Том 2. Глава 744: Где мой телефон-морковка?

Глава 744. Где телефон-морковка?

Делать ей было нечего, и она начала повсюду искать людей, которые могли бы работать сверхурочно, чтобы сделать керамическую статуэтку маленькой белокожей черноволосой девочки в розовой юбке и розовой ленте для волос.

Со вздохом облегчения было размещено 200 заказов.

Есть все для девушек разного размера и действия.

Кроме того, она спланировала, где разместить эти керамические статуи.

Маленькая девочка, очевидно, тоже с нетерпением ждет этого, и она все еще счастлива сказать, что поставит в папиной комнате пять, о нет, сто!

Лу Цидун: «……»

Лу Цзюньхан: "..."

……

К счастью, желтые груши были отправлены, а розовые груши не были готовы и отправлены, Хьюзл вернулся из-за границы.

Сун Цинван в последнее время стал "занят".

И маленькая девочка забывает свой пол.

Посмотрев телевизор три часа, она уже не помнит свою розовую грушу.

Конечно, она также не помнила, что отец должен ей десять телефонов-морковок.

До--

В этот день новогодней ночи.

За последние несколько лет семья Лу была разорвана, как тарелка с рыхлым песком.

Лу Цидун не знал своей жизни и смерти на больничной койке, Лу Аньрань был в доме Юя, старик жил в своем старом доме, а Сун Цинван и Лу Цзюньхан были не молоды, поэтому они, как обычно, работали сверхурочно в компании. .

Для них Новый год — это только прошедший год и новый год.

не имеет особого значения и не приносит никакой радости.

Я человек каждый год, и я живу заброшенной жизнью.

Но в этом году все по-другому——

Лу Цидун выздоровел.

Лу Аньран снова и снова размышлял, но решил развестись, вернуться в дом Лу и больше сопровождать Лу Цидуна, воспитывая ребенка.

А бессовестный Юй Чжэн, хоть и был в разводе, все равно использовал лозунг, что ребенку нужен папа, нахальный, и переехал в семью Лу с Лу Аньранем.

Лу Цидун знает, как тяжело женщине забеременеть.

Хотя есть много нянь, которые могут помочь, эти посторонние не так хороши, как их мужья.

Особенно женщины во время беременности психологически уязвимы и больше всего нуждаются в утешении.

См. Лу Anran не отвергает Юй Чжэн.

Лу Цидун также позволил Ю Чжэну жить в семье Лу.

справедливо.

Лу Аньрань подвергался издевательствам в доме Юя в течение трех лет и был осторожен в течение трех лет, хотя Юй Чжэн не виноват в этом.

Но как отец он всегда неразумен.

Лу Цидун по-прежнему возложил этот счет на голову Юй Чжэна.

Теперь, наконец, пришла очередь Юй Чжэна «отправить людей под забор».

Я должен сказать, что Лу Цидун все еще очень рад это видеть.

Конечно, в сердце Юй Чжэна нет никаких жалоб.

Ведь жена и дети свои, конечно, они должны о себе позаботиться.

Будь то в Ю или Лу, это не имеет значения.

Важно то, что если он не следит за тем, как его жена и дети убегают с другими мужчинами, то он большой идиот.

Что касается развода.

Развод - это пиздеж, а когда ребенок родится, он сразу понесет десант и пойдет в бюро по гражданским делам жениться!

Если бы не страх перед эмоциями Лу Анран, у нее самой была депрессия, ее разум был чувствительным, и легко было слишком много думать. Если бы к тому времени у нее случайно случился выкидыш, Юй Чжэну не пришлось бы притворяться внуком, чтобы развестись.

И Хьюзел.

Это не новый год за границей, но это не мешает ему ехать в деревню, чтобы следовать обычаям.

Сун Цинван неоднократно намекал ему, что он вернулся достаточно давно, три или четыре дня назад.

Но Хьюгел проигнорировал это и холодно сказал, что не вернется сюда до конца нового года.

Сун Цинван: "..."

Вы иностранец!

Наш Новый год как-то связан с вами! ! !

Но учитывая, что Хьюзл после возвращения из-за границы был немного подозрительным, она время от времени сохраняла холодное выражение лица, смотрела на нее с хмурым взглядом и даже задавала ей какие-то странные вопросы.

Например: «Что вы думаете о числе 20?», «Вы любите моложе или старше?», «Что вы думаете о студентах колледжа?»

Короче очень странно.

Сун Цинван подозревал, что у него может быть слишком много умственного напряжения и некоторые проблемы с мозгом. Боясь снова его разозлить, она подумала, что можно будет сделать перерыв в течение следующего года, и больше ничего не сказала.

Что касается старика, то он рано утром взял свою удочку и поспешил из старого дома освеженный.

Очевидно, что в последние несколько дней Хьюзл приставал к Сун Цинваню, и без того, чтобы Сун Цинван ссорился с ним, его сон значительно улучшился, и весь человек стал сияющим и энергичным.

Таким образом, рано утром семейная вилла Лу была полна людей.

……

Вся семья Лу полна огней.

Под карнизом висит много красных фонариков, даже деревья во дворе обмотаны множеством красных ленточек, а еще кое-где наклеены куплеты.

Оглядевшись, глаза налились праздничной краской, и запахло Новым годом.

Маленькая Лори тоже вставала очень рано.

Она надела красивый розовый пуховик, зачесала в два красивых и гибких длинных хвостика, под ногами была пара белых зимних сапог, ее маленькое лицо было белым и толстым.

Пара **** глаз и круглый нос, маленький кончик носа, красный рот, выглядит как милый и взрывной маленький пельмень.

Она позавтракала.

Я прямо сейчас лежала на обеденном столе, с широко открытыми большими круглыми глазами, смотрела на большого феникса, расправившего крылья на обеденной тарелке, с приоткрытым румяным ротиком, и была немного ошарашена.

Сяо Лули указал на феникса на обеденной тарелке, затем повернулся к Сун Цинван и сказал: «Тетушка, эта красная курица такая красивая!»

"……"

Это феникс, вырезанный из моркови! !

Не курица!

Сун Цинван некоторое время молчала и вдруг встретилась со слезящимися ясными глазами маленькой девочки.

В конце концов, она все еще не знала совести, протянула руку, чтобы сжать пухлое личико девочки, и улыбнулась: «Ну, этот цыпленок не только красив, но и съедобен, Лили, ты хочешь есть? это?"

Сяо Лули посмотрел на «курицу» **** глазами и замялся: «Сможешь?»

«Конечно», Сун Цинван не стал двигать большого феникса на обеденной тарелке, а взял палочками белую птицу у ног феникса и передал ее в рот маленькой девочке.

Увидите, как маленькая девочка кричит, съешьте ее, а потом посмейтесь.

Песня Qingwan с нетерпением ждал: "Как это, это вкусно?"

Маленькая Лолита тяжело кивнула: «Вкусно!»

Сун Цинван вырезал еще один: «Если это вкусно, ешьте больше! Если это закончится, я позволю кому-нибудь порезать».

"Ловит рыбу?" Маленькая Лори в замешательстве склонила голову.

Сун Цинван не знала, как объяснить ей значение слова «резьба».

просто отвела ее на кухню и указала на повара, который резал маленького тигренка с белой редькой.

Прежде чем Сун Цинвань успела заговорить, она увидела, как Маленькая Лори смотрит на белую редьку, ее ***** глаза внезапно округляются.

Затем, в следующую секунду, она развернулась и выбежала из кухни, и бросилась прямо к Лу Цзюньханю, которая сидела на диване, уперев руки в бока, подняв подбородок, а молочница сердито стала собирать долги:

"Папа! Как насчет моего телефона-морковки!"

Лу Цзюньхан: «…………»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии