Глава 1109: Он был так свиреп со старухой

«Если бы Ру Роу вышла за нас замуж, было бы так много вещей. Ты говоришь это?»

«Но теперь еще слишком поздно. Я спросил дочь Роу Роу. Она была увлечена Асом и сказала, что готова ждать Аса. Вот я и подумал, что пока твой старик готов убеждать Аса, он сможет Развелась с Цяо Мяньмянем».

«Как и тот, кто слушает вас больше всего. Только если вы его убедите, он будет самым эффективным».

Старушка все время не издавала ни звука. Услышав это, она посмотрела на миссис Мо: «Вы хотите, чтобы я убедила Аси развестись?»

"Ага." Миссис Мо выжидающе кивнула. "Мама, только ты можешь уговорить Аса. Он самый почтительный с твоей стороны и самый сыновний к тебе. Он обязательно прислушается к твоим словам. Ты тоже Он самый дорогой, ты точно не хочешь, чтобы твой маленький внук был уничтожен из тех женщин, которые поклоняются деньгам».

Старушка ничего не говорила, только смотрела на нее с угрюмым лицом.

Миссис Мо подумала, что старушка тронута ею, и встала рядом с ней.

Но, судя по раздраженным глазам старой дамы, она сразу не была так уверена.

Чувство ошеломления появилось снова.

Она тяжело сглотнула, и на душе стало немного виновато: «Мама, ты…»

"Ебать вещи!" Старушка схватила подушку с дивана и швырнула в нее.

Подушка ударила миссис Мо.

Старушка не особо работала, но только подушку кинула, так что госпоже Мо было невозможно навредить.

Но в гостиной стояли другие горничные.

Старушка делала это на глазах у других людей.

Она широко открыла глаза с невероятным выражением.

Я не верю, что старая дама так с ней поступила.

Хотя старушка никогда не была с ней близка, она никогда не делала ничего такого, что могло бы заставить ее потерять лицо.

Она хозяйка семьи Мо.

Теперь так много людей видели, как ее свекровь учила ее, что в будущем заставит ее занять достойное место в семье Мо.

Старушке было все равно, потеряет она лицо или нет. Ударившись о подушку, она не почувствовала достаточного облегчения. Она взяла костыли и указала на нее, сказав: «Ты прячешь меня от такой херни. У тебя на самом деле все еще есть лицо, и скажи мне.

«Вы знаете, какой у вас сын? Хотите, чтобы он всю жизнь играл холостяка?»

Миссис Мо была так свирепа со старухой.

Ее лицо было испуганным: «Мама, нет, я…»

«У вашего сына странная болезнь и аллергия на женщину. Она изначально хотела жить одна. Поскольку Бог жалеет, он устроил так, чтобы он спас его от трагического конца одинокой жизни. Говоришь, с трудом завоёванная невестка, ты даже угрожал ей разводом с Аси!

Старушка так разозлилась, что ее гнездо заболело, а рука с тростью тряслась: «Если Мяньмянь действительно развелась с тобой, ты грешник нашей семьи Мо!»

Миссис Мо была так напугана, что даже не осмелилась заговорить.

Она никогда не видела, чтобы старушка так рассердилась, и никогда она не ругала ее так рассерженно.

"Но, но она хочет все наши доли в Moh..."

"Кроме того, этот Джо Чен..."

"Заткнись для меня!" — сердито сказала старушка. «Каждый, кто не дурак, знает, что она просто злые слова. Вы действительно восприняли это всерьез. Шангуань Вэньпей, это последний раз, когда я предупреждаю вас. Брак Си и Мяньмиан имеет значение, вы не должны вмешиваться!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии