Холод пронзил ее тело, такой холодный, что госпожа Мо не смогла сдержать дрожь.
«Почему ты хочешь дать ответную пощечину этой женщине?» Мадам Мо была напугана и разозлена, еще громче скрывая свою панику.
Мо Шисю просто холодно посмотрел на нее и ничего не сказал.
Г-жу Мо считали более виноватой.
Но она чувствовала, что не сделала вообще ничего плохого.
Она ударила этого хумеизи.
Это серьезно?
Она не может драться?
Молодое поколение сделало что-то не так, что случилось со старшим?
«Ши Сю, послушай меня. Ты не можешь быть с ней». Г-жа Мо думает, что ее сын полностью околдован. Теперь она так очарована этим Ху Мэйцзы. Это будет позже?
Кто знает этого Ху Мэйцзы, тот запутается в том, что он будет делать в будущем.
Ни за что.
Она должна забрать этого Ху Мэйцзы от своего сына.
«Ши Сю». Г-жа Мо с горьким выражением лица протянула руку и схватила Мо Шисю за руку. «Цзян Луоли действительно причинит тебе боль. Ты погубишь себя, если будешь с ней. То, что сделала мама, все для твоего здравия, она больше не может оставаться с тобой».
«В этом мире есть больше девушек, которые лучше ее. Ты хозяин семьи Мо, у тебя золотой статус, и тебе не нужно беспокоиться о том, что ты не соответствуешь твоим условиям. Ты…»
«Но в этом мире есть только один Цзян Луоли». Мо Шисю перебил ее, произнеся одно слово, ясно и ласково. «Независимо от того, насколько хороши другие женщины, это не имеет ко мне никакого отношения. Я хочу только ее».
Он дал понять.
Также говорите твердо.
Она подняла глаза и посмотрела на красивую твердую челюсть мужчины, а затем увидела его тонкие губы, высокую переносицу и эти глубокие, очаровательные глаза.
Это человек, который практически идеален во всех отношениях.
Это также мужчина, которого тронет любая женщина, когда он ее увидит.
Этот мужчина теперь ее муж Цзян Луоли.
Этот мужчина скажет: «В мире есть только одна Цзян Луоли», и скажет: «Как бы хороши ни были другие женщины, это не имеет ко мне никакого отношения». «Мне нужна только одна из нее».
Он совершенно не скрывал своих мыслей.
Он заботится о ней, заботится об открытости.
Она также беспокоилась, что он встанет на сторону госпожи Мо.
Но теперь ее переживания совершенно излишни.
Ей даже было стыдно.
Почему она подумала, что Мо Шисю может быть на стороне госпожи Мо?
Она знала, что он не мог этого сделать.
Цзян Луоли плакала, но госпожа Мо была так зла, что ее лицо посинело, а глаза горели.
«Ты, ты призрак!»
Миссис Мо сердито указала на него.
«А что насчет призрачного разума, — небрежно сказал Мо Шисю, — даже если это призрачный разум, это мое желание. Мама, Ло Ли беременна, и я думаю, что ты все равно ничего с ней не сможешь сделать».
«Но ты ее победил».
Голос Мо Шисю был очень спокойным, но в его глазах не было никаких эмоций: «Я сказал, что если Ло Ли понесет какой-либо вред, то чувства нашей матери и сына закончились. Иди, не приходи больше в будущем, я выиграл. Не позволяй людям впускать тебя. Если только ты действительно не осознаешь свои ошибки и не хочешь внести реальные изменения, иначе мы снова станем чужими».