Глава 1865: Как ты позволяешь мне расслабиться

«Я не могу позволить такой женщине быть моей невесткой».

«Извините». Выражение лица Мо Шисю выглядело холодным: «Она вышла за меня замуж и вошла в дверь семьи Мо. Я не могу развестись с ней. Мама, я просто чувствую, что как семья, я женюсь. мнение, и не позволяет вам решать, должен ли мой брак продолжаться».

«Согласны вы или нет, я останусь с Ло Ли».

"Раз ты не можешь принять это, кажется, нам нечего сказать. У меня еще есть кое-что, я иду первым".

Закончив говорить, он встал, повернулся и вышел.

«Мо Шисю, остановись ради меня». Сзади раздался почти сломленный голос госпожи Мо: «Если вы не разведетесь с Цзян Ло, наша мать и сын умрут! У меня не должно было быть вашего сына!»

В Мексике педикюр приостановили на несколько секунд.

Как только миссис Мо подумала, что он мягок и немного счастлив в ее сердце, она услышала его холодный голос: «Если ты должен быть таким, пусть будет так».

Поговорив, он вышел из комнаты, не оглядываясь.

«Я сошел с ума, я сошел с ума». Миссис Мо посмотрела ему в спину, не раздумывая уходя, дрожа от гнева, и слезы упали одним махом, она грустно воскликнула: «Женщина лгала. Он женился на них всех. Как я могу жить так тяжело, один сын таким, другой остается таким».

«Разорено, все разрушено. Чего мне теперь ждать, я не хочу жить...»

Тан Я холодно посмотрела на разбитые горем слезы миссис Мо, а через некоторое время она изменила свое лицо, протянула руку, чтобы взять миссис Мо за плечо, и мягко убедила: «Мадам, не печальтесь. Все стало предрешенным. Это бесполезно."

«Вы могли бы также расслабиться и принять этот вопрос медленно. Только что г-н Мо также сказал, что мисс Цзян беременна, даже если вы не можете принять мисс Цзян, но ребенок в ее животе — это кровь семьи Мо, вы ничего не могу с собой поделать».

"Расслабляться?"

Миссис Мо подняла голову, ее глаза все еще были красными, но ее глаза были свирепыми: «Как вы можете заставить меня расслабиться? ... Будучи обманутым, я не могу просто смотреть, как его продолжает обманывать бедная девочка».

«Я не могу позволить лжецу войти в дверь моего Мо».

Когда она услышала слова «бедный человек с маленькой дверью» из уст госпожи Мо, Тан Я крепко сжала кулак, и ее глаза вспыхнули холодным цветом.

Когда она посмотрела на миссис Мо, она была мягка и скромна: «Да, я могу понять настроение этой дамы. Я бы очень рассердилась, когда меня заменили на меня. Это бесполезно. Наоборот, если дама так сердится на это дело, то не стоит ли это потери?

«Я думаю, что мистер Мо очень настойчивый человек. Если дама хочет позволить ему выслушать вас всего в нескольких словах, боюсь, это невозможно».

"Тогда что еще я могу сделать?" Миссис Мо протянула руки, чтобы вытереть слезы в уголках глаз. «Он уже не ребенок, могу ли я еще иметь с ним дело. Я не ожидал, что он будет таким неразумным, как его брат». "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии