Глава 21:

«О, мисс Фергюс, вы здесь!»

Взгляд охранника упал на блондинку, и там стоял красивый джентльмен, который от удивления открыл рот: «Мистер Лесли, ваши глаза…»

«Мастер Брюс дал мне лекарство».

«Поздравляю, тогда ты сможешь увидеть голубое небо, зеленую траву и свежий мир~~»

«Боюсь, это не сработает».

Гея улыбнулась, похоже, его это не беспокоило. «Однако это пустяки».

«О, это… действительно прискорбно».

Надзиратели грустно посмотрели на него. Какого красивого мальчика уже нельзя было увидеть.

Лю Юй неловко посмотрел на небо рядом с собой, а затем на землю.

Ей также очень жаль оригинальное тело, которое стало причиной всего этого: как она могла отпустить такую ​​​​привлекательную пару глаз…

Можно только обвинять всех в желании умереть, и ты всегда будешь на пути к смерти.

«Хорошо, это для новой комнаты мисс Фергюс?» Домработница «Чжао Дэ» вытащила сзади большой буклет. «Из этого можно выбирать, это очень хорошо! Соседи по комнате тоже очень умные».

«Нет-нет, экономка, мне все еще нужна комната под стойкой для вина». Лю Юй сложил руки на груди. — Домработница, да, ладно?

Голубые глаза девушки были большими и водянистыми, а с ее белой кожей и выпуклыми щеками она выглядела такой милой.

Но это не впечатлило безжалостную экономку:

— Нет! Дом уже несколько лет пустует, пыльный.

«Но мне нравится эта полка для винограда. Я могу почистить ее сама, и она будет чистой и чистой, и я никогда не позволю тебе усердно работать».

"Ни за что!"

Надзиратели замахали руками, чтобы прогнать ее.

«Наблюдение», — Гайя стояла перед Лю Юем и смотрела на стражей своими темными, похожими на воду зелеными глазами. «Белии это очень нравится».

Надзиратели некоторое время смотрели на него, но покраснели.

Она победила и развела руками:

«Ну, если мистер Лесли настаивает».

Лю Юй: ...

Она еще раз почувствовала, что мир был глубоко злонамерен по отношению к ней.

Сложная версия перед ней, как только дело дошло до Гайи Лесли, автоматически становилось легкой версией или тем новичком, который автоматически отправлял очки в деревню.

Она ела лимоны, много-много лимонов.

«Еще одна просьба».

"Скажи мне."

«У Бели нет одеяла. Не могли бы вы дать ей комплект? Да, и подушки».

Лю Юй почувствовал, как уголки рта тюремного охранника напряглись:

«Когда, конечно, мистер Лесли».

— Наконец, могу ли я побеспокоить тебя еще раз?

Подросток очень откровенно высказался о своей просьбе и даже не думал, что ему откажут — похоже, он заслужил эти привилегии.

И факт в том, что ему никто не отказал.

Надзиратели не проявили нетерпения, она радостно сказала:

«О, конечно, просьбу мистера Лесли, конечно, я могу удовлетворить».

«Белия нездорова, я хочу пойти и помочь ей убрать это».

Лю Юй: ...

На этот раз настала ее очередь удивляться.

Она не совсем поняла...

Она подсознательно повернула голову, а подросток рядом с ней был одет во вчерашний смокинг, а пуговица сверху была аккуратно застегнута. Только мятая белая шелковая рубашка и небольшое количество серебристых волос на макушке демонстрировали необычный след.

Почему он...

Гея, казалось, заметила ее взгляд.

Он повернул голову, и расфокусированные глаза его были устремлены на «нее» тупо, смутно и тускло, но как будто там была нежность, как вода:

«Белия? Пора идти».

«А? О, да».

Лю Юй пришел в себя и последовал за ним из портье.

Через некоторое время она сказала шутливо:

«Я думал, что раньше ты отвергла принца Карло, потому что хотела подарить мне одеяло, а потом ты сама накрыла одеяло принца Карло».

"почему?"

«...Я думал, ты не хочешь, чтобы я пользовался чужими одеялами, другими людьми».

Гея была немой и сказала:

«Белия, мужское одеяло, чтобы прикрыть даму, это не джентльмен».

«Только по этой причине? Значит, ты попросил домработницу разрешить тебе убрать для меня комнату, тоже по этой причине?»

Лю Юй остановился.

Она внимательно наблюдала за ним, солнце светило сквозь редкую зелень и светило на тихую сторону подростка, он вдруг повернул голову

«Беля, что ты хочешь доказать?»

"Я……"

Она открыла рот.

«Врач сказал, тебе нужно больше отдыхать, Беля, я тебя обидел…»

Саншайн оставила на его веках красивый силуэт, и подросток отвел взгляд в сторону оригинального грибного домика, «всегда ответственного».

"Ответственный..."

Очень разумно.

Девушка кивнула, задрал юбку и игриво отсалютовала:

«Тогда, пожалуйста, дорогой мистер Лесли сегодня».

Только когда есть контакты, есть дальнейшая возможность.

Точно так же, как если бы вы взяли книгу напрокат, существуют ссуды и выплаты, и снова взять взаймы нетрудно.

"Моя честь."

Гея наклонилась и поприветствовала ее чрезвычайно джентльменским приветствием.

Они посмотрели друг на друга с улыбкой, и утреннее смущение, казалось, ушло.

Лю Юй очень естественно положил руку на раскрытую ладонь:

«А теперь достопочтенная мисс Фергюс покажет вам путь».

Прежде чем княжна Марья вернулась в дом, все вещи на земле были разбросаны. Лю Юй уже собирался войти в дверь, и его обняли.

Она взглянула на серьезного мальчика и усмехнулась.

«Гея, не обязательно, я могу идти».

Подросток заботливо посадил ее на единственный не сломанный стул.

"Что ты хочешь?"

«Ящик из ротанга, три ящика из ротанга».

Лю Юй встал и велел Гайе убрать три пустые коробки из ротанга в углу. Эти атласные одежды и драгоценные камни...

"очень дорого."

Она жалобно вздохнула.

"Будет больше."

"Вы не понимаете."

Лю Юй с тревогой посмотрел на разбитый рубин и ароматический шар на земле, а также на рваную шелковую юбку: «… она мне очень нравится».

Мать декана рассказала, что у каждого человека, вырастающего в детском доме, будет отсутствовать сердце.

Лю Юй не знала, чего ей не хватает, но если она была недовольна, она покупала кучу красивой одежды и развешивала ее по всему гардеробу…

Ее пристрастие к покупкам иногда пугает ее саму.

Когда она смотрела на шкаф, полный чертовой одежды, пустое сердце оказывалось полным.

Так что в гардероб Белии она действительно влюбилась с первого взгляда. Она принесла их от Фергюса, но не ожидала, что ее окончательно исказят в клочья.

В этот момент макушку головы внезапно слегка надавили.

Гея не знала, когда пришла к ней: «Если хочешь...»

— Тогда ты хочешь послать меня?

Глаза девушки блестят.

«Это не невозможно».

«Ну, мы сказали да».

Лю Юй протянул руку, с силой схватил руку Гайи и прижал его: «Когда ты заработаешь первое руссо, ты сделаешь мне подарок».

«Конечно, дорогой мистер Лесли, первое заработанное мною лусо также будет использовано для подарков вам».

"……МММ спасибо."

Лицо мальчика заставило рассмеяться.

При сильном вмешательстве, какую лучше лягушку варить в теплой воде?

она не знает--

Однако в сочетании это может сработать хорошо.

Гея совершила два путешествия туда и обратно и передвинула все ящики с лозами под стойку для лоз.

Она снова обняла Лю Юя, воскликнула она, и рука, поднявшая птичью клетку, тихо сжалась.

Там лежал клык.

"ушел."

Худой и высокий подросток, держащий на руках блондинку, идущую по зеленому травянистому дому, выглядит как красивый пейзаж.

Проходящие мимо девушки время от времени смотрели на них двусмысленными глазами, а когда увидели лицо Гайи, снова покраснели.

Они приветствовали его:

«Мистер Лесли!»

«Мистер Лесли!»

«Мистер Лесли!»

Лю Юй смотрел на одного за другим.

Гея, похоже, к этому уже привыкла, и когда она достигла места назначения, она опустила ее.

Домработница взяла ключ, метлу и коробку с одеялами и стала ждать у двери:

«Мисс Фергюс, я вас уже зарегистрировал. Но сегодня вы с мистером Лесли, возможно, еще больше устали. Дом давно не занят».

"Все нормально." Лю Юй улыбнулся: «Я живу здесь».

«Эта линия».

Надзиратели положили вещи и ушли.

Как только дверь открылась, пыль, окутанная влажной сыростью, вырвалась наружу, Лю Юй закашлялась, и Гайя унесла ее под стойку для винограда.

Еще он взял стул изнутри и протер его:

«Белия, ты ждешь здесь».

«Это не сработает, это мое дело».

Лю Юй собирался притворно встать, но Гея удержала его.

«Нет, даме не обязательно этого делать, — сказал он, — садитесь».

Лю Юй еще дважды надавил, прежде чем сесть.

Солнечный свет слегка проникал сквозь стойку для винограда. Она смотрела на седовласого мальчика, неуклюже убирающего дом, на его белую шелковую рубашку, окрашенную в серый цвет, и на то, как он превращается из чистого и красивого мальчика в серого. Художник по стенам тихо напевал песню.

«Во имя света,

Божий народ,

Божий народ,

Здесь полно цветов, здесь полно прекрасного вина, мы танцуем и танцуем.

Жизнь похожа на Чаолу, смерть приближается срочно, но мы не боимся.

Справедливости, свободы, мы жаждем света...»

Это песня Гайи.

Гея тоже услышала в доме, он напевал вместе с ним:

«Во имя света, Божий народ, Божий народ...»

Солнечный свет настолько прекрасен, что люди почти пьянеют, но это всего лишь почти.

Лю Юй закрыл руками солнечный свет и слегка прищурился: она подумала, что в совершенствовании Гуанъюаня есть то же самое, и это на самом деле правильно.

Она попросила Гайю беспокоить ее, и чем больше, тем лучше.

Когда потрачено больше мыслей и вложено больше времени и усилий, тогда вероятность отказа будет меньше.

Что ей теперь нужно делать, так это все время занимать его, чтобы все его первое время было с ней.

Точно так же, как и в игре с криптонным золотом, чем больше вложений, тем меньше желания быть с А. Конечно, она не взяла бы на себя инициативу, чтобы помочь…

Пусть Гея поможет ей на время и отнесется к ней как к жалкой маленькой девочке...

В чем дело?

Когда стемнело, Гайя убрала комнату, окно стало чистым, и вошел Лю Юй.

«Дорогой мистер Лесли, я принесла вам торт Бо, молоко, какао-торт и жареные бараньи отбивные. Какой вы хотите?»

Гайя повернул голову.

Серое лицо подростка превратилось в воду из-за пятен пота, как разноцветный цветочный кот, Лю Юй «засмеялся» и громко рассмеялся.

«О, Гея, ты выглядишь…»

— Некрасиво, да?

Гайя взяла у Лю Юй носовой платок, наполненный розами и цветами, и вытерла лицо. «Я хочу пожарить бараньи отбивные с молоком».

«Носовой платок ждет, пока я его постираю и верну тебе».

"Ага."

Лю Юй улыбнулся.

Они оба стояли за столом и ели сегодняшний ужин. Аромат еды не был полным.

Кровати, столы, бра и птица...

Все выглядит по-другому.

Гайя взяла на себя инициативу и финишировала:

«Я проверю это еще раз».

Он взял тряпку рядом с собой и обернулся вокруг комнаты, не пропуская даже ванную, тем более оставаясь подолгу в углу, очень осторожно.

Лю Юй откусил кусок торта, некоторое время смотрел на него и обнаружил, что этот человек даже приятен и элегантен в движениях, вытирая вещи.

Достоин быть сыном неба.

Лю Юй отбросил свои лишние мысли:

«Гея, ты не хочешь есть еще? Я принял много».

"Нет нет."

Подросток убрал тряпки, подошел к лестнице, которая поднималась и спускалась по кровати, оперся на нее и закрыл глаза.

Он выглядит усталым.

Лю Юй встала после еды, и на ее губах выступила пена:

«Гея».

"Ага." Гея открыла глаза. "Ты..."

Девушка внезапно подняла пальцы ног и поцеловала его.

Поцелуй был ароматным молоком и сладким какао-тортом.

Гея оттолкнула ее:

«Белия…»

Девушка прервала его:

«Гайя, я подумал о втором. Моя просьба — высечь для меня небольшую каменную статую».

"Статуя?" Он нахмурился: «Я не буду».

«Научиться можно, это не сложно».

Вера в Бога Света распространяется по всему континенту Эллен, и бесчисленное множество верующих являются прекрасными скульпторами.

Им нравится снова и снова лепить свет и **** в своих сердцах.

«Но я этого не вижу».

Гея все еще отказывалась.

Лю Юй взял его руку и приложил к лицу.

Она провела его по тонким бровям:

«Это мои брови».

Она взяла его, чтобы ласкать свои красивые глаза.

«Это мои глаза».

Она взяла его, чтобы погладить свой нос.

«Это мой нос».

Она взяла его и надолго задержалась на своих мягких губах:

«Это мои губы».

"ухо."

"волосы."

«ключица».

"..."

Она скользнула немного между пальцами:

«Гея, для тебя это не сложно».

Гея оперлась на лестницу, и водно-зеленые глаза опустились в отражение настенного светильника, словно внезапно окрасившись мирскими красками.

— Ладно, Беля, это второе.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии