Глава 113:

Был почти вечер.

Рыбаки шумно ступили на воду, полусогнувшись, с трудом вытащили на берег огромные рыболовные сети. Море и небо, послесвечение заката окропило глубокое синее море...

Лю Юй увидел эту сцену впервые и почувствовал себя совершенно новым.

Глядя на него, на конце рыболовной сети плавала рыжая голова. Когда я присмотрелся, то обнаружил, что это был худой ребенок лет десяти, без мяса на лице. Он загорел и засунул туда рыболовную сеть. .

Для взрослого море по пояс, а для ребенка — всего лишь одна голова.

«Может ли такой маленький ребенок пойти на рыбалку?»

Она спросила.

Человек на рифе ему не ответил.

Он также смотрел на глубокое синее море, как будто хотел утонуть.

Лю Юй пришлось переключить свое внимание на рыбаков, ловящих рыбу, но когда ее взгляд снова упал на рыжую голову, она внезапно остановилась…

Она снова увидела сеть!

Сеть маячила, большая ее часть не была на поверхности моря, а маленькая половина... задерживалась на рыжей голове!

Этот ребенок!

Да, этот ребенок!

Лю Юй шагнула вперед, морская вода залила ее туфли, подошвы и верх обуви были мокрыми одновременно, но она не могла о них позаботиться, глядя на ребенка, толкающего рыболовную сеть. Его сеть гораздо меньше, чем у мистера Дарта, и узлов всего пять или шесть, один в трехлетнем возрасте, один в пятилетнем возрасте... последний - в...

Перед нами предстали фрагментированные фотографии.

Волны накатывают...

Черные водные растения...

Руки постоянно хлопают по воде...

Рыжие волосы плывут по морю...

Последнему узлу десять лет и восемь месяцев!

Прямо перед тобой!

Я не знаю почему, Лю Юй смутно воспринимает информацию, соответствующую этим узлам.

Мирака Мозес.

Десятилетний.

Рожденный.

Отец умер через три года.

В пять мама ушла...

Круглый год, десять лет и восемь месяцев.

Тонкая синяя нить продолжала тянуться перед ее глазами, скручиваясь в узлы один за другим, и, наконец, рождение и смерть соединились вместе, образовав замкнутую паутину.

Лю Юй не могла не закрыть глаза, морской бриз мягко касался ее лица, и она попала в чудесную и особую ситуацию.

Мир перед ней раскололся пополам.

Она ступила на небытие и реальность одной ногой, и ее пальцы оказались рядом с синей сеткой, олицетворявшей судьбу. Казалось, одним щелчком можно было разорвать и переставить сетку... …

«Мирака!»

«Мирака!»

«Мирака ушла!»

...Конечно, это Мирака?

На пляже произошел беспорядок.

Рыбаки, тянувшие рыболовные сети, кричали. Рыболовные сети не тащили. Они запаниковали. Половина рыбы из сетей ускользнула, оставив лишь несколько полумертвых. Люди смотрели в этот конец и не могли смотреть в тот конец, и море внезапно замутилось.

Некоторые рыбаки обратились за помощью к священнику в белой мантии на рифе.

«Г-н Шэнгуань!»

«Г-н Шэнгуань, пожалуйста, спасите Мираку!»

«Мирака ушла! Моисей — единственный оставшийся ребенок…»

В это время пальцы Лю Юя коснулись синей сети.

Паутина покрыта тонкой фасцией, которую невозможно поколебать.

Дергает сильно, пальцы не болят, и из интернета она выскальзывает, как скользкая рыба, но голова начинает болеть.

Сцена передо мной начала размываться...

В трансе она, казалось, видела, как темные глаза Мираки смотрят на нее, и он просил ее о помощи.

В его глазах были слезы, и огненно-рыжие волосы в море, как всклокоченная трава...

Он позвонил ей:

«Богиня судьбы... пожалуйста, помоги мне... спаси меня...»

Она снова потянула...

Узел был ослаблен, но быстро затянулся.

Не.

Этого не должно быть.

У судьбы бесчисленное множество возможностей, так же как и у нее, она не должна быть единственной!

Пальцы впиваются в этот слой фасции, и узлы, представляющие «смерть», начинают расшатываться.

«Пощечина», мягкий звук, как будто только она могла услышать этот звук, Лю Юй увидела, что узел был полностью ослаблен.

И куда бы он ни посмотрел, молчаливый священник в белом одеянии внезапно двигался.

Он стоял в небе над тихим морем.

Рукав белой мантии шевельнулся, и возникла волшебная сцена.

Сбежавшая рыба отступила обратно в рыболовную сеть, а леска рыболовной сети вернулась в руки рыбаков, искавших людей в море. Они вернулись на свои исходные позиции, все еще растерянные.

"что случилось?"

«Я просто искал Мираку…»

— А что насчет Мираки?

В это время рыжая голова Мираки поплыла обратно в море с веселой улыбкой на лице. Вопреки ожиданиям рыбаков, он поблагодарил господина Шэньгуаня и девушку в красной юбке рядом с ним:

«Мирака в порядке! Спасибо, прекрасная леди!»

Он крикнул.

Лю Ю улыбнулась в ответ и обнаружила, что сеть на Милаке изменилась, а узел, обозначающий «смерть», исчез, но в то же время сеть изменилась с закрытой на открытую, а синий цвет позади Тонкая линия размыта. , судьба его как бы разрезана человеком надвое, первая половина ясна, вторая половина... лишь размытая тень.

Судьба изменилась.

Это хорошо или плохо?

Лю Юй подумал о себе: жить всегда приятно.

Она посмотрела на мужчину, который выстрелил на полпути.

Он все еще стоял к ней спиной, и его длинные серебристые волосы выглядели великолепной тренировкой на закате.

Не знаю почему, но исчезнувший во второй половине Мираки спасательный круг всегда вызывал у нее некоторую тревогу.

В это время рыбаки тащили тяжелые рыболовные сети и благодарили.

«Бог благословит вас, господин офицер!»

Господин Шэнгуань обернулся.

Черты его лица, залитого закатом, невероятны, с нежным выражением лица, и он не смотрел на рыбаков, а равнодушно спросил Лю Юя:

«Хотите съесть рыбу Батанг?»

«Но я слышал… у рыбы Ба Ю много шипов».

Говоря об этой обычной теме, беспокойство Лю Юя исчезло.

Рыбаки засмеялись:

«Г-н Шэнгуань может забрать вас! Господин Шэнгуань хорош во всем!»

«Нет, я уверен, что он не умеет доставлять удовольствие девушкам».

Лю Юй улыбнулся.

Полузасмеялся, но внезапно остолбенел.

Если судьба фиксирована, то за ее пределами есть «перемены».

Прошлое необратимо, но будущее бесконечно возможно.

Как и «прошлое» Дарта, «будущее» Мираки похоже на нее самого.

Оказалось... что возникло ощущение божественной языковой системы.

Сердце ее, казалось, было занято смятением и беспокойством. С момента, прошедшего, она словно заглянула в бесценное будущее... Однажды она также создаст некую независимость и целостность, как Гайя, своим собственным пониманием. Система Слова Божьего замыкала их всех в полный круг.

судьба.

Да, судьба.

В этот момент великолепное и грандиозное будущее впервые раскрыло перед ней четкий план.

Это сила, о которой она всегда мечтала – не зависящая от других, не контролируемая другими, независимая от силы этого мира.

Думая об этом моменте, она не могла не волноваться и волноваться.

но……

Она взглянула на человека рядом с ней. Ее нынешняя сила все еще слаба. До этого она должна быть осторожной, осторожной, осторожной.

И железяка, спрятанная ею, и миссис Фергюс...

Когда она думала об этом, ее рука была поднята, и рука, которая ее держала, была такой холодной, как будто она только что вернулась со снежного поля.

«Ты сегодня немного странный», — попыталась она привести в порядок язык, чтобы успокоиться от волнения. «Ты сказал, что ненавидишь меня, но сегодня я держал меня за руку».

— Отвращение? О, конечно. Мужчина кивнул. «Белия Фергус, я обращаю внимание на обещания и буду рад напомнить тебе, в-третьих, сходите со мной за покупками».

«...Ты имеешь в виду, чтобы я не стал нечестным человеком, ты обидел тебя за покупки?»

"Может быть."

Сказал он легкомысленно.

Холодные серебристые волосы гладко царапали тыльную сторону ее руки, вызывая легкий зуд.

Лю Юй взглянул на руки, которые он держал:

«Покупая покупки, не нужно держаться за руки».

«Вы с Лесли держали его. Я сказал, что буду повторять все, что вы с ним делаете, нет, несколько раз, пока мне это не надоест».

Его лицо смотрело на море, под темнеющим небом, как туманная ночная тень, выражения его лица не было видно.

«Ты сегодня действительно ненормальный». Она посмотрела на него с оттенком печали на лице: «Если ты меня не любишь, то, пожалуйста, не обращайся со мной тоже…»

"--Не шевелись."

Он прервал ее.

Нефритовые ладони раскинулись, и из рук появилась пара изысканных ботинок из оленьей кожи.

В это время последние лучи заходящего солнца упали на уровень моря.

С наступлением ночи лаковая ночь раздулась от глубокого синего моря до самого моря с бесконечным ветром.

Морской бриз дул немного холодным.

Он опустился, священные одежды жрецов беспорядочно рассыпались по песку.

Лунный свет тихо лился над его головой.

Лю Юй обнаружил, что ботинки мокрые, а подошвы всхлипывают.

Он поднял ее ноги, и сапоги и чулки слились вместе. Пальцы ног, выставленные наружу, не могли не сжаться. Место, где их держали, было хрустящим и зудящим.

Она не могла не сжаться снова...

Снежные пальцы ног изысканны и прекрасны ночью.

"ты--"

"--Не шевелись."

Его голос потускнел, и он посмотрел на нее, пряча вещь, чтобы она проглотила все слова, которые собиралась произнести.

Пальцы, сжимавшие ее лодыжку, становились все жарче и жарче.

Это заставило Лю Ю почти поверить в то, что он хочет поцеловать пальцы ее ног…

Он быстро надел ей шелковые чулки и оленьи сапоги, потом встал:

«Белия Фергус, ты прекрасно выглядишь…»

«Но ты всегда забываешься».

Он посмотрел на нее:

«Берегите себя».

Его голос был очень слабым, а выражение лица было мягче, чем его голос.

Но поток воздуха ворвался в горло Лю Юй, лишив ее возможности произнести ни слова.

Она словно увидела бывшего подростка. Он нежно погладил ее по голове и сказал: ...Береги себя, Беля.

«Я должен взять свои слова обратно, ты очень порадуешь девушку».

Лю Юй неохотно улыбнулся.

Его красивые брови изогнулись:

"Я говорю правду."

«Белия Фергюс, иногда мне кажется, что миссис Фергюс, возможно, не позаботилась о тебе».

«Нет, с моей мамой все в порядке».

Лю Юй отрицал это.

«Но ребенок, который живет в любви, не всегда будет польщен заботами других и не всегда привыкнет игнорировать свои собственные потребности».

Лицо Лю Юя внезапно побледнело.

Она сжала ладони и тыкала пальцами в плоть, но ничего не чувствовала. Она могла видеть только нежные зеленые глаза человека перед ней. Казалось, он утешал ее и, казалось… говорил чистую правду.

Какой это ужасный человек.

Он нежный и холодный, добрый и отчужденный, поэтому не скажешь, какой момент истинный.

«Миссис Фергюс очень хорошо ко мне относится. Она меня очень любит».

Она крепко сжала горло, едва издав звук.

Он взглянул на нее и ничего не сказал, а просто вернул себе эту нежную руку:

«Иди, иди к старосте села. Время уходит».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии