«Как, Мяньмянь, бабушка приготовила людям твои любимые блюда. Ты голоден? Хочешь сначала что-нибудь съесть?» После того, как старушка сделала выговор миссис Мо, она проигнорировала его и вытащила Джо. Длинные руки направились к столовой.
Она посмотрела на Цяо Мяньмяня с жалостью в глазах: «Трудно ли снимать на улице? Всего несколько дней с тех пор, как я тебя видела, как твоя бабушка думает, что ты похудел. актер, надо держать. Что это за фигура? По-моему, тут столько правил. Где они все такие худые, что еще поддерживают фигуру, надо больше есть и отращивать больше мяса, чтобы хорошо выглядеть».
Старшему поколению по-прежнему нравятся чуть более полные девушки.
Цяо Мяньмянь — стандартная фигура, ни толстая, ни слишком худая.
Но в глазах старушки она была худее.
Обслуживание пожилой женщины согрело сердце Цяо Мяньмянь. Ее больше не заботило отношение миссис Мо к ней.
Она горячо поцеловала руку старухи и осторожно помогла ей. Она ласково сказала: "Ну, я слушаю бабушку, съешь сегодня больше! Бабушка так заботится обо мне, что я совсем не чувствую никаких трудностей!"
«Хахаха, детка». Выражение удовольствия старухи.
Гостиная.
Мо Еси нахмурился и посмотрел на госпожу Мо, которая все еще сидела на диване с холодным лицом, и терпеливо сказала: «Мама, давай поедим».
Миссис Мо подняла голову и холодно посмотрела на него: «Ты только сейчас вспомнил, что у тебя еще есть мать?»
Мо Еси нахмурился.
Сказав это, она встала и позвала горничную: «Сейчас я отнесу ужин наверх».
Служанка посмотрела на стоявшую в стороне Мо Еси с нерешительным выражением лица: «Второй молодой господин, это...»
Госпожа Мо тут же отвернулась и сказала горничной очень свирепым тоном: «Я говорю вам, что вы делаете. Вы спросите у второго молодого мастера, что делать. Что случилось, у меня действительно нет никакого статуса в этой семье? , даже ты не можешь называть меня Перемещенным?"
Горничная испугалась мгновенно измениться в лице: «Нет, это не так, сударыня».
Терпение Мо Еси наконец иссякло. Он глубоко вздохнул и посмотрел на Цяо Чена, который все еще стоял рядом с ним, подавляя свой гнев и говоря: «Чэнь Чен, иди и ешь».
Цяо Чэнь посмотрел на чернолицых мать и сына, помедлил и прошептал: «Зять, а ты?»
Тон Мо Еси был довольно спокойным: «Я скоро уйду».
Цяо Чэнь еще раз взглянул на миссис Мо и кивнул: «Хорошо, давайте подождем, пока наш шурин поест вместе».
Мо Еси позвал горничную, чтобы та отвела Цяо Чэня в столовую, а затем отпустила других горничных.
После того, как Цяо Чэнь ушел, его тон уже не был таким спокойным, как раньше, и он спросил госпожу Мо с оттенком гнева: «Мама, что, черт возьми, ты хочешь делать? Ты просишь меня не возвращаться к этому дом в будущем?»
Миссис Мо тоже посмотрела на него с сердитым лицом: «Что я хочу сделать? Я не сказала тебе в тот день. Аси, я сказала тебе прямо, что не соглашусь с тобой. Какая она женщина за ваши деньги!»
«Она женщина со слишком большими амбициями! Если ты останешься с ней, рано или поздно ты потеряешь деньги в ее руках!»