Старушка не похожа на плохого человека.
Он немного покраснел, открыл рот и очень тихо крикнул бабушке.
Старая дама удовлетворенно улыбнулась и некоторое время нежно смотрела на него, а затем с удивлением сказала: «Как вы находите, Чен Чен похож на вашего второго дядю».
«Ха, эти брови точно такие же».
Мо Еси тоже давно это обнаружил, кивнул и сказал: «Ну, Чен Чен и Эр Бо немного похожи».
"Где немного похоже." Пожилая дама была поражена, когда посмотрела на него, и снова удивленно вздохнула: «Это похоже на вашего второго дядю. Если кто-то скажет мне, что он сын вашего второго дяди, я в порядке, Неверие».
Второй хозяин семьи Мо — второй сын старушки.
Старая дама лучше всего представляет, как он выглядел в молодости.
Перед ним этот маленький мальчик по имени Цяо Чен действительно выглядел как штамп с ее вторым сыном, когда он был маленьким.
Разница лишь в том, что он выглядит немного тоньше и изможденнее.
Если вы вырастете более чем на десять фунтов и двадцать фунтов, это будет точно так же.
Есть много людей, похожих друг на друга.
Но похоже на то, что напечатано плесенью, меньше.
— Да, старушка.
Чжан Бо, который пришел с ними, тоже вздохнул: «Я тоже был удивлен, когда впервые увидел г-на Цяо. Г-н Цяо и его второй мастер выглядели очень похожими».
«К сожалению, второго сына не было дома». Пожилая женщина посмотрела на Цяо Чена: «В противном случае он посмотрел на него, он был более удивлен. Мяньмянь, вы и Чен Чен похожи на своего отца и на вашу мать».
Старушка знала, что у Цяо Мяньмяня есть младший брат.
Узнав, что Цяо Мяньмянь и Мо Еси женаты, она попросила кого-нибудь расследовать дело Цяо Мяньмяня.
Она также немного знает о своей семье.
Теперь, глядя на своих сестер, не очень похожих друг на друга, они с любопытством спросили.
Вообще говоря, если это сестра или брат, даже если один похож на отца, а другой на мать, между ними всегда будет какое-то сходство.
Но сестры и братья действительно не могли видеть никакого сходства.
Оба родились очень хорошо, но не были похожи на братьев и сестер.
Цяо Мяньмянь был ошеломлен вопросом пожилой женщины.
Кажется, уже не раз говорилось, что она и Цяо Чен выглядят по-разному.
Некоторые люди задавали те же вопросы, что и старушка.
Но она и Цяо Чен не были похожи на отца и мать Цяо.
Вместо этого Джо чувствовал себя непринужденно, совсем как отец Джо.
"Кажется так." Цяо Мянь замер на несколько секунд, так и не сказав старушке правды.
Не то чтобы она хотела что-то скрыть.
Она просто не знала, что сказать.
Если честно, это не странно?
Не то что отец, не то мать, на кого он похож?
— Значит, ваши отец и мать родились здоровыми. Пожилая женщина сказала с улыбкой: «Только вы можете родить таких прекрасных детей, как ваши сестры и братья. Этот ченчен также похож на детей моей семьи Мо, показывая, что судьба ваших сестер и нашей семьи Цяо».
Поскольку пожилой женщине нравится Цяо Мяньмянь, она даже считает Цяо Чена хорошим ребенком.
Теперь, поскольку Цяо Чен похож на двух своих сыновей, она любит и любит Цяо Чена немного больше.
Глядя в глаза Цяо Чена, он словно смотрел на своего внука.
Чем больше пожилая дама походила на сестру и брата семьи Цяо и была очень довольна, тем больше госпожа Мо приходила в ужас.
Сначала она была недовольна Цяо Мянь, а теперь даже Цяо Чен испытывает всевозможные неудобства.