"Малыш." В этот момент Мо Еси остановился и протянул руку, чтобы потереть голову Цяо Мяньмяня. «Не всем может повезти так, как нам. Твоему брату тридцать лет. Он очень думающий человек. Зрелый мужчина, какой бы ни был его выбор, тебе не придется беспокоиться о его делах».
«Неважно, нравится ему его девушка или нет. В чувства других людей нам лучше меньше вмешиваться». Мо Еси закончил, и его тонкие и красивые пальцы издевательски поцарапали кончик ее носа: «Если у тебя есть лишнее, ты можешь потратить свое время и энергию на своего мужа. Почему ты не заботишься обо мне? А?»
Цяо Мяньмянь: «...»
Ее позабавил его слегка обиженный тон: «Почему я больше не забочусь о тебе? Ты съедаешь ревность Чэнь Чена, ревность Ло Ли, и теперь даже ревность моего старшего брата будет съедена. Мо Еси, теперь я должен беспокойся об одном».
Глубокие чернильные глаза мужчины были полны любви: «О чем ты беспокоишься?»
Белые и нежные кончики пальцев Цяо Миана ткнулись в его красивое лицо: «Если у нас будет ребенок, разве тебе не придется даже есть детский уксус?»
Она чувствовала, что это вполне возможно.
Нет больше ничего Мо Еси, собственника, который не мог бы сделать.
Теперь он каждый день убеждает ее родить ребенка. Когда ребенок действительно родится, ее внимание на какое-то время обязательно будет сосредоточено на ребенке, и он неизбежно останется в стороне.
Может ли он выдержать пренебрежение?
"Конечно, нет." Мужчина почти сразу сказал, говоря очень хорошо: «Как я могу ревновать к своему ребенку. Когда у нас родится ребенок, я буду хорошо о нем заботиться вместе с тобой».
Учитывая свои предыдущие выступления, Цяо Мяньмянь сомневался в своих словах.
«Это потому, что ты все равно требуешь ребенка, так что не жалуйся, что я забочусь только о ребенке и игнорирую тебя». Цяо Мианмянь положил уродливые слова вперед, чтобы у кого-то не случилась амнезия, и он не запомнил, что он сказал.
Мо Еси, этот человек однозначен в глазах окружающих.
Обычно не признавать сказанное.
"Хорошо." Мо Еси протянул руку и обнял человека, и ласковый поцелуй упал на розовые губы маленькой жены в его объятиях, с легкой улыбкой знойным низким голосом: «Я настоял на нас. Мой ребенок, когда придет время, моей главной задачей будет хорошо позаботиться о тебе и ребенке. Об остальных я ни слова не скажу».
«Хм, то, что ты сказал, ты это запомнил». Цяо Мианмянь превосходно потрогал свои грудные мышцы и промычал.
Мужчина поймал ее нежную маленькую ручку, приложил к губам, поцеловал и скромно улыбнулся: «Ладно, я помню».
*
Семья Бай.
«Мастер, старший мастер, юная леди и дядя вернулись».
Горничная быстро вошла в холл и с улыбкой доложила.
Как только голос стих, Мо Еси обнял Цяо Мяньмяня и подошел.
Отец Бай и Бай Юшэн сидели в гостиной и разговаривали. Цяо Мианмянь не увидел мать белой, думая, что мать Бай сейчас должна быть занята на кухне.
Она посмотрела на другие места в зале, кроме отсутствия Матери Белой, в зале не хватало одного человека.
Она не видела девушку Бай Юшэна.
«Папа, брат». После того, как Цяо Мианмянь подошел, он кому-то позвонил.
Мо Еси также позвал отца Бая: «Папа».
Отец Бай приветствовал их с улыбкой: «Проходите и садитесь. Как и мы с Юшэном говорили о том, когда вы приедете, они скоро будут там».