Глава 2957: Какой друг пришел к тебе так поздно?

Он действительно ждал за воротами.

Цяо Мяньмянь не сомневалась, что если она не выйдет, Мо Еси действительно будет ждать снаружи всю ночь.

Цяо Мианмянь не мог позволить ей ждать снаружи всю ночь.

«Мама, я хочу выйти».

Она отвела взгляд от темной ночи за окном, готовая найти Мо Еси.

— Ты сейчас выходишь? Белая мать посмотрела на время и удивленно сказала: «Уже так поздно, куда ты идешь?»

«Мо Еси здесь». Цяо Мианмянь не сказал Бай Му: «Он ждет меня снаружи, я должен его увидеть».

— Значит, он только что отправил тебе сообщение?

"Хорошо."

«Этот ребенок». Белая мать засмеялась: «Это только на следующий день, и я ничего не могу с собой поделать. Я знала, что он придет к тебе тайно, но он ничего не мог с этим поделать, потому что вы были разлучены всего на один день. Это меня немного удивило. "

Женщины всегда приставали к мужчинам, а мужчины редко приставают к женщинам.

Ее зять – исключение.

Как ни посмотри, его зять больше заботится о дочери.

После всего лишь одного дня разлуки я не мог не найти кого-то.

Даже молодые влюбленные пары не такие прилипчивые.

Этого зятя выбрала сама дочь. Свекровь и раньше всегда немного волновалась, а теперь может чувствовать себя спокойно.

Первоначально думая, что дочь, которая была слишком хорошим зятем, не сможет ее контролировать, она боялась, что в будущем понесет утрату.

Редко у нее можно выделить отличного зятя, которого явно прищипала дочь.

Белая мать здесь тоже человек, конечно, она не будет придерживаться каких-либо правил, чтобы не допустить встречи дочери и зятя.

Какие правила ее волнуют?

Пока у ее дочери и зятя хорошие отношения, самое главное — жить мирной жизнью.

Цяо Мяньмянь был озадачен и немного удивлен словами Бай Му: «Ты не можешь вернуться ночью?»

«Ты вернешься, если захочешь вернуться, и не вернешься, если не захочешь». Белая мать улыбнулась.

«Поверхностное усилие, которое должно быть сделано, еще предстоит сделать».

«Ладно, иди к Еси». Белая мать снова коснулась своей головы, ее глаза были полны ласки: «Не заставляй его долго ждать».

*

Цяо Мианмянь вышел в пижаме.

Когда я спустился вниз, я столкнулся с Бай Юшэном, который только что вернулся с улицы.

"Брат." Цяо Мианмянь послушно закричал.

Бай Юшэн кивнул, посмотрел на нее, собирающуюся выйти, протянул руку, чтобы поддержать ее: «Уже так поздно, куда идти?»

«Я, я собираюсь встретиться с другом». От матери Цяо Мианмянь не нужно ничего скрывать, но она немного стесняется говорить правду брату.

— Встречаешься с другом? Бай Юшэн подозрительно прищурился. «Какой друг пришел к тебе так поздно?»

Он вспомнил, что, только что вернувшись, он, кажется, поймал машину, припаркованную у ворот.

Машина выглядела знакомой.

«Ну то есть просто друг. Больше я тебе ничего не скажу. Мой друг все еще ждет меня снаружи, чтобы я мог выйти». Цяо Мяньмянь боялся, что Бай Юшэн разобьет запеканку и задаст вопрос до конца. Прежде чем он смог продолжить спрашивать, он толкнул. После поездки он выбежал.

«Эта девушка, что она делает загадочно?» Бай Юшэн смотрел, как Цяо Мяньмянь убегает, и беспокоился, что это девушка, которая уходит так поздно. Когда она собиралась пойти посмотреть, с кем она идет, она внезапно отреагировала.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии