет ей найти отца.
Му Ци: "..."
Зрители в студии, которые были почти напуганы извращенным и ужасающим видом Му Ци: "..."
Увидев, что Му Ци не говорит, Маленькая Лолита немного подумала и утешила его: «Дядя, не бойся, ничего страшного, если твои глаза упадут, просто прижми их обратно».
Му Ци: "..."
Зрители в зале прямого эфира: "..."
Черт возьми, все в порядке, просто нажми на нее.
Но зрители вновь задумались: Сяо Лу Ли — очень свирепая женщина, которая может менять голову и задницу, и не кажется странным сопротивляться, когда ее глаза опущены.
Цюй Цяньцянь и все трое были напуганы до смерти, но когда Сяо Лу Ли сказала это, как будто ее глаза были просто игрушками, она внезапно стала менее напуганной.
После того, как Цзянь Сиянь выздоровел, он сорвал бумагу со своей письменной доски, отдал остальным трем людям, нашел несколько карандашей в школьных сумках и вручил им — Бумага и ручка, у Цзянь Сияня всегда было много вещей.
Увидев, что Сяо Лули держит карандаш, она очень серьезно рисовала.
Му Ци не сдался и заставил его глаза снова опуститься.
Сяо Лули была еще более безжалостной, наверное, потому, что была слишком сосредоточена на рисовании, она вообще не обращала внимания на то, что падало. Она знала только, что эти две вещи загораживают ей зрение. Она взмахнула своей маленькой рукой, держащей карандаш, и она упадет. Два глаза на бумаге были сметены на землю.
Затем он погрузился в живопись.
Му Ци: "..."
Му Ци пришла в дом с привидениями в качестве волонтера. Конечно, он здесь не для того, чтобы надувать деньги, он здесь для того, чтобы напугать их преемников.
Если у вас нет смелости стать преемником, это нехорошо.
Поэтому Му Ци не наклонялась, чтобы поднять два глаза с земли. Он просто обнял руки и прижался к двум большим черным дырам в глазах и посмотрел на Сяо Лули с таким невыразительным выражением. .
Весь человек источает мрачную атмосферу ужаса.
Если бы Сяо Лу Ли подняла голову, она бы точно была потрясена этой ужасной сценой.
Се Мобэй и Лань Си взглянули на него и почувствовали, что сегодня он, должно быть, принял не то лекарство, и спокойно отошли от него, показывая, что они не имеют никакого отношения к этому неврозу.
Му Ци: "..."
Сяо Лули был первым, кто закончил картину, и на это ушло менее полминуты.
Очевидно, она очень хорошо знает своего папу, и рисовать папу ее совсем не беспокоит.
Она подняла голову и передала бумагу в руке Му Ци, полностью игнорируя две большие дыры на лице Му Ци, и выжидающе спросила:
"Дядя, это мой папа, ты знаком с моим папой?"
Му Ци: "..."
Му Ци смотрела на нее несколько секунд, но не увидела выражения страха на лице маленькой девочки и, наконец, отказалась от искушения.
Теперь он наконец поверил в это, их преемник был действительно смелым.
Отказавшись от страха, Му Ци взглянула на бумагу, которую передал Сяо Лули.
Один взгляд заставил его погрузиться в глубокое молчание.
Му Ци не мог сдержаться, он посмотрел на толстую голову, большие уши, большой живот и короткие ноги на бумаге. Спустя долгое время он с трудом спросил:
— …Это действительно твой отец?
"Ага!"
Маленькая Лули кивнула: «Дядя, ты знаком с моим отцом?»
Му Ци молча посмотрел на свинью на бумаге, не зная, видел он ее или нет:
"...Это кажется знакомым."
Это определенно не тот ответ, который хочет маленькая девочка.
В конце комнаты Лу Цзюньхан уже выключил комнату прямой трансляции.
Он тупо сел на диван, закрыл глаза и отдохнул.
Очевидно, я собирался накопить достаточно энергии и дождаться появления этой мелочи, прежде чем убить ее напрямую.
Сяо Лули взглянула на страшное лицо Му Ци без двух глаз, наклонила голову и задумалась.
Я думаю, что мой дядя должен быть невидимым, поэтому я так и сказал.
В следующую секунду она наклонилась и стала искать его на земле. Она действительно нашла два глазных яблока, которые выглядели окровавленными.
Она собирала их одну за другой.
Он потянул Му Ци, который не знал почему, и заставил его наклониться.
Затем Сяо Лу Ли встала на цыпочки и посмотрела в передние и задние глаза, а ее маленькая рука полностью закрыла глаза Му Ци.
Сделав все это, она убрала свою маленькую руку, поднесла листок бумаги к глазам Му Ци и выжидательно спросила:
— А что, дядя, ты видел моего папу таким?
Му Ци: "..."
Спасибо, но я не слепой.
[Возможно, третьего обновления не будет. Я получил уведомление. Он будет обновлен в этом месяце, поэтому я должен сохранить рукопись. Конечно, завтра в течение дня может быть и третье обновление. Это зависит от того, занят я или нет. 】
(Конец этой главы)