Глава 2924: Разрушил жизнь ее матери

«Тан Ваньцю?» Мо Шисю был ошеломлен, чувствуя, что имя ему знакомо.

«Это женщина, которая спасла твоего отца более 20 лет назад, когда его подставили в автокатастрофе».

Мо Шисю вспомнил это.

Все они знали об инциденте более 20 лет назад.

Он слышал об этой женщине Тан Ваньцю.

Эта женщина спасла его отца и имела с ним отношения.

«Тан Я был потому, что Тан Ваньцю подошел к семье Мо, подошел к вам, а затем забрал Юэюэ?» Мо Шисю быстро связал многие вещи воедино: «Ее тоже зовут Тан, кто она из Тан Ваньцю?»

«Я не знаю, но… Должно быть, она очень близка к Тан Ваньцю».

*

Мо Еси также позвонила г-жа Мо и сказала ему, что Тан Я попросил отца Мо пойти один, а также рассказала ему о Тан Ваньцю.

В то же время ему также позвонил отец Мо и сказал ему и Мо Шисю не идти в Тан Я.

Но будь то Мо Шисю или Мо Еси, сделать именно то, что он сказал, было невозможно.

Мо Еси позвонил Мо Шисю: «Старший Брат, мама тебе звонила? Она сказала тебе, что папа хотел найти Тан Я одну?»

«Ну, я это сказал».

«Тогда твой план…»

«Нельзя отпускать папу одного, он будет в опасности». Мо Шисю сказал о своем решении: «Я подозреваю, что Тан Я может быть дочерью Тан Ваньцю. Если это так, то она думает, что папа подвел Тана. Поздней осенью я должен излить свой гнев на Тан Ваньваня».

«Человек, на которого она действительно хочет нацелиться, — это папа».

«Я проверил Тан Я, она, скорее всего, дочь Тан Ваньцю». Мо Еси сразу решил: «Тогда мы поспешим сейчас».

Мо Еси и Мо Шисю прибыли почти одновременно.

Один был две минуты назад.

Один — через две минуты.

Двое мужчин чрезвычайно красивой внешности и очень благородных темпераментов стояли внизу на вилле с таким же торжественным выражением лиц.

Они все только что видели машину отца Мо.

Очевидно, отец Мо обнаружил, что Тан Я был на шаг впереди них.

Боюсь, в это время я уже видел Тан Я.

*

«Ты очень смелый, ты действительно пришел сюда один. Как и ожидалось, ты из семьи Мохистов, и у тебя добрый дух».

Тан Я заварила себе чайник. Сразу после того, как чай был приготовлен, она налила чашку чая, сделала два маленьких глотка из фарфоровой чашки нефритового цвета, а затем подняла голову и посмотрела на Мо Юньчэня, открывшего дверь.

В тот момент, когда ее взгляд упал на тело Мо Юньчэня, она не могла не сжать пальцы, держащие чашку. Хотя выражение ее лица не изменилось, ее глаза дважды быстро сверкнули.

Мо Юньчэнь уже не молод, но в глазах многих девушек он по-прежнему очень привлекательный и красивый зрелый дядя.

Даже люди, которым больше полусотни лет, по-прежнему обладают незаурядным темпераментом и внешностью.

Людям нетрудно увидеть, насколько выдающимся он был в молодости.

Увидев его лично, Тан Я также поняла причину одержимости своей матери в ее жизни.

Когда я был молод, я встретил человека, у которого была потрясающая жизнь, и испытал романтическую любовь к этому человеку. С тех пор я больше никого не видел в своих глазах.

Именно этот человек разрушил жизнь ее матери.

Тан Я вспомнила все, что было у Тан Му перед смертью, и в ее глазах отразилась ненависть.

Даже если Мать Тан сказала ей, что то, что произошло тогда, не было виной Мо Юньчэня, и она никогда не ненавидела Мо Юньчэня, но Тан Я все равно не могла простить человека, который отложил жизнь ее матери.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии